Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шаг вперед…Кругом…Направо…Шагом марш…Стой…Налево…Равняйсь! — доносились до юноши четкие команды.
Обзор загораживали ползущие на предельной скорости объемные слизни. Пастух подгонял их прутиком, но все равно их движение проходило слишком медленно. Лантэн привстал на мысочки, чтобы лучше разглядеть происходящее во дворе.
Солдаты быстро и беспрекословно выполняли строевые команды. Но офицер, как и положено, постоянно выражал недовольство своими подопечными, пытаясь довести до совершенства и без того идеальную подготовку:
— По команде «Равняйсь!» вы должны с такой резкостью поворачивать голову, чтобы искра не успела махнуть крылом…Усики в потолок! Ровнее!
Внимание Лантэна привлек стражник, вернувшийся за юношей. Он пригласил юношу следовать за ним.
Каким бы дворец не выглядел снаружи, внутри он оказался еще просторнее. Шаги многократным эхом проносились через бесконечную анфиладу роскошных комнат. Многочисленная цепь коридоров вилась причудливым переплетением. Усики Лантэна разбегались в разные стороны от великолепия королевских зал — каждая комната казалась произведением искусства, все продумано до мелочей — лепные украшения стен и потолков, живописные шары света, резная мебель с патиной, узорчатые полы.
Стражник остановился возле одной из многочисленных дверей с охраной. Перекинулся парой фраз и обратился к Лантэну:
— Жди здесь. Советник Моца скоро тебя примет.
— Но ведь в нашей работе нуждается ее величество?
— Парень, ты думал, сама Королева-мать будет принимать тебя? — насмешливо бросил проводник и обернулся на стражников возле двери. — Ребят, как думаете, может попросить ее величество отложить королевские дела, чтобы удостоить аудиенции этого важного мурмицина?
Все трое ехидно засмеялись. Молодому муравью стало очень неприятно, от досады он отвернулся и стал разглядывать стены, по которым вверх поднималась причудливая вязь. Лантэн восхитился замысловатой резьбе по камню. Переплетающийся узор изображал клан муравьев, искр, ос, деревья, неизвестных ему существ.
— Почему стражи бездельничают?! — словно паучьим арканом полоснул женский голос.
Стражники мгновенно перестали смеяться и вытянулись по струнке, устремив свои усики в потолок, перед девушкой в нежно-зеленом платье.
— Кто ты, юноша? — обратилась она к Лантэну, который от изумления забыл поклониться.
Он сначала подумал, что перед ним сама Королева-мать. Ее лицо было точь-в-точь, как у ее величества, но потом заметил у нее за спиной продолговатые прозрачные крылья — Витта распрощалась с ними после коронации.
— Юнец — помощник ремонтника-создателя… — начал докладывать стражник, сопровождавший молодого муравья во дворец, но женщина подняла руку, призывая к молчанию. Затем обернулась в его сторону и строго обратилась:
— Офицер, ваши услуги здесь больше не нужны, возвращайтесь на пост. Да прибудет с вами работа!
— Пусть приумножаться ваши заботы! — сконфуженный стражник развернулся на месте и помчался вдоль коридоров.
— Я Айрис. А как твое имя? — спросила она и доброжелательно улыбнулась.
Теперь Лантэн понял, почему у женщины с лицом ее величества за спиной имелись крылья. Перед ним стояла дочь Витты, будущая королева Толуса. Она давно могла бы основать по соседству новый муравейник, но отчего-то ей не хотелось покидать стены родного гнезда и оставалось только ждать своей нескорой коронации.
— Я Лантэн, да прибудет с вами работа! — юноша запоздало поклонился. — Извините меня за мои манеры.
Айрис рассмеялась в ответ:
— Оставь расшаркивания для придворных слуг, пойдем, я провожу тебя к королеве, — не дожидаясь его недоуменного взгляда, принцесса развернулась и величественной походкой отправилась вдоль длинного коридора.
Юноша беспрекословно последовал за ней, чуть ли не прыгая от радости. В одном из залов из комнаты в комнату носились неутомимые няньки. Айрис позвала в сторонку одну из служанок и о чем-то с ней зашепталась. Юноша тем временем наблюдал, как няньки бережно перетаскивали новорожденных в укромные комнатки-детские и бдительно следили за развитием потомства, из которого вырастали: крепкие солдаты, прекрасные рабочие, трудолюбивые ремесленники и многие другие. Когда-то Лантэна также несла одна из этих нянек, только не известно, какая из них. Муравей задумался, внимательно следя за кропотливой работой женщин, пока его не окликнула Айрис:
— Лантэн, у ее величества не так много времени. Поиграть с малышами ты можешь и после.
Юноша зашел следом за принцессой в одно из помещений и с некоторым недоумением оглядел открывшуюся взору комнату. Она выглядела не такой большой, как можно было ожидать, и не ослепляла великолепием. В центре возвышался каменный стол, искусно обтесанный почти до идеально ровного состояния. На нем стоял небольшой масляный светильник, распространяя вокруг приятный сладковатый аромат, кувшин и глиняная ваза с фруктами. Сверху висел один единственный шар света, ненавязчиво освещая комнату. На краю одного из стульев небрежно валялась свернутая накидка, расшитая золотой нитью.
За столом, склонив голову, сидела женщина. Против ожидания, она не выглядела особенно величественной — высокая, суховатая, усики на ее голове задумчиво шевелились, а за спиной отсутствовали крылья, купированные после брачной ночи. Королева подняла взгляд — и Лантэн понял, ее величие не в гордости и власти, а в мудрости, отражавшейся в ее глазах. Юноша вежливо поклонился королеве.
— Ма! Ой, Ваше величество, это Лантэн, ученик Дамира, — представила Айрис гостя.
— Пусть жизнь твоя полниться работой! — доброжелательно приветствовала его Витта.
— Да приумножатся ваши труды! — вторил ей юноша. — Я к вашим услугам, ваше величество!
— Айрис, принеси от советника, то зачем мы вызвали юношу.
— Один момент, — Айрис весело выскочила из комнаты, оставив Лантэна наедине с Королевой, которая пристально его разглядывала.
Его знания этикета куда-то предательски испарились, бросив хозяина с меланхоличным выражением одинокого слизня.
— Надеюсь, мурмицин Дамир сможет справиться с задачей, которая оказалась не по силам нашим ремонтникам, — начала Витта.
В ее голосе чувствовалась усталость, но королевская кровь текла в жилах самых выносливых муравьев, поэтому внешне она ничем не выдавала свою утомленность.
— Ваши мастера не смогли справиться с чем-то?
При дворе держали самых лучших мастеров, и поэтому у Лантэна возник законный вопрос, что же против них мог сделать его наставник.
— Да. Именно поэтому я решила обратиться к Дамиру. У него пытливый ум и нестандартные подходы к решению проблем. Именно это нам сейчас и нужно.
— Вы знакомы с работой моего наставника? — усики Лантэна застыли в удивлении.
— Он не рассказывал тебе, что долгое время слыл лучшим создателем при дворе? — королева улыбнулась и немного опустила глаза, словно погружаясь в далекие воспоминания.
— Я не знал об этом. А что это за труд, который не сумели сделать нынешние мастера при дворе? — Лантэн осекся, поняв, что ведет себя слишком дерзко, но любопытство было сильнее него.
В этот миг в покои королевы, словно вихрь, ворвался взбудораженный Советник. Моца, правая рука ее величества, слыл непомерно требовательным к работникам и вечно лез не в свои дела, диктуя свои правила. С сородичами обращался довольно грубо и пренебрежительно. Его боялись и не любили все муравьи от ремесленников до мастеров. Но королева советника очень ценила, Моца заменял ее на посту власти и решал большинство государственных вопросов, когда Витта пребывала в родах. Как бы его диктатура не унижала рабочих, они молча покорялись, уважая выбор ее величества.
— Витта, зачем вы приняли этого бездельника? Вам нужен отдых, я вполне могу справиться самолично. Будьте благоразумны, — советник завертел головой в поисках того, кто посмел потревожить покой королевы.
Найдя лишь Лантэна, он негодующе всплеснул руками и недоуменно зашевелил усиками:
— Какое непочтительство! Почему старик сам не пришел ко двору, а прислал вместо себя недоучку?!
— Оставь свои возмущения, Моца, — осадила его Витта, — ты прекрасно знаешь, почему Дамир не пришел.
— Знаю! — перебил королеву разъяренный советник, — потому что он шарлатан! Ему стыдно показываться на глаза…
Ее величество, словно не замечая непристойной грубости советника, властным тоном, от которого Моца сразу затих, спросила:
— Ты принес часы?
— Я не дам их в руки необразованному прихвостню бездельника Дамира!
— Ты их дашь мне и прямо сейчас.
Моца нехотя отодвинул полы длинной синей мантии и вытащил из глубокого кармана деревянную шкатулку, украшенную художественной резьбой, и медленно передал королеве.
- Р.А.Ц. - Вячеслав Железнов - Боевая фантастика
- Прыжок Волка - Вадим Тарасенко - Боевая фантастика
- Последний день может стать первым (СИ) - Стас Ас - Боевая фантастика