Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Комбат вытянулся в струнку:
— Есть привести курсанта Шилова.
— Товарищ полковник! — соскочил с дивана и Малинов.
— Разрешите обратиться. — Малинов пожалел комбата, что зря сходит в расположение батальона. Ему хотелось предупредить своего начальника, что Шилов — в санчасти, если его не отправили уже в городскую больницу. Полковник разгадал услужливый жест Малинова и, покосившись на чересчур добренького командира взвода, сказал, глядя на майора:
— Не разрешаю…
Майор щеголевато прищелкнул каблуками и вышел из кабинета.
— Теперь — разрешаю… Расскажите, лейтенант, что произошло с Шиловым?
— А разве с Шиловым что произошло?
— Да… Но вам больше знать. Вы командир взвода…
Малинов в растерянности рассказал начальнику училища, что во время совещания на командном пункте, когда командиры взводов уточняли боевую задачу-второй половины учений, сержант Ершов отпустил Шилова в санчасть…
— Одного отпустил? Ночью? Да еще в грозу? Это же преступление! — побагровел полковник. — Да знаете ли вы, лейтенант, что сержант не наделен полномочиями отпускать? Это ваша обязанность.
— Знаю, товарищ полковник, — теряясь, ответил Малинов. — И сержант знает.
— Тем хуже для вашего сержанта, — пригрозил полковник. — Почему же он отпустил, если знает?
— Боялся, что Шилов умрет на огневых. У него — приступ аппендицита.
Начальник училища достал из ящика пилотку и показал Малинову:
— Полюбопытствуйте.
Лейтенант Малинов побледнел и совсем растерялся:
— Где вы ее взяли, товарищ полковник?
— В лодке утонувшего рыбака.
Малинов, казалось, перестал быть военным и превратился в деревенского парня-рубаху, у которого выходит наружу все, чем наполняется душа. Полковник поспешил подойти к Малинову:
— Возьмите себя в руки, лейтенант. Вас никто не обвиняет.
— Я не боюсь ответственности. Мне жаль Шилова.
— Пожалейте сержанта Ершова, на нем вся ответственность.
Малинов с надеждой взглянул на начальника училища:
— А нельзя ли нам, товарищ полковник, с сержантом на двоих разделить эту ответственность?
Полковник положил ему на плечо руку и, сосредоточенно глядя в глаза, предостерег от чрезмерного увлечения принимать на себя ответственность.
— У вас широкие плечи, — сказал он. — Не сомневаюсь. Они выдержат все. Но не следует, лейтенант, валить на них чужую вину. Это несправедливо. Более того. Если хотите, ненужное рыцарство. Достаточно нам и двух жертв.
— Но я командир взвода, — настаивал Малинов. — У меня произошло ЧП.
— Не знаю, как бы вы повели себя на месте сержанта Ершова. Но ЧП произошло в ваше отсутствие, и отвечать будет Ершов. Успокойтесь, лейтенант и потрудитесь привести Ершова ко мне.
Малинов вышел из кабинета с подавленным настроением и ничего не видел перед собой. Он даже не заметил в прихожей майора Кузьмина, который ожидал его выхода. Кузьмин слишком заботился о своем авторитете среди подчиненных и не хотел, чтобы командир взвода слышал, как начальник училища станет отчитывать его, комбата, за исчезновение курсанта Шилова.
Кузьмин вошел в кабинет и с порога начал докладывать по всей форме…
— Садитесь, майор, — прервал его начальник училища.
— Вы что-нибудь узнали о судьбе курсанта Шилова?
— Так точно, товарищ полковник. Узнал.
— И что вы думаете на этот счет?
Комбат соскочил с дивана… Сидите-сидите.
— Мне кажется, товарищ полковник, курсант Шилов… утонул… Его не было ни в казарме, ни в санчасти…
Начальник училища остановил взгляд на прилизанных усиках комбата и с нескрываемой враждебностью за его скоропалительные выводы спросил:
— Вы в этом уверены?
— Абсолютно, товарищ полковник. Уверен.
— А не кажется ли вам, майор, что курсант Шилов дезертировал?
— Никак нет-с, товарищ полковник.
— Почему?
— В моем батальоне это исключено.
— Ах, в вашем батальоне! — иронически подчеркнул полковник. — А в моем училище — возможно. Если я вас правильно понял, вы хотите сказать, что ваш батальон лучше других подразделений?
— Об этом свидетельствуют данные боевой и политической подготовки.
Полковник встал и, гладя в упор на комбата, спросил:
— А о чем свидетельствует ЧП, от которою вы, майор, увиливаете?
Комбат выступил в лице, соскочил с дивана и, приняв стойку "смирно!", в растерянности ответил:
— Виноват… Но я перестаю вас понимать.
— Тут нечего понимать. Ваша амбиция неуместна. Не забывайте, майор, что речь идет о человеке. Не о вещи.
— Виноват…
— Вы, — продолжал начальник училища, — утверждаете, что Шилов утонул. Я допускаю возможность дезертирства. Оба выстрела пока холостые, потому что лишены вещественной аргументации. Одно бесспорно: Шилов пропал без вести. И где пропал? В тылу. Когда фронт ежедневно пожирает тысячи. Народ нам этого не простит. Вы понимаете, майор, что это значит?
— Так точно, товарищ полковник. Понимаю.
— "Так точно", — с насмешливостью в голосе повторил начальник училища. Ничего вы не поняли. Учтите, майор. Вы не только командир. Вы воспитатель. На вас смотрят курсанты… А теперь вернемся к нашему ЧП. Используйте местных рыбаков и неводом проверьте дно реки в районе переправы. Поднимете утопленников — ваша взяла. Что касается сержанта Ершова, то я передаю материал в прокуратуру гарнизона. Сержанта будет судить трибунал.
Из всего сказанного начальником училища майор Кузьмин отобрал то, что входило в круг его прямых обязанностей.
— Есть, товарищ полковник, проверить дно реки! — прищелкнул каблуками и козырнул комбат. Он готов был проверить морское дно, лишь бы выскользнуть из железной лапы "старика". — Разрешите идти!
— Идите.
Майор вышел из кабинета и плотно закрыл за собой дверь, точно боялся, что его могут вернуть в кабинет для дальнейшей "проработки". "Ну, старая песочница! — в душе выругался майор, обмахиваясь носовым платком. — Живым вгонит в гроб из-за какого-то курсанта. — И, возмущаясь жестокостью "старика", вытер лицо, покрытое испариной: —Шел бы в отставку да не глумился над боевым комбатом." — Кузьмин считал себя боевым, хотя и не был на фронте.
Порываясь уйти, он как-то случайно повернул голову и заметил в темном углу прихожей сержанта Ершова, который молча приветствовал своего бывшего командира и стоял навытяжку. Комбат не подошел к нему, сделав вид, будто не заметил сержанта, как вдруг увидел сидящего рядом лейтенанта Малинова, не пожелавшего встать при следовании майора. Комбат остановился, дабы отчитать невежественного командира взвода. В это время распахнулась дверь кабинета и на пороге появилась фигура начальника училища. Майор, ничего не сказав лейтенанту, попятился к выходу…
— Сержанта Ершова, — сказал полковник и оставил дверь открытой.
В тот же день военный прокурор дал санкцию на арест Ершова с предварительным заключением его в следственном изоляторе при гарнизонной гауптвахте.
НАЧАЛО СЛЕДСТВИЯ.Следствие по делу Ершова поручено вести старшему лейтенанту Александру Георгиевичу Невзорову, человеку молодому и скромному.
Юрист по образованию, Невзоров сразу же после окончания университета, которое совпало с началом войны, добровольцем ушел на фронт. Тяжелое ранение и ампутация левой руки списали его из армии подчистую. Диплом помог ему удержаться в военной форме и получить работу по специальности.
В первых числах июля Невзорова прислали для пополнения прокурорско-следственного аппарата гарнизона. Возбужденное против Ершова уголовное дело стало для старшего лейтенанта первым блином на его следственной сковородке и старший лейтенант боялся, как бы этот блин не свернулся комом. "Важно не спешить", — утешал себя начинающий следователь.
Изучая материалы дознания, Невзоров пришел к выводу, что ему остается по данному делу, не приступая к следствию, написать обвинительное заключение с указанием меры пресечения и поставить точку.
Но когда он дошел до последнего листка папки, непронумерованного и не подшитого, остановился на нем и стал читать. Это был рапорт сержанта Ершова, написанный в кабинете начальника училища и адресованный председателю трибунала. Сержант сожалел о содеянном и просил дать ему возможность на поле боя кровью искупить вину перед светлой памятью погибшего друга детства.
Искренность чувств, излитых сержантом на листке серой бумаги, заставили старшего лейтенанта по-иному взглянуть на своего подследственного.
Все оказалось гораздо сложнее, чем думал Невзоров. Его заинтересовало загадочное исчезновение Шилова. Невзоров представил себе ночное ЧП со всеми возможными подробностями, и теперь, когда готовился к следствию, дело Ершова "О превышении власти при исполнении служебных обязанностей" переросло вдело Ершова — Шилова, вернее — одного Шилова, потому что дело Ершова само по себе яснее ясного и не нуждается в предварительном следствии.
- Сердце сержанта - Константин Лапин - О войне
- Дезертир - Ванда Василевская - О войне
- Ленинград сражающийся, 1943–1944 - Борис Петрович Белозеров - Биографии и Мемуары / О войне
- Отечество без отцов - Арно Зурмински - О войне
- Алтарь Отечества. Альманах. Том II - Альманах Российский колокол - Биографии и Мемуары / Военное / Поэзия / О войне