Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вряд ли это поможет. Энджи знала, что Пол будет в ярости. Ошибка или нет, он посчитает эту фотографию личным оскорблением.
— Надеюсь, у него достанет чувства юмора, чтобы посмеяться над этой ситуацией, — неуверенно предположила Франсин.
Скорее, он заставит Энджи обратиться в суд, требуя компенсации, и вся эта нелепая ситуация превратится в цирк.
— Посмотрим, что будет, — со вздохом сказала Энджи. Честно говоря, ее больше беспокоили собственные смятенные чувства — к Полу и Хьюго Фулбрайту.
— Ладно. А что насчет работы? — осторожно спросила Франсин. — Я имею в виду… контракт остается в силе?
— Он полностью одобрил наши предложения.
— Отлично! — В голосе подруги прозвучало явное облегчение.
Энджи тоже хотела бы испытывать облегчение, а не смятение.
— Тогда давай возьмемся за работу.
Они погрузились в работу, но при этом Франсин бросалась к телефону при каждом звонке, явно стараясь оградить Энджи от возможных проблем. Когда подруга в очередной раз подняла трубку и начала сбивчиво рассказывать про путаницу с фотографиями, Энджи догадалась, что звонит Пол. Судя по тому, как с каждой секундой мрачнело лицо Франсин, было ясно, что Пол не в восторге. Исчерпав все свои аргументы, Франсин с видом абсолютного поражения протянула трубку Энджи.
— Пол… требует тебя к телефону.
Энджи сделала глубокий вдох и поднесла трубку к уху.
— Пол…
— Между нами все кончено! Только так, и не иначе!
Энджи была настолько ошеломлена, что лишилась дара речи.
— Я не могу позволить, чтобы люди и дальше связывали наши имена, — продолжал Пол. — Я был вынужден выслушивать комментарии и смешки коллег все утро…
— Но это… не моя вина, — сделала попытку оправдаться Энджи.
— Неважно! — резко оборвал ее Пол. — Я не намерен тратить свое время, рассказывая каждому о какой-то нелепой путанице. Я уже всем сообщил, что разорвал наши отношения еще в уикенд, и прошу тебя придерживаться этой версии. Если спросят, конечно. Слава богу, что я не пошел с тобой на балет прошлым вечером. Прощай, Энджи.
В трубке раздались короткие гудки, прежде чем она смогла вымолвить хоть слово.
Шок от случившегося — от того, как Пол грубо вышвырнул ее из своей жизни, — перерос в бурлящую ярость и прорвал все барьеры. Обычно сдержанная Энджи вскочила, подошла к столу Франсин и со всей силы опустила трубку на рычаг под напряженным взглядом застывшей в ожидании подруги.
— Что… что случилось? — нервно спросила она. Энджи с трудом разжала стиснутые зубы.
— Он бросил меня.
— Он… — Франсин с трудом сглотнула, — бросил тебя?
— После трех лет он вышвырнул меня из своей жизни в одночасье! Вот так! — Энджи щелкнула пальцами, все более и более разъяряясь от такой несправедливости.
— Я поеду к Полу и упаду перед ним на колени. Я…
— Не смей!
— Но…
— Если даже Пол Овертон приползет ко мне на коленях, моля о прощении, я не приму его обратно! — страстно воскликнула Энджи и заметалась по офису, ища выход своей все возрастающей ярости. — Наконец-то я узнала его истинное ко мне отношение. Ни любви, ни преданности, ни стремления помочь — он просто отмежевался от меня, отшвырнул прочь, как будто я вывалялась в грязи и он брезгует ко мне прикоснуться. Даже у преступников бывают смягчающие обстоятельства, которые суд принимает во внимание. А я невиновна. Абсолютно невиновна!
— Ты права, — согласилась Франсин. — Он не заслуживает тебя.
— Чтобы спасти свою драгоценную гордость, он даже сказал, что мы расстались в прошлый уикенд, чтобы отмежеваться от любого поступка, который я совершила с тех пор.
— Ммм… Допускаю, что он мог заявить, что это твоя месть…
— Франсин! — предостерегающе воскликнула Энджи.
— Тсс… По-моему кто-то подошел к нашей двери, — вдруг сказала Франсин, обрадованная возможностью прекратить этот разговор.
Энджи рывком открыла дверь. За ней оказался парень — курьер цветочного магазина, в руках которого была прозрачная коробка с потрясающими орхидеями. Он перевел взгляд с одной молодой женщины на другую.
— Мисс Энджи Блессинг?
— Это я, — резко ответила Энджи, недобро глядя на парня. Сейчас любой представитель мужского рода был ее врагом.
— Это вам.
— Спасибо. — Она указала на свой стол. Парень поставил коробку и стремглав выскочил за дверь.
Энджи посмотрела на подарок. Кто мог послать ей цветы? К тому же очень дорогие цветы?
Вряд ли это Пол. У него еще не было времени начать жалеть о своем решении. Если он вообще когда-нибудь о нем пожалеет.
Цветочная композиция была выполнена в японском стиле, и при этой мысли по спине Энджи пробежал холодок. Она бросилась к столу, чтобы прочитать приложенную карточку:
«Аромат Токио. Хьюго».
Во мраке, в который погрузилась душа Энджи, вдруг вспыхнул яркий свет. Хьюго Фулбрайт не считает, что она осквернила себя и с ней стыдно находиться рядом. Он хотел ее, иначе зачем присылать орхидеи, которые стоят целое состояние.
— Решено! Я еду.
— Едешь куда? — недоуменно спросила Франсин.
— В Токио. С Хьюго Фулбрайтом. — Энджи обошла стол, чтобы взять свою сумочку, где лежала его визитная карточка.
Франсин вскочила на ноги.
— Энджи… Энджи, подожди минутку. Нельзя спешить с таким решением.
— Почему нет? Ты сама сказала, что поехала бы с ним, не раздумывая. Не упустила бы такой шанс. — Энджи порылась в сумочке и победоносно вскинула руку вверх с зажатой в ней карточкой.
— Это не в твоем стиле, — отчаянно пыталась остановить подругу Франсин.
— Посмотри, к чему привел мой стиль. Меня бросили. Отшвырнули в сторону. Низвели до нуля. Ты видишь перед собой другую Энджи, и ничто меня теперь не остановит.
— Но…
— Ни слова больше, Франсин. Я все равно поеду.
Энджи схватила телефонную трубку и стала нажимать кнопки, набирая мобильный телефон Хьюго Фулбрайта. Упав обратно на свой стул, Франсин положила локти на стол, скрестила руки и опустила на них голову, демонстрируя полное отчаяние.
— Хьюго Фулбрайт. — Это было произнесено глубоким сексуальным голосом.
У Энджи скрутило живот, но она решительно произнесла:
— Это Энджи Блессинг. Я изменила свое решение.
— Прерогатива женщины, — любезно заметил Хьюго.
— Цветы прекрасны. Спасибо.
— Они напомнили мне о тебе. Красивые, привлекательные, с налетом экзотики.
— Благодарю, — сдержанно ответила Энджи, хотя ее пульс участился.
— Самолет вылетает завтра в половине одиннадцатого утра, — ровным голосом сообщил Хьюго. — Мой шофер заедет за тобой в девять.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Слияние двух океанов - Эмма Дарси - Короткие любовные романы
- Ребенок Лео - Эмма Дарси - Короткие любовные романы
- Дождись своей звезды - Элизабет Беверли - Короткие любовные романы