Читать интересную книгу Работа над ошибками - Лана Балашина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30

Я вздохнула и дала себе слово, что после сдачи проекта возьму отпуск и постараюсь увезти Сергея куда-нибудь в романтическое местечко. И права, права моя подруга, мне давно следовало уговорить Демидова завести ребенка!

Платонов молчал, и я расслабилась.

В конце концов, может, ему просто наскучила наша игра в кошки-мышки?

Рабочий день был в самом разгаре. Как говорит один из моих любимых литературных героев, время было такое, когда завтрак давно кончился, а обед и не думал начинаться, то есть часов одиннадцать. Позвонил Михайлов, попросил зайти к нему.

Женька озаботилась:

— Не иначе, заказчики получили наш ответ Чемберлену, и наябедничали шефу…

Я пожала плечами.

В приемной сидела Анна Петровна. Она принимала факс, поэтому одну трубку держала в руках, а вторую прижала плечом, одновременно пытаясь вытащить листок из узкой щели.

Я поздоровалась, и она неопределенно кивнула в сторону массивной двери.

Когда я вошла, в кабинете был один Платонов.

Он молча смотрел на меня, и я замерла в дверях.

— Проходи, — печально и строго произнес Платонов. — Или ты боишься, что я брошусь на тебя прямо здесь?

Я дернула плечом.

— Ничего я не боюсь. Меня вызвал Игорь Степанович…

Он кивнул.

— Это по моей просьбе. Я рассказал ему все… — У меня, наверное, изменилось лицо, потому что он усмехнулся: — Ну, почти все, так что можешь не дергаться. Твоих тайн я ему не открывал.

— Что вы ему наговорили?! — сердито спросила я.

— В общем, истинную правду. Сказал, что влюблен в тебя, что пытался забыть, не звонил и не напоминал о себе эти две недели, пожаловался, что едва вынес это… — Платонов сощурился и сказал:- По-моему, он меня вполне понял. Во всяком случае, когда я попросил его о встрече и разговоре с тобой, он и позвонил тебе.

Я вздохнула:

— Кирилл Сергеевич, вы — взрослый серьезный человек. Зачем вам эти игры?

Он посерьезнел:

— Я ведь говорил тебе. Если честно, считаю, что ты сбережешь нервы себе и окружающим, если не будешь тянуть эту волынку.

Я терпеливо спросила:

— Хорошо. Чего, конкретно, вы хотите?

Платонов наклонил голову и оценивающе посмотрел на меня:

— Хотелось бы, чтобы твое желание пойти навстречу моим желаниям было более, м-м-м, активным. А то получается, что я просто вынудил тебя сдаться. Мне бы хотелось, прежде всего, чтобы между нами установились более теплые и близкие отношения, а для этого мы должны проводить больше времени вместе.

Он потер левую сторону груди и поморщился.

— Если честно, эти две недели мне и в самом деле дорого дались.

Он пошарил в нагрудном кармане пиджака и вынул блестящую упаковку, выдавил на ладонь таблетку и попросил:

— Налей, пожалуйста, воды.

Вот только не хватало, чтобы его хватил инфаркт в кабинете Михайлова!

Я подскочила к столику, налила воды в заботливо припасенный Анной Петровной стакан и протянула его Платонову.

Он вынул стакан из моих рук, притянул меня к себе и попытался поцеловать. Я отчаянно вертела головой и выворачивалась…

Вдруг я почувствовала, что он отпустил меня, шагнула назад и наткнулась на тяжелый офисный стул, с грохотом отлетевший в сторону.

— Извините, если помешали, — холодный голос Михайлова заставил меня обернуться. Он стоял в дверях, а из-за его плеча выглядывала потрясенная Анна Петровна.

Платонов насмешливо отозвался:

— Да мы уже почти договорились, правда, Лиза?

Мне на глаза попался злополучный стакан. Все еще тяжело дыша, я выплеснула всю воду в лицо Платонову.

Проходя мимо посторонившихся Михайлова и Анны Петровны, пробормотала:

— Извините, пожалуйста!

Последнее, что я услышала, был искренний смех Платонова:

— Ну, надо же, какая страсть!

— Что, так и плеснула в лицо?! Лизка, ты — молодец!

Я горестно вздохнула:

— Он сейчас наврет Михайлову, что это я исключительно от страстной любви к нему позволяю себе такие выходки! Понимаешь, Платонов просто виртуозно оборачивает все себе на пользу.

Женька вздохнула.

— Все-таки, думаю, тебе нужно обо всем рассказать Михайлову. Неужели ты не понимаешь?

— Ага, а Платонов тогда расскажет, что я влюблена в него!

Подруга пожала плечами:

— Ну и что? Не съест же тебя Михайлов за это признание. Ему это будет даже лестно.

Мы не успели обсудить этот вопрос.

Раздавшийся в кабинете звонок заставил вздрогнуть не только меня, но и Женьку. Эдик изумленно глянул на нас, снял трубку, протянул мне.

Уверенный, довольно низкий женский голос возник в трубке:

— Здравствуйте. Нам необходимо поговорить. Если бы вы могли выделить мне полчаса вашего драгоценного времени…

Уже догадываясь и про себя холодея от этой догадки, я спросила:

— Нина Васильевна?

— Разумеется, это я. Не пугайтесь, я не буду устраивать скандал на людях. Я так же мало в этом заинтересована, как вы. Мне просто хотелось бы обсудить с вами некоторые вопросы.

— Хорошо, — решилась я. — Давайте через полчаса встретимся в бизнес-центре. На втором этаже есть кофейня, думаю, там нам никто не помешает.

Женька сказала твердо:

— Ты как хочешь, но я буду неподалеку. Если что — зови!

Я закрыла за собой дверь, и тяжелые бархатные портьеры кофейни отгородили меня от фонтанов, тропической зелени, суеты и зеркального блеска бизнес-центра. Здесь было тихо, негромко и хрипловато пел Крис Ри, восхитительно пахло только что смолотым кофе.

Нина Платонова пришла раньше. Она сидела лицом к дверям, и, конечно, стразу же увидела меня. Она с очевидным усилием улыбнулась и показала мне на стул напротив себя.

— Я позволила себе сделать заказ.

Хозяйка заведения подала нам на подносе две чашечки кофе.

— Я заказывала два капуччино, — мимолетно удивилась моя соседка.

Хозяйка улыбнулась мне и пояснила:

— Лиза — наша постоянная посетительница. Она всегда пьет натуральный черный кофе без сахара. Что-нибудь еще? У нас сегодня замечательный вишневый штрудель.

Я поддержала разговор, вежливо заметив:

— Это заведение славится своей выпечкой. А вишневый штрудель — их фирменное блюдо.

Платонова любезно улыбнулась, но от предложения отказалась:

— Обязательно воспользуюсь вашей рекомендацией, но как-нибудь в другой раз.

Мы остались одни, и я вопросительно подняла на нее глаза:

— Думаю, что все светские условности нами были соблюдены. О чем вы хотели поговорить?

Нина Платонова повертела в руках ложечку и аккуратно пристроила ее на блюдце. Она подняла на меня глаза, и медленно сказала:

— Лиза, у нас с Кириллом Сергеевичем очень доверительные отношения. Он рассказал мне все. На тот момент он не был уверен в своих чувствах, и просил меня дать ему две недели на раздумья. Я полагаю, сегодня вы с ним встречались…

Я перебила ее.

— Нина Васильевна! Вне зависимости от того, что вам сказал муж, существую еще я и мои желания. Верю, что вы очень любите мужа, но сказать, что разделяю ваши чувства, не могу. Кирилл Сергеевич — сложный человек, и я уже имела случай убедиться, что он не любит отказываться от своих заблуждений. Так вот, вам я скажу истинную правду: я не люблю вашего мужа.

Она кивнула:

— Кирилл говорил, что с вашей стороны это было только увлечением, но он надеется…

— Простите, но у меня складывается странное впечатление, что вы уговариваете меня…

Моя собеседница полезла в лакированную плоскую сумку и достала сигареты, нервно закурила. Вообще, я присмотрелась к ней, и подивилась поступкам Платонова еще раз. Несомненно, она была красива, лет сорока, пожалуй, но все еще очень красива, ухоженное лицо, дорогая одежда, подобранная с большим вкусом, изящные, ухоженные руки с неброским маникюром, великолепные волосы. Я почувствовала к ней жалость.

Она стряхнула пепел и, видимо, решилась.

— Я Кириллу очень обязана. Была в моей жизни по молодости одна история, Кирилл тогда показал себя настоящим моим другом. У меня был роман с человеком намного старше меня и по возрасту, и по общественному положению, ни о какой женитьбе и речи идти не могло. Тогда все было очень серьезно, и я могла лишиться и работы, и карьеры. Кирилл женился на мне. Все эти годы он воспитывал ребенка, рожденного мной от другого человека. А теперь, когда он встретил и полюбил вас, он надеется, что вы родите ему собственного сына. Я, как видите, даже этого не смогла, — после небольшой паузы с горечью добавила она.

— Какой ребенок? Вы с ума сошли? Я, между прочим, замужем.

Платонова исподлобья глянула на меня:

— Можете ли вы сейчас, сию минуту, поклясться чем-то очень дорогим вам, в том, что любите мужа? По-настоящему любите?

Я разозлилась:

— Вас это совершенно не касается. И я не очень поняла, зачем вы добивались нашей встречи?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Работа над ошибками - Лана Балашина.

Оставить комментарий