Читать интересную книгу Сад фантазий - Карен Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38

3

Уинчестер уже бывал в офисе «Пластик анлимитед», компании-партнера Осгуда, но его снова поразила архитектура комплекса. Испанский стиль: желтый камень и черное кованое железо весьма необычны для этих мест. За два года здесь ничего не изменилось. Даже запах свежих булочек из пекарни остался прежним. Нынешняя мода кормить сотрудников замороженными полуфабрикатами была явно не по душе хозяину, и у себя на предприятии он не мог допустить подобного безобразия.

Нэш уже понял: чтобы угодить эксцентричному Осгуду, надо смешать все эпохи и стили. Главное же — найти общую тему, которая свяжет все воедино и придаст проекту целостность. В ближайшие дни нужно съездить и посмотреть участок, принадлежащий Осгуду. Может быть, на месте в голову придут какие-нибудь дельные мысли.

Кабинет Осгуда располагался, кажется, в конце коридора на первом этаже, и Нэш направился прямо туда, подмечая каждую деталь обстановки: бронзовые канделябры, со вкусом подобранные картины в золотых с черным рамах. Постучав, он вошел в приемную. Удивительно, но секретарши не оказалось на месте, а дверь в святая святых была приоткрыта.

И тут он услышал смех, который узнал бы из тысячи, — смех Бет Террелл: гортанный, низкий и очень сексуальный. Странно, раньше ему и в голову не приходило, что смех может быть сексуальным, а голос — густой, бархатистый и мягкий — напоминать имбирный пряник со взбитыми сливками, восхитительное сочетание пряного со сладким.

Бет опять рассмеялась, и Нэш невольно подался вперед. Что она делает у Осгуда в кабинете? Они договорились о встрече или она нагрянула просто так, надеясь застать перспективного заказчика врасплох? Может быть, от Осгуда ей нужен не только контракт. Хорошо бы это выяснить.

— Могу я посмотреть все сама или вы дадите мне проводника? — услышал он вопрос.

— Я сам вам все покажу, — отозвался Осгуд. В его голосе слышались вкрадчивые нотки умелого соблазнителя. А может быть, Бет нравятся мужчины этого возраста — с проплешинами и морщинами? В конце концов, у каждого свой вкус.

— Я не хотела бы вас отвлекать.

— Моя дорогая, ну от чего вы меня отвлекаете! Работа, как говорится, не волк… А мне приятно сопровождать вас.

Только через мой труп! — сказал себе Нэш. И вдруг понял, что ужасно ревнует, хотя и не имеет на это никакого права. Он решительно распахнул дверь.

— Доброе утро. Простите, что без доклада, но секретарши не оказалось на месте. — Он повернулся к Бет и кивнул: — Какая приятная встреча.

От удивления она широко раскрыла глаза, но тут же подозрительно прищурилась.

— Это что, случайное совпадение?

Нэш пожал плечами.

— Все может быть.

Осгуд поморщился, как будто Уинчестер явился в самый неподходящий момент. Но тут зазвонил телефон, и Осгуд снял трубку, продолжая зло коситься на непрошеного гостя. Выслушав своего собеседника, он скривился еще больше.

— Я же вас предупреждал, что необходим контроль. Нет, так не пойдет. Сейчас я занят.

— Мистер Осгуд, — ввернул Нэш, воспользовавшись паузой, — если вам надо заняться другими делами, я с удовольствием покажу предприятие мисс Террелл. — Он повернулся к Бет, изображая святую невинность. — Вы ведь для этого сюда пришли, если я правильно понял?

Бет даже не взглянула в его сторону.

— Я не хотела бы вам мешать, — обратилась она к Осгуду. — Если после экскурсии с мистером Уинчестером у меня останутся вопросы, можно, я зайду к вам еще?

Да, эта женщина — прирожденный дипломат. С одной стороны, тонко польстила самолюбию, дав почувствовать Осгуду собственную значительность, с другой — повернула все так, что ему волей-неволей пришлось согласиться. Нэш взял Бет под руку.

— Мы постараемся больше вас не беспокоить. У вас и без того дел хватает. — И прежде чем Бет или Осгуд успели ему возразить, быстренько вывел молодую женщину из кабинета.

В коридоре Бет раздраженно вырвала у него руку.

— Как это понимать?

В ее больших, как у Бэмби, глазах — обычно мягких и дружелюбных — сейчас плясали золотистые искорки гнева. Рыжеватые локоны небрежно рассыпались по плечам, немного курносый нос и остренький подбородок вздернуты… Нэшу вдруг стало жарко. Тело как будто раскалилось. Это было приятное ощущение, от которого за последнее время он успел отвыкнуть.

— Я веду вас на экскурсию. У меня в этих делах большой опыт: как-то летом подрабатывал гидом. Постараюсь, чтобы вы ничего не пропустили.

Он шагнул было вперед, но Бет осталась на месте.

— Была такая возможность узнать Осгуда поближе, — она раздраженно взмахнула рукой, — а вы налетели как ураган и все испортили.

— И как близко вы собирались его узнать? — Нэш прикусил язык, но поздно.

— Черт возьми, Нэш. Я уже говорила вам, Осгуд меня не интересует. Меня интересует его контракт. Почему вы не верите?

Он почувствовал, что краснеет.

— Да года назад я буквально вывернулся наизнанку, чтобы получить от Осгуда заказ. Но не получил, потому что другой архитектор — женщина — перешла мне дорожку, переспав с ним.

Бет на мгновение замерла, ошеломленная, но быстро взяла себя в руки.

— Какое колоссальное самомнение! А если ее проект был лучше вашего? Или такого просто не может быть?

Нэш еле сдержался. Он и сам до конца не понимал, почему так важно, чтобы она ему поверила.

— Я ничего не выдумываю. В день презентации она не смогла даже представить работу. А после того как все же закончила чертежи, Осгуду пришлось приглашать для доработки другого архитектора.

— Если это действительно так, — выражение ее лица немного смягчилось, — тогда ваше возмущение вполне оправдано. Но я тоже сказала вам правду: я не собираюсь соблазнять Осгуда.

Как хотелось верить в то, что она неспособна безжалостно использовать людей.

— Значит, вы пришли сюда для того же, для чего и я.

Бет внимательно на него посмотрела.

— Вы тоже хотели составить себе представление о вкусах хозяина?

— Да. Тогда приступаем к осмотру достопримечательностей?

Бет еще мгновение колебалась, изучающе глядя на Нэша, потом кивнула и пошла следом. Они вышли через заднюю дверь на лужайку. Сочетание зеленой травы и белых стволов берез, как заметила Бет, располагало к спокойным неспешным беседам и отдыху. Они остановились на каменном мостике над небольшой речушкой. Глядя искоса на свою спутницу, Нэш спросил:

— Мне кажется, вы собираетесь еще осмотреть место, отведенное под парк?

Как в игре в покер, он просчитывал все ее карты. Бет задумалась, говорить ли о своих планах. Наконец вздохнула и призналась:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сад фантазий - Карен Смит.
Книги, аналогичгные Сад фантазий - Карен Смит

Оставить комментарий