Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда я вас провожу, Идену не следует позволять вам бродить одной по вечерам, — сказал Дру.
— О, теперь достаточно безопасно. Спокойной ночи, Лайза. Что мне передать Эм, поедешь ты с ней в четверг?
— Да, поеду. Мне надо сделать прическу. Завтра я позвоню и сделаю заказ. Дру, если у тебя не работают фары, то тебе не следует долго провожать Элис!
— Правильно, — проговорил Джилли. — Помни о солнечных часах Элис. «Не успеешь оглянуться…» — Он рассмеялся, и его смех был слышен им в пустынном саду.
ГЛАВА II
Солнце село за пурпурную линию крутого откоса May, в озере отражались розовые облака, и пока еще единственная звезда засветила на небосклоне призрачной серебряной точкой.
В течение прошлого месяца почти не было дождей, и тропинка, проложенная между бамбуковыми зарослями с одной стороны и клумбами с белыми каннами с другой, стала мягкой от пыли. Стрэттон зашагал помедленнее, приноравливаясь к мелким шагам Элис. Он не разговаривал, и Элис была благодарна ему за это молчание. Слишком много они наговорили в гостиной Макхемов. Сказано много лишнего, кое-какие секреты вышли наружу. Прежде Элис не знала многого из того, что услышала сейчас, или была занята своими проблемами, чтобы обращать внимание на чужие.
Неужели это произошло в результате долгого напряжения, пережитого ими в период чрезвычайного положения, а нынешняя разрядка и определенная тревога выявили эти, главным образом мелкие, частные случаи и обнажили их без прикрас в бело-розовой гостиной Лайзы? Неужели Элис так же явно выказала свою тревогу, как Лайза, Джилли и Брэндоны? Неужели резкая холодность ее ответов на вопросы Лайзы о Виктории Кэрил была не менее откровенной, чем высказывания Лайзы?
— Осторожно! — Дру схватил ее за руку, положив конец ее размышлениям. Она чуть было не наступила на отряд муравьев, двигавшихся сплошной лентой по тропинке. Это была настоящая речка шириной в четыре дюйма из спешащих муравьев — злобных муравьев из сафари, чьи укусы невыносимо болезненны.
— Нужно смотреть, куда наступаешь, — строго заметил Стрэттон. — Это могла быть и змея. Да в любом случае, мало удовольствия, если муравьи попадут в туфли. Они кусаются как черти.
— Я знаю, — извиняющимся тоном проговорила Элис — Я не смотрела на дорогу.
— В этой стране весьма опасно не смотреть под ноги. Что вас тревожит?
От кого-либо другого Элис восприняла бы подобный вопрос в штыки и, уж конечно, не ответила бы на него искренне. Но всем было известно, что Дру Стрэттон не интересуется сплетнями, поэтому она была уверена, что он спросил из-за свойственной ему доброты, а не из чистого любопытства. Она взглянула на его загорелый коричневый профиль, ярко выделяющийся на фоне неба, и внезапно почувствовала, что может довериться Дру. Она ни с кем не могла говорить о Виктории. Ни с Иденом, ни даже с Эмили, которая озабоченно спросила: «Ведь ты не возражаешь, милая? Все кончилось, и к тому же давно. Но она не приедет, если ты против». Элис не хватило храбрости признаться Эмили, что она очень даже против приезда Виктории, а Дру она могла сказать об этом.
— Это из-за Виктории Кэрил. Они с Иденом давно знакомы, В некотором роде они даже двоюродные брат и сестра. Эм приходится ей тетей, а Идену — бабушкой. Иден проводил все каникулы в доме матери Виктории, когда учился в Англии в шкале, а потом в Оксфорде. Они были обручены, и не знаю, что потом произошло. Однажды я спрашивала Идена, но он не хочет об этом рассказывать. И вот несколько месяцев назад ее мать умерла, а Виктория приезжает сюда…
Элис сделала беспомощный жест, Дру взял ее за руку. По-товарищески он просунул ее руку в свою, но воздержался от каких-либо комментариев. Вновь Элис почувствовала к нему глубокую благодарность; она заметила, что напряжение проходит. Она не знала никого другого, кто не стал бы задавать вопросы, восклицать, симпатизировать или произносить заурядные банальности после подобного откровения. Но молчаливое сочувствие Дру и его простой, успокаивающий жест уменьшили трагедию до реальных размеров. Фактически не о чем беспокоиться, Волею судеб племянница Эмили приезжает в Кению. Это даже к лучшему, ведь теперь гораздо проще сообщить Эмили об их решении уехать в Англию. Прежде было бы невозможно оставить ее одну, старую и одинокую. А теперь с ней будет Виктория. При удачном стечении обстоятельств в свое время Эм даже сможет полюбить Викторию не меньше Идена, а если так и случится, то она оставит Виктории не часть своей собственности, как говорил Гектор, а всю ферму Фламинго и землю в Румурути, а она, Элис, освободится навсегда от этой земли. И не будет необходимости снова приезжать в Кению…
Огромный ушастый филин, серый в свете сумерек, взлетел с поваленного дерева и молча пролетел перед ними; у Элис перехватило дыхание, она остановилась и неистово уцепилась за рукав Дру Стрэттона.
— Все в порядке. Это просто филин, — успокоил ее Дру.
— Это филин смерти! — сказала Элис и вздрогнула. — Слуги говорят, если увидишь его, значит, кто-то умрет. Они ужасно его боятся!
— Нет причин, чтобы и вы боялись филинов, — упрекнул ее Дру. — Ведь вы же не кикую, которые верят в ведьм и всякую чертовщину. — Он нахмурился тревожно и несколько нетерпеливо, накрыв ее холодные пальцы, лихорадочно сжимавшие его руку, другой рукой, и резко сказал:
— Миссис де Брет, я знаю, это не мое дело, но не кажется ли вам, что вам надо отдохнуть в Англии? Последние пять лет у вас была нелегкая жизнь, но вы не должны позволять этой стране загнать себя в угол. Почему бы вам не уговорить Идена и не съездить домой на несколько месяцев? Это было бы полезно вам обоим, а эта племянница составит компанию Эмили, пока вы будет в отъезде.
— Да, — промолвила Элис — Я… мы уже думали… — К ней вернулся нормальный цвет лица, и она задышала свободно. С видимым усилием она уняла дрожь и сказала: — Извините, Дру. Я глупо себя веду. Вы правы: мне следует поехать домой. Я превращаюсь в дерганую, истеричную развалину. Вы знаете, что сегодня вечером сказал Джилли? «Тебе же не больше тридцати пяти». А мне только двадцать семь. Идену только двадцать девять. Неужели я выгляжу на шесть или семь лет старше Идена?
— Джилли напился, — спокойно заметил Дру. Он внимательно посмотрел на Элис и подумал, что слова Джилли хоть и лишены тактичности, но его можно понять, он констатировал факт. Дру приходилось наблюдать проявление стрессов, шок после обстрела, результаты бессонницы. Все эти симптомы он увидел в Элис Он улыбнулся:
— По-моему, вы выглядите совсем неплохо.
У него была спокойная и необычайно симпатичная улыбка, и Элис почувствовала, что улыбается в ответ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дом теней - Энн Стюарт - Остросюжетные любовные романы
- Ужас острова Дункан - Каролина Фарр - Остросюжетные любовные романы
- Плененный светом - Роза Александрия - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы