Читать интересную книгу Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - Рисс Хесс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 147

 Я хотел крикнуть, чтобы он прекратил, но в эту секунду раскаленная волна окатила меня. Я почувствовал, как кожа моя тлеет, дымиться... и тогда пришла БОЛЬ. Я сжал зубы и, превозмогая ее, расслышал хриплый хохот Игнуса...

 Я снова выкрикнул его имя и жар спал; отведя руки от лица, я увидел, что кожа моя почернела там, где Игнус опалил ее... а сам он глядел на меня голодными глазами. Теперь я точно знал: кем бы ни был Игнус, какими бы силами он не владел, он мог уничтожить меня и если его пламя убьет меня, от тела не останется ровным счетом ничего.

 Я едва удержался от того, чтобы проверить: смогу ли я убить его до того, как он меня. Часть моего гнева изливалась от предыдущей инкарнации, но я не мог его контролировать. Игнус не казался злым, скорее, он был подобен стихийной силе. Но я не был тем, кто поддержит его. Если мы останемся вместе, придет время, когда один из нас уничтожит другого.

 Я оставил Игнуса в баре уже не - Горящего трупа, решив удалиться подальше в Нижний Район и остановиться там на ночлег. Надеюсь, Игнус сам сможет найти себе помощь. Надеюсь также, что не увижу с утра полыхающий Улей.

 Игнус выкрикнул мне в спину:

 — Вссе вы — пища для моего пламени!

31. Падшая Грэйс. Часть I

На следующий день мы вернулись в Район Клерков. Дорога привела нас к большому круглому зданию. Не заметив названия заведения, мы вошли, оказавшись в маленькой комнате, и, миновав ее, ступили в фойе.

 Перед нами стояла прекрасная женщина в платье лазурно- фиолетовых цветов и золотыми волосами, а за плечами у нее виднелась пара длинных элегантных крыльев. Она оглядела нас с едва заметной улыбкой... да, воистину, она — одна из прекраснейших женщин, виденных мною.

 Я поздоровался с ней и женщина, смерив меня взглядом, слегка кивнула... Я заметил, что ее лазурные глаза точно соответствуют выбранному цвету платья.

 — Добрый день, путник, — изящным движением она смахнула с лица выбившийся из прически золотистый локон. — Чем могу служить?

 — Кто ты?

 — Меня зовут Падшей Грэйс. — Она оглядела меня более внимательно. — Ты ведь недавно в Сигиле, так? — Я мог ответить и «да», и «нет», не солгав. И все же решил придерживаться истины.

 — Нет, думаю, что здесь уже достаточно давно.

 Падшая Грэйс с сомнением изогнула тонкую бровь.

 — В самом деле?

 — Да... Но это длинная история, и начало ее я уже позабыл. Меня гораздо больше интересует, что это за место.

 — Это Бордель Интеллектуальной Страсти. — Она снова внимательно меня осмотрела. — Судя по твоему вопросу, ты не собираешься вкусить прелестей этого заведения?

 — Бордель Интеллектуальной Страсти? Что это за бордель такой?

 — Я учредила это заведение, чтобы дать возможность выхода страстям, снедающим разум, вместо того, чтобы удовольствоваться лишь плотскими забавами. Удовольствие приходит в беседе и в словесных дискуссиях.

 — Скучно, — выразил Морти свое мнение.

 — Уверяю вас, совсем нет! Пройдитесь по борделю и убедитесь сами!

 Мое неуемное любопытство побудило задать следующий вопрос:

 — Я должен спросить: зачем ты вообще учредила подобное заведение?

 Падшая вновь скептически изогнула бровь.

 — Странный вопрос. Она нахмурилась. — Никто никогда не спрашивал меня об этом. Так прямолинейно, по крайней мере.

 — Приношу свои извинения, леди Грэйс, — промолвил я. — Я не хотел быть слишком прямолинейным. Мне просто интересно.

 — О, не нужно извиняться. Я буду более чем счастлива обсудить с тобой причины, если хочешь.

 — Да, я бы хотел услышать их.

 — Часть ответа на твой вопрос заключается в том, что я член Общества Ощущений. Наша фракция верит, что индивид должен испытать как можно большую часть Вселенной.

 — Потому ты и учредила этот бордель?

 — Бордель действительно предназначен для удовлетворения страстей самого закоренелого интеллектуала. Он создан для стимуляции разума, для обострения познания себя и остальных, для сотворения новых способов ощущения собеседника. Он для тех, кто ищет большего, нежели простые плотские желания, наполняющие Улей и Нижний Район.

 — Понятно. Стало быть, это заведение ставит поединки ума над... гм... иного рода поединками. Должно быть, женщины здесь особенные.

 Я сомневался, впрочем, что посетители сего заведения воздерживаются в принципе от простых плотских желаний.

 — Женщины здесь — будущие Чувствующие. Они пришли ко мне в поисках наставления, подготовить себя к вступлению во фракцию. Также, многие из них замечательно владеют речью и могут пробить барьеры, которыми ограждает себя самый необщительный индивид.

 — Понятно. Значит, местные леди — обучающиеся леди, так сказать?

 — Да. Я надеюсь, что изучив язык и его оттенки посетители, как и ученицы могут узнать больше о самих себе. Индивид ограничен лишь владением собственной речью. Использовать ее, чтобы вызывать эмоции у окружающих — потрясающее умение.

 Я все еще не понимал, с каким созданием сейчас беседую.

 — Могу я узнать, леди Грэйс, эти крылья у вас на спине... вы ведь не человек, как я понимаю?

 — Она — одна из демонов, из суккубов, — встряла Анна. — Она обработает тебя как следует, а потом заберет душу на Нижние Планы, так и сделает!

 — Твоя спутница права. Я — низшая танар'ри, конкретно — суккуб. — Она тихо вздохнула. — Боюсь, нас слишком много на Нижних Планах, да и в других местах, вот только пользы от этого немного. Большинство представительниц моего народа проводит время, соблазняя смертных различными плотскими удовольствиями.

 — А ты?

 — Мне бы хотелось верить, что я отошла от этого... Слишком уж банальный и бессмысленный способ проводить время во Вселенной. Жизнь — это куда больше, ты согласен со мной?

 Решив воздержаться от комментариев, я перешел на другую тему, надеясь, что в этом вопросе она сумеет мне помочь.

 — Возможно, ты поможешь мне. Я потерял память... и, соответственно, потерял себя.

 — У тебя амнезия? — На лице Падшей Грэйс отразилась боль. — Как ужасно! Догадываешься, как такое могло произойти?

 — Не совсем... если честно, не помню. Я очнулся на плите в Мавзолее, а все, что было до этого, покрыто темной пеленой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 147
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - Рисс Хесс.
Книги, аналогичгные Planescape: Torment: "Пытка Вечностью" - Рисс Хесс

Оставить комментарий