Читать интересную книгу Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
бок о бок, сражаясь и сметая исчадия бестиморфов, но мои руки никогда не притрагивались к ее соблазнительной плоти. А теперь ее прекрасное светловолосое тело сгинуло, и вынужден признать, что я немного скучаю по той нордической красоте, что всюду сопровождала меня. Скучаю и решаю — пора наверстать упущенное. Ведь, наверное, ни одна женщина не любила меня так сильно, как Серана. Во имя меня она сражалась в тысячах галактических битв, купалась в своей и чужой крови, страдала и, самое главное, смогла развить свой дух настолько, что освоила фантазмы. Только эта женщина под моим началом смогла перейти астральную черту и стать больше, чем человек, больше чем модифицированный Евгениус. Только эта женщина обожала меня настолько, что прорвалась в чертоги Хаоса и овладела жар-эфиром.

И мы разделяем ложе сгинувших правителей Бривената. Стеная и задыхаясь подо мной, Серана неотрывно смотрит мне в глаза. Преодолевая порывы экстаза, пытаясь совладать с подкатывающим штормом чувств.

— Я предана вам…только вам… — стонет девушка. — Вы единственный мужчина, что покроет всю Галактику… всю Вселенную…А-а-а-а!!!!

Не выдержав бури наслаждения, она всё же жмурится. Безупречное лицо оскаливается в мучительном экстазе.

На следующий день мы прибываем в Егенцитус, и я общаюсь с королем Ильдуаро наедине по его же просьбе. Хотя этот жест короля, конечно, был запланирован мной за много дней. Местные политики для меня что дети. Остается только предугадывать их действия и словами создавать направляющие русла для их активности. Хотя есть и некоторые исключения — та же София, например.

С собой на аудиенцию я взял Серану, что явно не обрадовало Ильдуаро. В устном приглашении, переданном вельможей, была недвусмысленная просьба прийти одному. Я решил не заметить это условие.

Мы усаживаемся в плетеные кресла на небольшом балкончике. Вид с него открывается замечательный — яркие тропические сады и изысканные сооружения дворцового комплекса. Горьковато-сладкий запах опавших слив приносит нотку пряности фруктовому чаю, что мне так любезно предложил король.

— Вы что-то хотели обсудить со мной, Ильдуаро? — отпивая чай, я равнодушно смотрю на южноамериканский солнечный пейзаж.

— Да, господин Свар, — мнется король, теребя ручку чашки. Он бросает быстрый взгляд на Серану. — Это касается моей дочери. Вы указали ее партнерским лицом при взаимодействии по литийному контракту, и я бы хотел выяснить причины….

— Ох, Ильдуаро, лучше заткнись, — отмахиваюсь от бразильского правителя как от мухи.

Наступает плотная тишина. Король выпучивает на меня глаза, рука без чашки непроизвольно тянется к столу — там, под столешницей, наверняка, вмонтирована кнопка вызовы безопасников.

— Простите, Свар? — напряженным голосом спрашивает король.

Серана же никак не реагирует, ее лицо спокойно и безучастно. Но стоит мне приказать — и она без промедления отсечет копьем Требураны руку своему отцу.

Я обращаю взгляд на короля, мои глаза наливаются янтарным пламенем Царя-Огня. В воздухе разливаются бушующие магнетические волны.

— Ильдуаро, не делай непоправимых вещей, — спокойно произношу. — Я могу в одиночку перебить до последнего воина весь твой дворец, всю твою столицу, всё твое королевство. Думаешь, почему мне преклонились Рюриковичи и их князи? В нашем мире лишь один закон, и ты его нарушил.

— Нарушил? — угрюмо переспрашивает король, но руку убирает от стола. — О чем это вы, Свар?

— Не нужно мне «выкать», — качаю головой. — В России к Владыке обращаются только на «ты», как в древности к царям и богам. Что же касается твоего вопроса, то я имею в виду твою дочь. Согласно законам Егенцитуса и Закону Силы Мария Пантера одолела всех твоих сыновей, а ты из-за глупой обиды отдал врагам сильнейшую кровь своего рода.

— Я не понимаю, какое это имеет отношение… — произносит Ильдуаро.

Глаза короля вдруг вспыхивают догадкой.

— Да, Ильдуаро, — не скрываю. — Мария — моя любовница. И за обиду своей женщины я буду карать нещадно, — на этих словах хладнокровие Сераны трескается в пыль, и она одаривает меня пылким обожающим взглядом. — А еще, твоя дочь — наследница короны по твоим же законам. Чти их, Ильдуаро.

— Я — король, — заявляет бразилец. — И могу менять законы подвластного мне королевства!

— Думаешь, мне есть дело до твоих глупых хотелок, — холодно произношу, и янтарный лед в моих словах заставляет Ильдуаро заткнуться и опустить плечи. — Контракт по добыче лития — вот то единственное, что меня волнует в Бразилии. Больше ничего. Он может стать для Егенцитуса небывалым благом или же роковым проклятьем. Потому что если вы не будете справляться с поставками, я введу сюда войска. Я сокрушу твой дворец, прикончу тебя и умоюсь кровью твоих жен.

Тихо, очень тихо, лишь переговариваются вдалеке попугаи на ветвях фруктовых деревьев. Король бледен, его руки поражает тремор, пальцы трясутся вместе с чашкой.

— Но я милостив, Ильдуаро, — чуть улыбаюсь, так что эта улыбка напоминает оскал смерти. — Я добр и благодушен. У меня не только золотые глаза, но и золотое сердце. Поэтому, чтобы не произошло страшного исхода, чтобы твой прекрасный дворец остался целым, я назначаю своего наместника, — указываю рукой на Серану. — Твоя дочь проследит за соблюдением контракта. Дай ей полномочия по модернизации промышленных мощностей и не трогай ее. Дай фактическую абсолютную власть, номинальную оставь себе. Вот всё, что от тебя требуется, король Егенцитуса. Надеюсь, мы поняли друг друга?

Бледный король молчит. Он быстро зыркает на Серану. В его глазах пылает лютая ненависть к собственной дочери. Бессильная злоба кипит в бразильце. Мне омерзителен этот человек, ненавидящий собственное дитя. Если он заупрямится, без зазрения совести пущу его в расход. Только жалко, что этого не случится.

Не знаю, кто убил принцессу Марию и тем самым дал доступ к ее телу душе Сераны. По слухам, это был один из ее братьев. Тот самый Родриго, любимец короля. Говорят, что принц возжелал родную сестру как женщину, а когда она, придя в ужас от его греховного признания, отказала ему, он сбросил девушку с балкона. Я перевожу взгляд поверх перил на персиковые деревья вдалеке. Возможно, что с этого самого балкона и сбросил. Жизнь полна иронии.

Король не глупец. Конечно, Ильдуаро понимает, что в случае его несогласия я просто вскрою ему гортань и посажу на трон Марию. Пантера — законная наследница короны, которая доказала свое право в смертельных поединках. Народ Егенцитуса поддержит брюнетку, ибо правда на ее стороне. Да и у других законных претендентов на трон намного слабее основания.

— Хорошо, — сдается Ильдуаро после нескольких минут размышлений. — Мария будет главным представительским лицо в вопросах по контракту. А также я поручу ей модернизацию ведущих добывающих компаний в королевстве.

— Поздравляю, дорогая, — улыбаюсь я Серане. — Теперь у тебя

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин.
Книги, аналогичгные Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин

Оставить комментарий