Читать интересную книгу Влюбиться легко - Вивиан Неверсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41

Вот блондинка высвободила руку и запустила пальцы в шелковистые пряди. Интересно, что при этом чувствуешь, гадала Фредерика. Интересно, каково это – танцевать, касаться друг друга, целоваться, наконец… При этой мысли девушка покраснела, но доселе неизведанная территория вдруг показалась еще более притягательной. И тут танцор обернулся… Да, он потрясающе хорош собой!

Фредерика недоуменно заморгала. Быть того не может!

Коннор О'Салливан!

С запозданием осознав, на кого пялилась последние полчаса, никак не меньше, Фредерика вспыхнула до корней волос. Сколько же лет прошло с тех пор, как она видела Кона в последний раз? Она только поступила в школу, а он уже учился в старшем классе, и все-таки Фредерика мечтала о нем денно и нощно, несмотря на то что хорошим девочкам грезить о хулиганах и сорвиголовах вроде бы не полагается. Впрочем, особого значения это не имело: парень вроде Коннора О'Салливана никогда бы не заинтересовался застенчивой, бесцветной маленькой скромницей. Да с нею бы сердечный приступ приключился, взгляни только Кон в ее сторону!

Хотя, возможно, оно и к лучшему, что тот в ее сторону так ни разу и не посмотрел. Если держать рот на замке, а ушки на макушке, можно узнать много ценного. И Фредерика хорошо вытвердила урок: неотразимая внешность и ослепительная улыбка Кона не что иное, как приманка для глупых, неосмотрительных девушек.

Музыка смолкла. Коннор ушел с танцплощадки; девица по-прежнему висела на нем, точно плющ на дереве. Годы явно пошли ему на пользу: нахальный, хулиганистый, неотразимый для девчонок подросток превратился в красивого, уверенного в себе, сексапильного мужчину. Как там насчет хулиганских замашек, Фредерика не знала, однако подозревала, что дурные склонности так просто не исчезают в никуда.

Поймав на себе взгляд бармена, Фредерика потребовала еще пива, и очень скоро зал пришел в движение и медленно завращался вокруг нее. Девушка закрыла глаза и тревожно прислушалась, но, нет, под воздействием алкоголя голос матери умолк. Фредерика осушила бутылку до дна и со стуком поставила на стойку. По всему телу вплоть до пальцев ног разливалось приятное тепло. Девушка блаженно вздохнула.

Впервые в жизни она почувствовала себя свободной.

Никто не заглядывал ей через плечо и не выносил приговора. Никто не диктовал, что думать. Никто не призывал с Небес громы и молнии, дабы покарать ее за малейшую провинность. Отныне она, Фредерика, – хозяйка своей судьбы и никому не подотчетна.

А Коннор снова танцевал, но уже с другой девицей. Фредерика завороженно следила за каждым движением высокого красавца, как привлеченная огоньком свечи бабочка. Третья бутылка понемногу сказывалась: девушка начала думать, что, может статься, между нею и этими эффектными дамами разница не так уж и велика. А что, если у нее, у Фредерики Линдси, найдется что-то, чего недостает им?

В груди ее расцветала непривычная отвага – точно тугой розовый бутон под солнцем. С каждой минутой она все меньше ощущала себя никому не нужной дурнушкой и все больше – женщиной, способной править миром. Фредерика неловко спрыгнула с табурета. Подумать только, что за блестящую возможность предоставляет ей судьба – просто протяни руку и хватай!

Что, если хулиган и сорвиголова Коннор О'Салливан как раз то, что хорошей девочке требуется?

Глава 2

Коннор откинулся на стуле, отхлебнул пива и еще раз прикинул свои шансы. Плохи дела, нечего сказать!

Как он и ожидал, паб оказался битком набит. Ночная жизнь в нем кипела, бурлила и выплескивалась через край. Много лет назад он был здесь частым гостем. Хотя в ту пору он еще не достиг совершеннолетия, его всегда пускали беспрепятственно. В шестнадцать лет Коннор О'Салливан выглядел на двадцать один, а уж своей неотразимой улыбкой он бы и луну с неба сманил! Что ж, сегодня эта улыбка сослужит ему добрую службу: поможет отыскать ту самую, одну-единственную… которая согласится на полугодовой фиктивный брак, чтобы впоследствии навсегда исчезнуть из его жизни.

В бардачке его машины лежал адресок одной брачной конторы Дублина из тех, что излишней щепетильностью не грешат и при необходимости зарегистрируют брак кого угодно с кем угодно, ненужных вопросов не задавая. А заодно и расписание поездов до Дублина, в том числе и ночных. Дело, как говорится, за малым – подыскать подходящую женщину… Вот тут-то и крылась загвоздка.

Нет, в кандидатках недостатка не ощущалось. Коннор не пробыл в пабе и десяти минут, как за его столиком уже по-хозяйски расположились три дамы. Мьюриел Деррик, некогда одноклассница Коннора, обосновавшаяся в соседнем городке. Эта крашеная блондинка щеголяла в джинсовой мини-юбке и в кожаном жакете, что каким-то чудом скреплялся на груди хлипкой шелковой завязочкой. Рубашки под ним не было и в помине. Всего в ней было слишком и ничего в меру – от буйной гривы пышно взбитых, блестящих от лака волос до макияжа, наложенного не иначе как малярной кистью. Прибавьте к этому кроваво-красные ногти и развязную манеру щекотать его, Коннора, за ушами… Кажется, именно Мьюриел некогда привила ему отвращение к напористым нахалкам.

– Ну же, Кон, – потребовала она, вцепляясь коготками ему в плечо, – пойдем потанцуем.

Возбужденное лицо ее раскраснелось. Коннор готов был поклясться, что, подмигни он настырной девице, и та задерет юбку и приспустит трусики прямо здесь, не успеет он и до десяти досчитать.

Молодой человек беззаботно усмехнулся.

– Я, пожалуй, передохну малость.

– Но с Мисси и Брайди ты танцевал! Теперь моя очередь! – Она капризно оттопырила вишнево-красную губу, и Коннор тяжело вздохнул: его сегодняшняя задача оказалась куда труднее, чем ему рисовалось.

Поначалу он решил было позвонить дублинским приятельницам на предмет, не заинтересуется ли кто фиктивным браком. Но все они без исключения еще год назад переметнулись к другим богатым холостякам, только почуяв, что мистера О'Салливана подозревают в преднамеренном поджоге. Так что Коннор сел в машину и рванул в Баллинранниг, рассчитав, что девица из местных в любом случае подойдет ему куда лучше. Такая легко выдержит полгода на ферме, в то время как столичная штучка спустя неделю ударится в слезы и сбежит обратно в Дублин – к кинотеатрам, ночным барам и прочим прелестям цивилизованной жизни.

Конечно, если он женится на местной, мисс Кэти тут же смекнет, что это фиктивный брак. Ну и пусть. Если, согласно условиям завещания, он и впрямь женится завтра до полуночи и проживет с супругой в «Эмайн Махе» ровно шесть месяцев, ни днем меньше, Кэтлин Рахилли ничем не сможет ему навредить. В конце концов мало ли браков распадаются на первом году совместной жизни супругов! Коннор благополучно продаст ферму, вручит бывшей жене энную сумму в порядке компенсации за причиненные неудобства – и заживет своей жизнью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Влюбиться легко - Вивиан Неверсон.
Книги, аналогичгные Влюбиться легко - Вивиан Неверсон

Оставить комментарий