Читать интересную книгу "Янтарный Меч 6 - Ян Фэй"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 591 592 593 594 595 596 597 598 599 ... 727
помощью древесной стены Валгаллы,

«Не нужно быть эмоциональным, маленький Монтоло, осталось не так много времени, Победитель между нами еще не определен, Я только что убил маленького хрустального червя, теперь мы квиты»,

“Что? ” Маленький Монтоло был потрясен: «Ситуация уже настолько плоха? Я думал, мы еще можем продержаться какое-то время»,

— Нет, вы ошибаетесь, Я хочу сказать, что ваш граф, возможно, вот-вот выиграет эту решающую битву,

— Ты сошел с ума, Ролинт?

Маленький Монтоло удивленно поднял голову, Он не мог видеть никаких признаков победы на поле боя,

Но Ролинт покачал головой: «Я не сумасшедший, С точки зрения таланта в фехтовании я, возможно, не так хорош, как ты, но с точки зрения предвидения на поле боя ты все еще далеко позади, маленький Монтоло»,

— Не верю, Не надо меня утешать, — неуверенно ответил Маленький Монтоло, — по крайней мере, в этой битве я готов умереть за свою страну,

«Тогда ты должен сохранить свою жизнь на потом, — Ролинт поднял голову и уставился в небо над полем битвы, — «Яньбао» уже потерял последний шанс на победу»,

Под его взглядом,

Серебряный блеск, символизирующий Богиню Войны, врезался в армию под предводительством барона Даля,

— Это леди Андреа! — воскликнул Маленький Монтоло,

Но затем он увидел еще более невероятную картину,

Точки саасальдийских волхвов в небе над полем битвы падали одна за другой, падали в море аметистов и больше никогда не поднимались,

Что происходило? Глаза Маленького Монтоло расширились, а в голове его было полно вопросительных знаков,

Спокойный голос ответил на его вопрос,

«Серебряный народ не является настоящим народом Бога, Саасальдийские волшебники-ученики такие же, как и смертные, Прежде чем они действительно коснутся царства истины и закона, они не могут использовать заклинания, чтобы оставаться в воздухе в течение длительного периода времени, поле битвы»,

Ролан и маленький Монтоло обернулись и увидели, что в какой-то момент позади них появилась пара сестер-эльфийок, На плече младшей сестры сидела крошечная фея, но в крепости их принял не Светлый Дух,

Это была Фея Огня,

«Магическая энергия, которая пронизывала все поле битвы, исчезла, и саасальдийский флот отказался от своей поддержки, Так что эти бедняги наконец-то попробовали собственное лекарство»,

Фея Огня, вернее, принц фей Элементалей Огня, Лют, холодно ответила,

— Флот… — задумчиво ответил Ролинт,

Маленький Монтоло хотел было спросить, кто такой этот странный маленький парень, но именно в этот момент волна аплодисментов прервала его мысли, Он неосознанно повернул голову, В этот момент два флота, которые все еще были в небе, наконец двинулись,

Как будто у них было предчувствие, море кристаллов на поле боя зашевелилось, Под удивленным взглядом маленького Монтоло они стали отступать волна за волной, В этот момент молодой человек словно осознал что-то в своем сердце,

Эта мысль была подобна лучу света, пронзающему тьму, сияющему прямо в глубины его сердца, Саасальдийцы потерпели поражение, Они выиграли битву в небе, Граф еще раз продемонстрировал свою способность творить чудеса,

В этот момент армия Сумерек потеряла абсолютное господство в воздухе на поле боя, Словно подтверждая его мысли, армия подковообразных насекомых, которая кружила над Крепостью Валгалла, внезапно с гулом взлетела вверх, приветствуя два флота в воздухе,

Все в крепости почувствовали, как давление внезапно ослабло, Эльфийские лучники, которые отчаянно сражались с врагами в небе, даже на мгновение впали в ступор, не зная, что делать,

“Огонь, продолжай стрелять! ” Пока командир передовой снова не закричал во все горло,

Армия Кристаллических Скоплений медленно отступала, и изначально мерцающее море Аметиста было разбито, Земля, где рассеялся дым, приобрела зловещий красновато-черный цвет,

Черные как смоль были тлеющие угли, оставленные взрывами, а темно-красные — засохшие сгустки крови, Вдалеке к горизонту упало несколько длинных полос дыма, и потоком собралось еще больше плавучих линкоров, Они были похожи на косяк сверкающих рыбок, медленно двигавшихся на север,

Когда они вошли в строй один за другим, борта корабля оголились, Все небо вдруг вспыхнуло ослепительным блеском,

Над облаками грохотали пушки, и Свет Разрушения лился каплями дождя, Капли дождя проникли прямо в армию подковообразных насекомых и пролили на равнины Свет Смерти,

Серия вспышек осветила равнины к северу от долины Пэррис, Даже за много миль люди на городских стенах все еще чувствовали толчки земли, Однако это было только начало, В ту эпоху потерять небо было равносильно потере победы,

Если только Сумеречный Дракон не пожелал вложить сюда больше подковоносов и вернуть себе преимущество в небе с помощью сокрушительного наступления,

Но на глазах у всех огромная черная дыра в центре поля битвы постепенно слабела, Очевидно, что даже Дракон Разрушения, описанный в Бледной поэме, не был всемогущим в мире Порядка, созданном Мартой, Оно не было непобедимым,

По крайней мере, здесь люди Эруины одержали настоящую победу, Внезапно в огромной крепости раздались еще более громкие аплодисменты, Словно цунами, аплодисменты захлестнули все души,

«Готовьтесь к контратаке!»

Моника, сидевшая на световом люке, была так удивлена, что чуть не вскочила, Она прилетела обратно в холл и крикнула бесстрастной девушке «Валгалла»,

«Нам пора выплеснуть свой гнев! Проклятые северяне! “

Глава 1497,

Около трех часов дня дымка в небе, сметенная телепортацией Валгаллы, наконец снова сомкнулась, Кратковременная солнечная погода по обеим сторонам Парижской долины исчезла, и с неба снова начал падать снег,

Два больших флота Сарсарда и Трентхейма, собравшись вместе, медленно продвигались на север, но менее чем через полчаса снова разделились, Остатки Армии Хрустального Кластера и жуки в небе начали разбегаться во всех направлениях, в то время как флоты также разделились на десятки отдельных субфлотов, чтобы броситься в погоню,

Такая картина появилась на свинцово-сером небе, На фоне поднимающегося на горизонте дыма разбросанные в небе флотилии растекались огромным веером, как разбросанные акулы, как гигантская рука, накрывающая всю Парижскую равнину,

Время от времени в небе вспыхивали вспышки света, а изредка с севера доносился непрерывный рев, но взрывы удалялись все дальше и дальше и постепенно становились неслышными по обе стороны реки Олде,

Побежденные северные дворяне на земле не были атакованы с неба, но после того, как битва на земле закончилась, по приказу Брендель силы Тонигеля на земле начали собираться и брать пленников,

Хотя частные армии этих дворян больше не были главными противниками Абиеса в этой войне, Брендель не мог позволить этим людям свободно бродить по югу,

Безудержная армия иногда наносила больше вреда, чем бандиты, Южная граница Эруины только что оправилась от нескольких войн и не могла потерпеть еще одну

1 ... 591 592 593 594 595 596 597 598 599 ... 727
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Янтарный Меч 6 - Ян Фэй.
Книги, аналогичгные Янтарный Меч 6 - Ян Фэй

Оставить комментарий