Читать интересную книгу Мой друг по несчастью - Артём Римский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 83
популярный в здешних местах паб «Деревянный флибустьер», в котором я и сам успел побывать пару раз, и я надеялся, что мой сосед завернет именно в него. Хотя жили мы с ним в самом центре города, на Главной улице, и питейных заведений вблизи было достаточно, но «Деревянный флибустьер» был первым на пути, и мне хотелось поскорее избавить себя от роли преследователя. О, чудо! Он действительно не бросал слов на ветер! Остановившись у входа в паб, он докурил сигарету, с гневным выражением на лице что-то процедил себе под нос – я даже не сомневался, что процедил он свое любимое «сука», – и вошел в дверь, над которой был изображен пират с четырьмя деревянными палками вместо рук и ног.

Я же достал из кармана свой телефон для того, чтобы с его помощью найти улицу Мартина Идена, но, к своему разочарованию, обнаружил телефон разряженным. Ладно, не беда. Спрошу у первого встречного. И хоть в понедельник утром на улице было довольно оживленно, этим первым встречным оказался еще один посетитель «Деревянного флибустьера», вышедший буквально сразу после того, как туда вошел мой сосед. Это был старый сгорбленный старик, с седыми космами и бородой. Несмотря на летний день, он был одет в черный матерчатый плащ, правой рукой опирался на кривую трость, а левой придерживал перекинутый через плечо узел. Я бы предпочел найти себе другого человека-компаса, но этот крайне неприятный тип сам обратился ко мне.

– Чего так смотришь? Дай лучше старику на стакан рома, а? – прокряхтел он и в язвительной улыбке обнажил три уцелевших коричневых зуба. – Или зажмешь?

Я непроизвольно поморщился, и хотел было откланяться, но тут же вспомнил, что с сегодняшнего дня для меня все люди равны. И принцы, и бродяги. И даже душевно богатые. Поэтому я сунул руку в карман, в поисках налички, и нашел пятнадцать франков[3] двумя купюрами.

– Пять франков хватит на стакан рома? – спросил я.

– Давай уж десять, – ответил старик, продолжая при этом ехидно улыбаться. – Чего уж там? Не обеднеешь. Вон какой.

– Какой еще?

– Удачливый, – хихикнул старик и вперил мне в лицо взгляд своих маленьких и влажных глазенок бледно-голубого цвета.

– С чего бы это? – спросил я, не поняв, издевается он или нет.

– А вот вижу, что удачливый.

Он дважды стукнул своей тростью – вернее, это была просто вытесанная палка – по тротуару и повернулся обратно к двери в паб.

– Постойте, – сказал я и сделал шаг навстречу. – Услуга за услугу. Я в городе недавно и еще не совсем освоился. Мне нужна улица Мартина Идена. Знаете, где это?

Когда я оказался ближе к нему, старик вдруг вздрогнул и отпрянул. Возможно, он подумал, что я могу причинить ему вред, хоть я даже пальцем его не коснулся. Затем задрожал всем своим сгорбленным телом и медленно повернулся ко мне.

– Почему вы смеетесь? – спросил я, к своему удивлению увидев его смеющимся, а вовсе не напуганным.

– Мартина Идена? – переспросил он сквозь свое хихиканье. – Ага. Знаю уж.

Тут он резко перестал смеяться и стал крайне серьезным. Лицо его при этом стало менее отталкивающим, но и словно пугающим. Каким-то нехорошим. Внешне я, конечно, не проявил никаких признаков замешательства, но внутренне поежился. Создалось такое впечатление, что на меня смотрит человек, который знает что-то, чего не знаю я. Что мне только предстоит узнать, или чего узнать не суждено.

– Так где? – спросил я, стойко выдерживая его острый взгляд в течение секунд четырех.

– А надо ли тебе туда? – прошептал он.

– Очень надо. И как можно скорее.

Старик продолжал сверлить меня взглядом.

– Попался, – тем же шепотом проговорил он.

– Что? – я не был уверен, что правильно его расслышал.

– А я уж поверил, что и правда удачливый, а он попался.

Как мне начало казаться, у старика пошел пьяный бред, но почему-то выглядело так, что говорит он этот бред не просто так.

– Ладно, – я махнул рукой. – Некогда мне, сам найду.

– Улица Джека Лондона знаешь где?

– Знаю, – я остановился, хоть сделал уже шаг в сторону. – Буквально через три квартала.

– Ага, – подтвердил он, продолжая внимательно смотреть в мое лицо. – Там и найдешь. Свернешь налево, пройдешь сто восемнадцать шагов и выйдешь на свою улицу Мартина Идена.

– Ровно сто восемнадцать шагов? – засмеялся я, но так как старик не поддержал мой настрой, смех мой оказался некстати.

– Ровно сто восемнадцать.

– Ну что же, спасибо, – ответил я и двинулся в нужном направлении.

– Ты попался! – хрипло прокричал старик мне вслед.

Я вновь остановился и обернулся на него. И обомлел. По его морщинистой щеке катилась слеза.

– Ты чего это, отец? – удивленно спросил я.

– Холод, – уже тише, но отчетливо сказал он. – Мне очень жаль.

– О чем ты, пьяный ты маразматик? – засмеялся я, но заметил, что смеяться мне особо не хотелось.

– Выпал ты из гнезда, птенец. Беспомощный теперь. И мне очень жаль, – повторил он, вновь дважды стукнул палкой по тротуарной плитке и направился в паб.

Я еще секунд десять смотрел на закрывшуюся за ним дверь, затем покачал головой и продолжил свой путь. Минуты две я еще думал о том, почему этот одиозный старец заплакал после разговора со мной, и о том, что он имел в виду, говоря, что я попался, но очень скоро эти мрачные мысли вытеснили более позитивные о работе в «Языке без костей». Да, сегодня не время для мрачных мыслей. Прочь их! Не дай бог, люди вокруг заподозрят во мне мрачного неудачника. Уцепившись за эту мысль, я постарался выглядеть, как можно приветливее, и вскоре заметил на себе несколько таких же приветливых взглядов случайных прохожих. Как же это классно – просто улыбаться людям, и видеть их улыбки в ответ! Почему раньше я не обращал на это должного внимания.

Пройдя еще три квартала по Главной улице Лоранны, без особого интереса заглядывая в витрины магазинов и вдыхая ароматы кофе и кондитерских изделий с летних площадок кафетериев, я дошел до улицы Джека Лондона и свернул налево. Улица Джека Лондона тоже находилась в центре города и представляла собой два ряда двух– и трехэтажных зданий по обе стороны мощеной дороги. В зданиях этих располагались преимущественно офисы различных компаний, а кроме того упомянутые уже магазинчики и разного рода заведения общественного питания. Просто ради интереса я принялся отсчитывать шаги, не сомневаясь, что мой шаг не вполне совпадет с шагом старика, и я дойду до улицы Мартина Идена чуть ранее. Хотя вообще я предполагал, что пьяный дед таким образом решил надо мной подшутить

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мой друг по несчастью - Артём Римский.
Книги, аналогичгные Мой друг по несчастью - Артём Римский

Оставить комментарий