Читать интересную книгу Патримониум - А. Сандер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6

– Около недели. А давно ты здесь с друзьями общаешься с привидениями?

– Это был первый раз. Мы, правда, думали, что дом заброшен.

– Вот я одного не понимаю… – с издёвкой спросил Дезмонд, – раз вы так хотели поболтать с загробным миром, почему вы так быстро убежали, когда представилась такая возможность?

– Наверное, мы все-таки не до конца верили, что у нас получиться, – не глядя на него, сказала девушка.

– А ты хоть раз встречала настоящего призрака? – не унимался Дезмонд.

– Нет. – коротко ответила девушка, не поднимая взгляда от чашки.

– Тебе не кажется, что это доказывает то, что их не существует?

– То, что я их ни разу не видела, ещё не означает, что их нет.

– В таком случае, единороги, эльфы и лепреконы тоже ходят где—то среди нас?

Девушка бросила на него злой взгляд, но ничего не ответила.

– Как тебя зовут? – спросил Дез.

– Тильда, – коротко ответила гостья.

Дезу показалось, что имя выдумано, но он промолчал.

– Дезмонд. Приятно познакомиться, – театрально поклонившись, представился Дезмонд.

Судя по недоверчивому взгляду Тильды, его имя также показалось ей выдуманным, но она тоже промолчала.

– Все зовут меня Дез. Но я терпеть не могу, когда меня так называют.

– Тогда может не стоит говорить, что все зовут тебя Дез?

Снова повисла тишина.

– Ты один здесь живешь? – наконец спросила Тильда.

– Да. Не считая призраков, конечно.

– А почему ты их не считаешь?

– Ну, они едва ли занимают жилплощадь. Да и ренту не платят.

– Не верится, что в этом доме нет ни одного призрака. По—моему лучше места не придумаешь.

– Мне кажется, что этот дом сам как призрак, – задумчиво сказал Дез, рассматривая дно своей чашки.

– В каком смысле?

– Не знаю, – сказал Дез и встряхнул головой пытаясь прогнать сонливость.

– А сама ты, где живешь? – спросил он Тильду.

– В деревне. Отсюда недалеко.

– В деревне? Мне казалось, там уже никто не живет, кроме кучки пенсионеров.

– Так и есть. Эта деревня такой же призрак, как и твой дом. И населяют её призраки.

– Так что тебя там держит?

– Призраки же не могут покидать место своего обитания. Ты разве не знал?

Все эти разговоры о призраках порядком утомили Деза и эта девчонка его начала раздражать. Какого черта, спрашивается, гнить в какой—то дыре и тратить свою жизнь на всякую ерунду, типа поисков контактов с загробным миром? Она молодая и с виду здоровая (по крайней мере, физически она выглядит здоровой, подумал Дезмонд). Этой великовозрастной малолетке давно пора было вырасти.

Дез резко встал. Глядя на гостью с волосами цвета моркови, ему вдруг захотелось убежать из этой комнаты и из этого дома. Куда—нибудь. Лишь бы бежать и чувствовать землю под своими ногами. Вместо этого он подошел к камину и начал разгребать угли.

– Ну, я пойду, наверное… – протянула Тильда.

– На улице ещё темно, – ответил Дезмонд, не отрывая взгляда от тлеющих углей.

– Скоро будет светать.

– Как знаешь. – Дез не стал настаивать.

– И скажи своим дружкам, чтобы держались отсюда подальше, – посоветовал на прощание Дезмонд.

***

С того дня как Дезмонд познакомился с Тильдой, он не переставал думать о том, чтобы посетить деревню. Сам не зная зачем, в ближайшую пятницу он направился туда. За почти двадцать лет, что он там не был, деревня не изменилась. Уже тогда это было довольно удручающее место и веселее с тех пор оно не стало. Старики, что жили там двадцать лет назад, ещё больше постарели или умерли. О количестве населения можно было судить по домам местных жителей. Дома с темными окнами и поросшими бурьяном дворами служили огромными надгробиями для своих прежних хозяев, и таких было приличное количество. Зато те, что были ещё обитаемы, выглядели на удивление хорошо: подстриженные газоны, ухоженные клумбы, покрашенные стены и белый тюль на окнах. Именно эти немногие пряничные домики жутко разозлили Деза. Ему почему—то хотелось, чтобы на их месте стояли одни руины.

Улицы были пустынны и выглядели как декорации. Впрочем, в пятницу вечером это не удивительно. Дез уверенно направился в сторону местного паба «Лев в когтях у орла».

Стоило ему переступить порог паба как привычный гул пятничного вечера стих в одно мгновение и с дюжину голов синхронно повернулись в его сторону. Дезмонд на мгновение остановился, но затем прошел к барной стойке.

– Уф, ну и дороги здесь. – Намеренно громко сказал Дез, обращаясь якобы к хозяину паба за стойкой, но адресуя сказанное всем присутствующим. – По дороге меня так трясло, что я решил сделать перерыв и пропустить пинту—другую.

Хозяин пожал плечами и молча, поставил перед Дезом пинту. Все остальные видно тоже удовлетворили свое любопытство, потому что гул постепенно возобновился и больше на Деза не обращали внимания, пока он пил свое пиво.

Дезмонд посмотрел на остатки пива в своем бокале и подумал: зачем он сюда пришел? Что он надеялся здесь увидеть?

Положив деньги на барную стойку, он собрался было уходить, когда дверь паба снова открылась. На пороге стоял молодой мужчина, не старше двадцати пяти лет, очень худой с торчащими вперед зубами как у скаковой лошади, и копной пшеничных волос. Глаза у него были маленькие и живые. Казалось, только ступив за порог паба, он с первого взгляда оценил всю обстановку, всех посетителей и составил свое мнение об этом месте. Судя по тому, как на него все уставились, этот парень также не был здешним. Упругой походкой он в два шага пересек комнату и оказался возле стойки.

– Привет! Светлого, пожалуйста! – нарочито громко заказал новый посетитель.

Хозяин молча поставил перед ним бокал.

Попивая своё пиво, он то и дело поглядывал вокруг и очевидно изучал местную публику. На мгновение его взгляд упал на Дезмонда, но видимо тот не показался ему сколько-нибудь интересным.

– Экхм! – прочистил горло новый посетитель, – а этот Амери Холл та ещё махина… – протянул он, не обращаясь не к кому конкретно.

Бармен недружелюбно посмотрел на него исподлобья и снова пожал плечами. Попытка завязать светскую беседу явно неудалась.

– Я слышал, там сейчас никто не живет, а? – не прекращал попыток гость.

– Там раньше жил этот старый хрыч Френсис Амери, – раздался хриплый голос за спиной.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5 6
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Патримониум - А. Сандер.

Оставить комментарий