Читать интересную книгу Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 114

      Забавно, не правда ли?

      Интересно, что же говорят обо мне герцогу? Однако нам плевать на слухи, даже если это чистая правда. Мы с самого начала договорились о том, что каждый из нас волен делать всё, что захочет. Даже если у него десяток любовниц, которые все беременны и вот-вот родят ему наследника, меня это не касается.

      Три года и весь этот спектакль кончится.

      Но и такая мирная жизнь не могла продлиться долго. Наши враги устали ждать. И решили слегка «подтолкнуть» нас к действию. Я не знаю, связан ли с этим Эджил, но мне в еду был добавлен яд, который я успела заметить благодаря потемневшей серебряной посуде. Трудно сказать, действительно ли меня хотели убить или это лишь предупреждение, но факт остаётся фактом.

      Тогда я решила исполнить последнее предложение Эджила, а именно: использовав деньги и титул герцога, действительно «прибралась» в особняке.

      Как?

      Всё просто. Уволила всех, кто мне не нравился и кого не успела, как следует, проверить. Мне нужно было узнать, чего они стоят. Кто из них верен? А если верен, то кому именно? Кто заслан сюда с недобрыми намерениями? Вопросов так много, но времени мало. Чем быстрее и резче я буду действовать, сбивая противника с толку, тем больше вероятность того, что они допустят ошибку.

      Хотя таким образом можно выявить не только врагов.

      — Госпожа, умоляю вас, я не могу потерять эту работу! Я не могу лишиться её! — молила юная девушка, которой на первый взгляд было лет двадцать.

      Пока я пила чай, она стояла на коленях, опустив голову, и не переставала плакать. Худая, с тёмно-русыми волосами, спрятанными за косынкой, видно, что недоедает и мало спит. На сухих и потрескавшихся ладонях множество мозолей, говоривших о том, что она не боится тяжёлой работы, и, скорее всего, в её обязанности входит стирка.

      — Как тебя зовут? — поинтересовалась я у девушки, сохраняя полное безразличие к её слезам.

      — Сюзи, моя госпожа, — представилась служанка.

      — Сколько тебе лет? — продолжала задавать ей вопросы.

      — Двадцать, — ответила она, так и не поднимая головы. Что ж… как я и предполагала.

      — Ты ещё молода, — отметила. — Сможешь найти другую работу.

      — Нет! — воскликнула она, вновь начиная плакать. — Я не могу! Я… Я!.. — она словно хотела что-то сказать, но боялась себя выдать. Боялась раскрыть правду.

      — Говори, — приказным тоном произнесла я, ставя чашку перед собой на белоснежный столик.

      — Да… — кивнула она, после чего тихо пояснила. — Матери тяжело растить ребёнка одной. А если я лишусь этой работы, то… моего сына могут у меня отнять. Я… я не выживу без него, моя госпожа. Прошу вас! Не увольняйте меня! Сделаю, что угодно. Вынесу любую сложную работу, но только не… увольнение.

      — Сын? — это было неожиданно. — Сколько ему?

      — Четыре года, — ответила Сюзи.

      — А отец ребёнка? — спросила у девушки, на что та лишь отрицательно покачала головой. Ясно. Родить, будучи не замужем, уже считается чем-то постыдным, а она к тому же была несовершеннолетней… Да, работа ей действительно нужна, словно воздух. — Что ж… я могу предоставить тебе работу и буду платить достаточно, чтобы ты и твой сын жили хорошо.

      — Ах! Моя госпожа! — радостно воскликнула девушка, поднимая голову и смотря на меня так, словно перед ней в кресле сидит божество, а не человек. — Спасиб!..

      — … но!.. — перебила её. — Я не могу тебе доверять. Как я это сделаю, если не доверяю своей служанке?

      — А? Но… я… — растерялась Сюзи. — Как мне заполучить ваше доверие? Я всё сделаю!

      На этот её вопрос я лишь задумчиво отвела взгляд в сторону. Если чего-то хочешь, то ты должен быть готов дать что-то взамен. Таково правило жизни. Да и бесполезных людей я рядом с собой не держу. Зачем? Не вижу в этом смысла. И, похоже, Сюзи это поняла.

      — Моя госпожа, — начала она, понизив голос, словно боялась, что её услышат. — Я слышала разговоры прислуги на кухне. Говорят, что на днях Его Светлости в постель была подброшена ядовитая змея. Также на него готовят покушение. Рядом с особняком со стороны покоев герцога была замечена тень. А стража проверила обнаружила на земле нагрудный значок с символом «Одинокого Пера».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

      — Наёмники… — поняла я, что это за знак.

      Но это слишком очевидно. Такими простыми фокусами герцога не убить. Змея? Забавно. Подброшенные символы наёмных убийц? Даже мило. Не удивлюсь, если где-то там, в зарослях за особняком, стражники найдут письмо или любое другое «доказательство», которое заставит всех вокруг думать, что это моих рук дело.

      Особенно змея. Ведь именно так я пыталась избавиться от Мэрит Айдж. Хотя убийство это слишком громко сказано. Так… припугнуть. Но неужели они думают, что это мой почерк преступлений? Дилетанты. Уверена, и герцог это понимает.

      Да и символ наёмников… Ни один истинный наёмник не будет столь наивным и неопытным, чтобы его заметили, так ещё и намеренно оставлять доказательства против себя. Тем более наёмники «Одинокого Пера».

      — Есть ещё, что ты можешь мне рассказать? — спросила я у Сюзи.

      — Я… — нахмурилась она, не зная, стоит ли говорить это, но, заметив мой пристальный взгляд, всё же решилась поделиться своими подозрениями. Ей есть, что терять. А доверие заслужить очень трудно. Особенно у меня. — Каждый раз я замечала одного и того же человека. И… он часто уверял, что во всех этих деяниях замешана… моя госпожа.

      — Уверял? — переспросила я. — И откуда же такая уверенность?

      — Но… — растерялась Сюзи, а после заговорила ещё тише. — Символ наёмных убийц так же нашёл он.

      — Вот как? Интересно…

***

      Сказать, что после этого я стала доверять Сюзи? Разумеется, нет! Однако я всё же не уволила её. Лишь предоставила отпуск на какое-то время, чтобы остальная прислуга ничего не заметила. Мне пришлось расспросить Сюзи как можно тщательнее. Также побеседовала с другими слугами, задавая им несвязанные друг с другом вопросы, тем самым сбивая с толку и добираясь до истины. Большинство служанок боялись попасть под очередное увольнение и не задумываясь говорили всё, что приходило в голову. Даже если это было лишь их мнение, догадка или неподтверждённая сплетня.

      Как бы то ни было, отметая лишнее, мне всё же удалось добраться до зёрнышка истины. А именно: отыскать веские причины для обвинения ученика дворецкого в попытках убить меня якобы при помощи герцога, сделав его главным подозреваемым.

      Но действовал он глупо, эмоционально, слишком открыто и неопытно. Оттого и попался. Парню всего восемнадцать. Занимал хорошую должность, и его ждало бы вполне неплохое будущее, если бы он был верен своим хозяевам. Но что-то пошло не так.

      Я не стала долго думать и просто уволила его. Большинство слуг прибегали ко мне, моля передумать. Некоторые бежали к герцогу, уверяя в моей неправоте и глупости, ведь они так верны семье Воланд. Но этот ученик дворецкого не сделал ни того, ни другого. Нет, он всё же явился, но тогда, когда этого делать не следовало. А именно: во время нашего с герцогом совместного ужина, на котором мы притворяемся «любящими супругами».

      В полной тишине, сосредоточившись только на еде, мы даже слегка вздрогнули, когда дверь в трапезный зал открылась, и в помещение буквально ворвался юноша, падая на колени перед Эджилом. Какой глупец! Ему нужно было воспользоваться моей добродетелью и уйти, как только представился шанс, но нет. Он остался. Более того, решил настроить герцога против меня. Прямо здесь и сейчас, пока мы были вместе.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

      Что это? Очередная попытка спровоцировать меня? Или его? Это начинает раздражать, но иного выхода пока не вижу.

      — Ваша Светлость, прошу, выслушайте! — молил парень, на что я лишь равнодушно продолжила есть, словно то, что происходит, — лишь бессмысленный фон. Меня не касается. На это юноша только фыркнул и продолжил. — Вы должны остановить бесконечные бесчинства этой женщины!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо.
Книги, аналогичгные Гордость Злодеев (СИ) - Кат Зозо

Оставить комментарий