именно так адвокаты его возраста выражают недовольство тем, что не согласуется с их жизненным опытом. — Едва ли ей удастся снискать такую же известность и сделать себе такое же имя, как Элизабет Темпл. Мисс Темпл долгое время была директрисой.
— Вот как? — Мистер Шустер не проявил особого интереса. Он не понимал, почему Бродриба взволновала смерть какой-то директрисы.
Конечно, школы не привлекали пристального внимания этих джентльменов. Их сыновья уже более или менее прочно стояли на ногах. Старший сын мистера Бродриба служил в одном из министерств, младший — в нефтяной компании. Два юных отпрыска мистера Шустера учились в университетах и по мере сил портили кровь преподавателям.
— Так что же с ней случилось? — спросил мистер Шустер.
— Она отправилась в экскурсионную поездку на автобусе.
— Ох уж эти автобусы, — пробормотал мистер Шустер. — Я бы запретил своим родственникам пользоваться этим видом транспорта. Один автобус на прошлой неделе рухнул в пропасть в Швейцарии, а два месяца назад в катастрофе погибло двадцать человек. Не понимаю тех, кто водит их в наши дни.
— Это был автобус турагентства «Знаменитые замки и парки Великобритании», — пояснил мистер Бродриб. — Вы поняли, о чем я?
— Разумеется. Ведь мы… э-э… послали в этот тур старушку, мисс… как ее зовут? Путевку для нее заказывал старик Рэфьел.
— Мисс Джейн Марпл.
— А ее, случаем, не прикончили? — спросил мистер Шустер.
— Насколько я знаю, нет. Простите, я немного задумался.
— Это была дорожная авария?
— Нет. Это произошло в одном из самых живописных мест. Туристы поднимались по тропинке на холм, довольно крутой. На склоне его довольно много больших камней и валунов. Внезапно несколько валунов покатилось вниз. Мисс Темпл угодила под обвал, ее доставили в тяжелом состоянии в больницу, где она и умерла, не приходя в сознание…
— Как жаль! — Мистер Шустер ждал продолжения.
— Все это заставило меня задуматься, ибо я случайно вспомнил, что… э-э… именно в «Фоллоуфилд» училась та девушка.
— Какая еще девушка? Я не знаю, кого вы имеете в виду, Бродриб.
— Девушка, которую прикончил молодой Майкл Рэфьел. В моей памяти вдруг всплыли кое-какие детали — полагаю, связанные со странным поручением, которое старик Рэфьел дал этой Джейн Марпл. Жаль, что он не рассказал нам подробностей.
— И каким же образом это связано?.. — заинтересовался мистер Шустер.
Мозг адвоката заработал. Он был готов проанализировать все, что услышит от мистера Бродриба.
— Та девушка. Не могу вспомнить ее имя. Какое-то христианское имя — то ли Надежда, то ли Вера, что-то такое. Ага, Верити. Верити Хант, кажется. Одна из убитых девушек. Ее труп нашли милях в тридцати от того места, где она исчезла. В овраге, через полгода. Очевидно, ее задушили, а потом изуродовали лицо, чтобы затруднить опознание, но, разумеется, девушку все равно опознали. Одежда, сумочка, драгоценности… родимое пятно или шрамы… О да, установить ее личность не составило труда.
— По-моему, потом был судебный процесс, не так ли?
— Да. Майкла подозревали в том, что он убил еще трех девушек за год. Но достаточных улик, чтобы признать его виновным, не нашлось… поэтому полиция уцепилась именно за это дело — уж тут хватало улик. К тому же у него уже сложилась весьма дурная репутация — прежде выдвигали обвинения в рукоприкладстве и попытке изнасилования. Впрочем, все мы знаем, что значит в наши дни обвинить в изнасиловании. Мать говорит дочке, чтобы она заявила в полицию, будто ее изнасиловал парень, хотя на самом деле все обстояло иначе. Девица сама пригласила его к себе домой, когда мать была на работе, а отец в командировке. Сама повисла у него на шее, не давала проходу, в общем, затащила в постель. Потом, как я уже говорил, мать посоветовала девушке заявить об изнасиловании — в надежде, что парень женится на ней. Но речь не об этом, — продолжал мистер Бродриб. — Я задумался о том, нет ли какой-то связи между прошлыми и нынешними событиями. Нет ли чего-то общего между делом Майкла и заданием, которое выполняет мисс Марпл для покойного мистера Рэфьела.
– Его ведь признали виновным, верно? Приговорили к пожизненному заключению?
— Это было так давно, что я уже не помню точно. Может, сделали скидку на «ограниченную ответственность»?
— А Верити Хант училась в той школе — школе мисс Темпл? Ведь она была школьницей, когда ее убили?
— О нет. Ей было уже восемнадцать или девятнадцать лет. Жила она то ли с родственниками, то ли у друзей родителей, ну, что-то в этом роде. Чудесный дом, прекрасные люди, очаровательная девушка. Про таких, как она, родственники всегда говорят: «Очень скромная, застенчивая девушка, не встречается с незнакомыми людьми, у нее даже нет своего парня». Они и не подозревают, что как раз парень у нее уже есть, просто она умело скрывает это от них. А, как говорят, молодой Рэфьел очень нравился девушкам.
— Никто не сомневался, что эти преступления совершил именно он? — спросил мистер Шустер.
— Какое там! Он нагородил столько лжи! Лучше бы его адвокат посоветовал ему молчать. Майкл пытался обеспечить себе алиби с помощью своих друзей, но это алиби ничего не стоило. Понимаете, о чем я? Судьи сочли, что никто из его приятелей не заслуживает доверия.
— Что же вы думаете обо всем этом, Бродриб?
— Ну, я еще не пришел ни к какому заключению, просто размышлял, с чем можно связать смерть мисс Темпл.
— В каком плане?
— Видите ли, по-моему, странно, что камень вдруг скатился и придавил человека. Странно, неестественно. Обычно камни спокойно лежат и никуда не скатываются, уж поверьте моему опыту.
Глава 15
ВЕРИТИ
— Верити, — сказала мисс Марпл.
Элизабет Маргарет Темпл умерла накануне вечером. Умерла тихо и спокойно. Мисс Марпл сидела в гостиной «Старой усадьбы». Отложив детскую розовую кофточку, она начала вязать лиловый, шарф — по ее старомодным понятиям, так было приличнее, поскольку произошла ужасная трагедия.
Предварительное дознание было назначено на следующий день. Викарий согласился отслужить короткую панихиду в церкви после того, как будут улажены все формальности. Представители похоронного бюро с неизменно скорбными лицами совместно с полицией занялись организационными вопросами.
Утром, ровно в одиннадцать, началось дознание. Участники экскурсии согласились дать показания, но кое-кто из них отправился на поминальную службу.
Миссис Глинн, придя в «Золотой вепрь», начала настойчиво упрашивать мисс Марпл вернуться в «Старую усадьбу» и погостить там, пока не возобновится экскурсия.
— Это избавит вас хотя бы от репортеров.
Сердечно поблагодарив сестер за предложение, мисс Марпл приняла его.
Автобус с экскурсантами отправлялся после панихиды в Саут-Бедстоун, до