А сжимать в лапах, по очевидным причинам — было невозможно.
— "Чего?" — уточнила у девушки я.
Сам факт того, что она слышала мои мысли, разумеется, поражал. Но у меня не было времени задумываться над этим. Находка короны была феноменальной и загадочной. Корона просто была закопана под деревом. Деревом, которое мистическим образом возникло из неоткуда.
— Того, что скажет Артур, — пожала плечами Лиса.
Хм… мне кажется или она сама его боится? Да нет. Артур ведь совсем нестрашный! Как его вообще можно бояться?
— "Нет, не боюсь." — дервнув усами, фыркнула я. — "А ты?"
— А я боюсь, — вздохнула девушка и внезапно остановилась. — Он… пугает. Не знаю, что это. Аура? Раньше он казался мне нормальным, но после… я заметила, что работа все же влияет на него.
— "А чего ты ожидала?" — удивилась я, тоже останавливаясь. — "Он отвечает за безопасность. Конечно, ему приходиться быть более серьезным, чем остальным. Но я все еще не вижу здесь трагедии."
— Это потому, что он тебе нравится! — со знанием дела, воскликнула Алиса. — Вот ты и не видишь. А я… мне он совсем не нравится, но… пара вы классная. Впервые вижу, настолько похожих друг на друга людей.
— "Нравиться..?" — растерянно спросила я и сделала первый шаг вперед. — "Не говори ерунды! Пошли лучше, быстрее!"
Лисица хитрая лишь фыркнула и последовала за мной. Вскоре мы действительно дошли до кабинета Артура. Но стоило нам войти, как мы сразу же наткнулись на возмущения.
— И где тебя носит?!
А вот здесь даже немного было обидно! Мне, что? Теперь даже выйти никуда нельзя? Ой, стоп. Это он… не про меня?
Эм? То есть… как это так?
Алиса, тем временем, взяла себя в руки и крутанула на одном указательном пальце корону, нагло ухмыляясь.
— Да так, — самодовольно фыркнула девушка. — Принцесса ваша… попросила занести одну безделушку.
Взгляд Артура впился в корону, а после медленно перешел на меня. Зрачки его глаз расширились, когда я криво усмехнулась.
— Ваше Высочество? — шокировано уточнил мужчина, смотря прямо на меня.
Угрюмо кивнув, я махнула лапой в сторону Алисы с короной. По итогу, этот умный мужчина понял меня правильно и затащил нас обоих внутрь кабинета, плотно закрыв дверь.
— Так, — сложил он руки на груди. — Рассказывайте.
— Что рассказывать? — наиграно удивилась рыжая лиса.
— Все! — рявкнул Артур, от чего даже я вздрогнула.
— Ну-у… — печально вздохнула Алиса. — Сначала не было ничего, а потом во тьме появился свет… потом из света образовался…
— Стоп! — перебил ее мужчина и устало закатил глаза. — Я понял. Начни с того, куда ты исчезла, когда я сказал тебе, что времени у нас в обрез?
— Решила прогуляться. — обиженно нахмурилась девушка и осторожно положила корону на стол Артура. — Я что теперь? Пленница?
— Ясно, — мрачно кивнул мужчина. — И куда ты пошла?
— В парк! — воскликнула Алиса. — Ничего такого! А там эта… — в меня неприлично ткнули пальцем. — Чокнутая прыгает в яму!
— Яму? — удивился глава безопасности.
— Ой, ну… не яма! — психанула девушка, бурно взмахнув руками. — Ну, пропасть такая! Идешь, идешь по земле… а потом оп… и обрыв!
— Оп и обрыв, значит. — еще более мрачно ухмыльнулся мужчина и кинул на меня многообещающий взгляд. — Прошлого раза, значит, не хватило.
Мне оставалось только виновато отвести взгляд. Что тут скажешь? Сама виновата. Он ведь прав. В прошлый раз чуть не убилась. Зачем полезла еще раз? Теперь я кошка. Шикарный у нас с отцом тандем! Он кот, а я тигрица!
Спрашивается, как так получилось?
Скривившись, Артур слушал последующий сумбурный рассказ Алисы про то, где и когда мы нашли корону королевы Гвинеи. А это именно она и была! Та самая легендарная корона, которую мы искали!
— Оставь нас, — в конце концов, вздохнул Артур в сторону рыжей. — А еще лучше, отправляйся на репетицию отбора. Даниэлла скоро к тебе присоединится.
Стоило Алисе выйти, как мужчина пристально впился в меня взглядом.
— Можешь превратиться обратно?
Я неуверенно покачала головой, а после… задумалась.
— "Енот", — неуверенно протянула я. — "Фамильяр Розуэльда, как я поняла. Он владеет магией метаморфоз…"
— Отлично, — уже слегка облегченно кивнул Артур. — Тогда после нашего разговора сразу же пойдешь к нему. А пока… ты объяснишь мне, где вы нашли эту вещицу. И не стоит мне врать, что это было под деревом в кроличьей норе. Я там бывал и не раз. Нет там никаких корон на земле.
— "Не совсем на земле", — фыркнула я. — "Мне кажется, что все дело в Алисе. Ей нужно было спуститься на землю. И неожиданно, рядом оказалось дерево, которого там никогда не было. Совпадение? Вряд ли. Корона была именно в кронах этого дерева. Мне даже показалось, что в корнях. Но по какой-то причине, опять же, когда подошла Алиса… корона вылезла".
— Надуманные предположения? — насмешливо спросил Артур.
— "Нужно проверить дерево," — пожала я плечами. — "Может быть, это все игра моего воображения. А может быть… причиной является эта девушка. На самом деле".
— Хорошо, — поджал губы Артур. — Еще Румпель прислал мне письмо. Он написал, что перевел те записи с темного языка. К тому же… уточнил одну вещь. Я сначала не понял, но теперь, когда ты сказала про енота…
— "Что