Охо-хох, меняю идеалы на идею!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Оно, конечно, пепел – лучшее удобрение, да только из меня все равно никакого стоящего овоща не вырастет! Я по жизни фрукт!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Это уже не театр одного актера! Это цирк бешеного каскадера.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Ой, мамочка моя бабуся, опять мой язык заводит меня за темные леса, за высокие горы, куда и Сусанин польских коммерсантов не водил! Плакала моя магспирантура луковыми слезами на чистом спирту!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Он лучится от счастья, как фонящий реактор! Дайте мне стаканчик атомов, профессор!..
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Какое трогательное доверие! Бабочка-однодневка просит взаймы на сорок четыре года?..
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Малоуважаемый и никем не обожаемый.
(«Таня Гроттер и исчезающий этаж»)
* * *
Тему пора менять. Это сугубо дневной разговор, и вести его надо в полдень при ярком солнечном свете.
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Прошу прощения! Я забыл, что вы пьете только кровь помидоров!..
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Вы это видели? Если не видели – срочно запустите окулярами в своего окулиста, потому что ничего уже вам не поможет!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Ша! Никто никуда не бежит! Все уже везде успели!
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Я ей устрою закат разума!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Но, увы, я посыпаю голову пеплом по другим дням. Сегодня у меня выходной.
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
И если маленькая девочка с ромашкой подойдет и будет застенчиво лимонадом угощать – тоже не пейте. Это моя двоюродная сестра, она на клофелин лохов разводит.
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Много водка, много любофф?.. Тоже нет? О, как ви сурофф!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
С меня пузырь с валерьянкой!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Занятие, достойное хмыря болотного, а не уважающей себя ведьмы в полном... и-хи... закате сил!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Наблюдать за ними даже не удовольствие, а прямо торт в шоколаде!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Вот он – страстный английский темперамент! Горяч, как мороженое!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Куда, интересно, смотрят арбитры? По какому тарифу ныне оплачивается их совесть?
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Опять я чего-то не в масть брякнул. Иногда хочется что-нибудь ляпнуть. И понимаешь, что лишнее и обидишь человека, а слово так на языке и прыгает. И слова жалко, уж больно кстати пришлось, и человека жалко. Так вот и мучаешься... А потом думаешь: ну и ладно, выскакивай, родимое! Вот и получается, что слово для меня важнее человека.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Вас бережет ваша милиция, а меня моя бабуся!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Ежели не то ему, миляге, дашь, так он и не туда копыта откинет.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Самый большой в России словесный фонтан не заткнуть пальцем!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Я мог бы давать свою бабусю напрокат,
но фиг вам!.. Самому нужна!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Я же не совсем чайник... А если и чайник, то, во всяком случае, электрический.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Не обижайся, это я так, в порядке общего бреда!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
К сожалению, никто из моих пациентов не выжил, чтобы сказать мне большое человеческое спасибо.
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Ну теперь я за русскую разведку спокойна! Верка все разнюхает! Вплоть до того, был ли хомячок у троюродного племянника cвойного дедушки и любили ли их мамы вареный лук.
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Это естественно, как зимний насморк.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
В воздухе неуловимо распространились флюиды тетушки истерики.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
На больных не обижаются. Над контужеными не смеются.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Хороший был пиджачок. Сердце давно выгнило – а он, как новый!..
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Ну что тут скажешь? Правду? Но правда в данном контексте не прозвучит.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Я нем, как дохлый водолаз!
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
И хоть я твою девушку не знаю, а она мне уже заранее не нравится!
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Иногда меня капитально глючит.
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
А что, червяки уже не мясо? Или это отрада для вегетарианцев? Типа белковая пища и все такое?
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Смотри и плавься от счастья!
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Я, как яркая личность, предпочитаю мыслить глобально.
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Что же касается перхоти и склонности к облысению, то это либо подлые инсинуации ваших осведомителей, либо сатирический прыщ, вскочивший на шутке вашего армейского юмора.
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Запомни раз и навсегда, детка! Я никогда не вру! Я творчески импровизирую!..
(«Таня Гроттер и ботинки кентавра»)
* * *
Нам будет о чем вспомнить на склоне маразма.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Принесите кто-нибудь мой слуховой аппарат и новый барабан для перепонок!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
А теперь подробности, хотя мое сердце содрогается от собственной болтовни!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)
* * *
Отвезли их в ближайший город, приодели, дали в себя прийти, глухомань из-за ушей отряхнуть...
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
На этом мы стояли, стоим и прыгать будем!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Она мирный человек, но ее бронепоезд стоит на запасном пути. Еще десять фраз, и тебя придется оттирать тряпочкой от магического барьера.
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Самый дешевый подслушивающий аппарат лучше самой хорошей памяти!..
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
– Ты улыбаться когда-нибудь пробовал?
– Пробовал. Пятнадцатого числа прошлого месяца.
– Постой! Когда это было? Это не тогда вода в пруду завоняла, пошел черный дождь и чайки на побережье сдохли?
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
У нас, англичан, деньги есть, но мы тратим их только на овсянку!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
И вообще, если разобраться, прыщи – это бурление мысли! Пир идей! Мыслям тесно внутри, и они расцветают снаружи!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Ну что я за кладбище эрудиции?
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Это было нелегко! Я убил на это вагон дипломатии и три тележки такта!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Катастрофическое бескадрие! Совершенно некому доверить
глобальные злодейства!
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
– Ты не умеешь водить машину, осел!
– Здрасьте, дуся! Так мы ж в Москве! Тут водят все, кому не лень! А те, кому лень, ездят на метро.
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
Но кто я, в конце концов, такой, чтобы лезть в чужие дела, да еще и забесплатно?
(«Таня Гроттер и колодец Посейдона»)
* * *
– Я очень осторожна! Со мной такого не случится!
– Надо же какое совпадение! Три четверти обитателей Потустороннего Мира, попавших туда раньше срока, были очень осторожны! Крайне осторожны!