Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А если пророк? – Царь прошелся по залу, посмотрел на штандарт и вдруг спросил Калестриду: – Как самочувствие твоей молодой спутницы, у которой сломана нога? Кажется, ее зовут Камиллой?
– Она больше не воин: либо умрет, либо останется без ноги.
– А калек в вашем племени убивают, не так ли? Жестокая традиция! Но я предсказываю: она излечится и будет ходить, здесь и сейчас! – торжественно сказал царь. – Кухбаци, вели принести Камиллу сюда и позови Егию!
Калестрида недоверчиво посмотрела на царя, и лицо ее выражало недружелюбие и подозрительность. Внесли носилки с раненой амазонкой, красивой девушкой, лицо которой было белее белого, а на лбу выступили крупные капли пота. Было видно, что она по-спартански сдерживает невыносимую боль. Вошли личный врач Тиграна Егия и телохранитель царя Гурген, который держал в руках чашу с крышкой из белого камня. Каменные стенки были настолько тонкие, что просвечивали насквозь, и было видно, как в чаше колышется темная жидкость.
– Егия, помоги этой девушке, – сказал царь.
Лекарь встал на колено перед страдающей амазонкой, осторожно снял повязку с раны на ноге, затем, взяв у Гургена чашу, приоткрыл, и капля жидкости упала на рану. Глаза девушки широко открылись, заблестели, лицо порозовело и приобрело нежный и мягкий оттенок.
– Ну, милая, – сказал Егия, – попробуем встать.
С этими словами он приподнял девушку и дал ей возможность опереться на свою руку. Та медленно поднялась и с удивлением обнаружила, что нога цела, и она снова способна самостоятельно передвигаться. Амазонка неуверенно, но с заметным ликованием прошлась по залу. С благодарностью посмотрев на лекаря, подошла к Калестриде и обняла ее. Слезы выступили в глазах опытной воительницы, а красавица Камилла зарыдала в голос. Калестрида, преисполненная радости, повернулась к Тиграну. Ее лицо выражало одновременно и признательность, и восхищение, и удивление.
Бережно поддерживая за руку излеченную молодую воительницу, Егия в сопровождении Гургена вывел ее из зала.
– Калестрида, – обратился к амазонке царь, – твоей подруге нужно какое-то время, чтобы восстановиться. У тебя есть выбор: либо помочь мне, либо гнить в подземелье со своими соратницами до конца жизни.
– Что ты хочешь знать? – уже не так вызывающе спросила женщина.
– Укажи на человека, который заказал похищение жезла, помоги схватить его и тем самым предотвратить катастрофу.
Калестрида молчала. Артавазд спросил:
– Так что ты выбираешь, мир или войну?
Тигран подошел к ней ближе и, заглядывая в глаза, произнес:
– Ты явилась к нам с коварным умыслом похитить реликвию храма, но богиня Анаит не позволила свершиться этому злодеянию, – царь, серьезный и грозный, вдруг улыбнулся и продолжил: – Я знаю, где находится пояс Ипполиты, реликвия твоего народа, которую отнял у вашей царицы Геракл. Он там, где я взял ту чудесную жидкость, что вылечила твою подругу. Если поможешь, и мы поборемся за спасение мира, я укажу тебе это место. С этим поясом будешь непобедимой в любом бою.
– Тот человек щедро заплатил, – произнесла побежденная Калестрида. – Он назвался Вельзевулом.
Калестриду увели, а Тигран обратился к сыну:
– Артавазд, дело не терпит отлагательства. Тебе придется отбыть в Египет и решить там сверхсложную задачу. Но предварительно мы отправим тебя, как я и обещал, в Птолемаиду – узнать судьбу. Зная ее, всегда будешь действовать решительнее. Только прошу: обдумывай тщательнее свои поступки. – Тигран подошел ближе к сыну и положил руки ему на плечи: – Ты очень доверчив. Будь осторожен!
Глава 3
Столица царства Великая Армения город Арташат (греки его называли Артаксата) стоял на холмах у подножья горы Арарат, при слиянии рек Мецамор и Аракс. Благоустроенный город имел царскую резиденцию, дворцы, храмы богов (не только армянских) и мощные крепостные стены, которые недавно выдержали осаду парфянских войск. Город был основан царем Арташесом I, а построен по проекту Ганнибала из Карфагена. Ранее на этом месте стояло небольшое поселение времен Урарту, но теперь вырос огромный город с населением в сто тысяч человек, в котором процветали ремесла, торговля, земледелие, скотоводство, библиотечное дело и театр, а жилые постройки уже вышли за крепостные стены и теснились у самой реки. Посвященные знали и о тайных помещениях под городом, тоже спроектированных Ганнибалом, – начиная с водопроводной системы из гончарных труб и кончая залами магии, хранилищами сокровищ и темницей, которая получила название Хор Вирап. Араратская долина, орошаемая рекой Аракс, кормила город, давая богатые урожаи зерновых, фруктов и овощей.
В подземное хранилище чудес спустились Гурас (брат царя, его опора в делах и прирожденный дипломат) и Евсевий – мудрец, ведавший тайнами царства.
– Пришло время воспользоваться этой вещью, – сказал Гурас. – В путешествии Артавазда в Птолемаиду она пригодится. Потом отвезу ее в Рим.
– Вещь опасна для каждого, кто пожелает прийти с мечом на армянскую землю! – воскликнул Евсевий.
Они говорили о перстне духа Арарата, известном как драконий перстень. На протяжении веков этот предмет не раз помогал победить или переиграть противника. Того, кто носил перстень, дух священной горы Арарат наделял сильными страстями и необыкновенными качествами, но владельца также одолевали сомнения и трепет. Несомненно, армянский дух Арарата, душа древнего предка, делал добро тем, кого любил, и причинял зло тем, кого ненавидел.
В специальном хранилище под дворцом куда вел запутанный лабиринт с хитроумными ловушками, хранились волшебные вещи. Одна из них – массивный перстень духа Арарата, сделанный в давние времена из золота в форме драконьих лап, цепко держащих идеально отшлифованный алый камень карбункул, прозванный гранатом.
Старинный манускрипт, который, конечно, читали Гурас и Евсевий, сообщал: ассирийцы во главе с царем Салманасаром III регулярно предпринимали грабительские походы в страну армян Урарту, забирая скот, упряжных лошадей и уводя людей в рабство. Все изменилось, когда царь Урарту Сардури I, платя дань ассирийцам, подарил Салманасару перстень с красным камнем, добытым из головы дракона. Чудовище спало, когда Сардури с товарищами проник в черную пещеру на горе Арарат и отсек ему голову. Камень карбункул, сверкавший на лбу дракона, как пламя пожара, извлекли; после лучший царский ювелир вставил его в золотой перстень, который правитель надел на палец в качестве талисмана. На внутренней стороне кольца вырезали изречение: «Слава и забвение: всему свой срок».
Сардури был очень горд, носил его долго, пока не понял, что перстень рождает страстные желания, которые оборачиваются против его владельца, и преподнес золотой талисман в подарок врагу. С этого момента новый владелец перстня Салманасар больше так и не смог покорить страну Наири (так ассирийцы называли Урарту). Его крупное нашествие на армянские земли провалилось, а сам он погиб в результате мятежа, поднятого старшим сыном.
Но ассирийцы, воинственные и могущественные, по-прежнему считали государство Урарту главным противником, хотя и не трогали его, а грабили Вавилонию, Сирию и Иудею. Незаурядная во всех отношениях царица Ассирии Семирамида, регент малолетнего царя (убившая