Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здесь, — минут через пять сказала девушка, тыкая пальцем в изображенный на карте небольшой населенный пункт.
— А того паренька ты где встретила.
— Там же.
— Ясно, — Сергей улыбнулся. — Значит все проще…
— Значит, ее там ждут, — буркнул я. — А это не совсем проще.
— А, ты, считаешь, было бы проще, если бы ее прибамбасы переправили куда-нибудь на секретную базу и заперли в маленькой, маленькой комнате с кучей охраны.
Я промолчал, хотя мог бы сказать, что некогда подобную аферу уже провернул и вполне успешно, — приперся же я тогда в замок этого самопровозглашённого «черного властелина» и ниче. Правда мне потом чуток помогли…ну ладно не чуток, армия собранная Христофорычем подоспела вовремя. Однако, где наша не пропадала…
Впрочем, Сергей был явно другого мнения.
— Значит так, едим туда как туристы, выслеживаем твоего паренька, вытрясаем из него все, что он знает, а дальше действуем по обстановке. Возражения есть? — Все дружно замотали головами, показывая, что оных пока не имеется.
Крайнов улыбнулся и, вставив ключ в замок зажигания, повернул его. Низкий рокот, раздавшийся из-под капота и заполнивший салон, заставил нас удивленно переглянуться. Такой звук как-то не особо вязался с обликом этой невзрачной машинки, скорее он приличествовал бы гоночному болиду «Формулы-1».
— Знаешь, дружище, давай лучше не рви с места, а потихоньку, на первой, а то как-то боязно…
Сергей согласно кивнул и переключил передачу.
Глава 7
Глава про небольшой переполох в маленьком городке и старый танк, который может ездить очень быстро
Городок был маленьким. По сути даже не город, а этакая разросшаяся деревня, правда, состоящая в основном из двух и трех этажных зданий. Добрались мы до него к вечеру и прежде чем искать гостиницу, решили навестить «знакомого» Ирен, однако поиски как-то сразу не задались. Сперва браслет техномагички напрочь отказался показывать точное местонахождение реквизированных у девушки приборов, а потом выяснилось что она практически не помнит где гостила у того паренька, что сдал ее с потрохами. Так что оставалась одна надежда на зоомагазин с ящерицей в витрине, который она очень хорошо запомнила. К счастью первый же прохожий указал нам нужное направление и вскоре мы уже стояли перед большой стеклянной витриной, в которой разместилось небольшое чучело крокодила.
— О, ящерка, — обрадованно захлопала в ладоши Ирен. — Значит квартира Джорджа…, - девушка развернулась и ткнула пальцем в окно второго этажа небольшого трехэтажного дома напротив. — Вот она.
— Уверена? — спросил я.
— Да.
— Ясно, — я покосился на Сергея. — Ну что идем или как?
— Или как, — буркнул тот. — За этим Джорджем, возможно, следят, а значит надо немного понаблюдать, а не переться напролом.
Я вздохнул. Ну почему так сложно. Не, в предыдущем моем приключении все было как-то попроще: или ты в дышло или тебе в орало и полный консенсус, а тут сплошная конспирация. Батона вон и то на поводке прогуливаем. Я посмотрел на кота, который сидел у моих ног.
— Гав, гав, — выдал тот, заметив мой взгляд, и замотал хвостом по асфальту.
— Не смешно, — буркнул я. — Ты все же кот, — хоть и редкой породы, а если хочешь гавкать, то придется купить тебе намордник и строгий ошейник. Ладно, идемте.
— Куда? — удивился Серега.
— Туда, — я кивнул в сторону дома. — Знаешь, Сер, может ты в шпионов еще и не наигрался, а мне как-то начинать не охота. Зайду к этому парню прямо и в лоб… — Батон с интересом посмотрел в мою сторону и согласно подмякну. — И не мечтай, просто спрошу его напрямую про произошедшее. — Кот разочарованно вздохнул.
«А потом все равно дам в лоб, чтоб значит неповадно было», — подумал я, однако благоразумно промолчал, чтобы лишний раз не провоцировать котейко на различные нехорошие поступки. Он и так уже с задумчивым видом точил свои когти об асфальт, постоянно зыркая в сторону окна указанного нам Ирен.
— И что думаешь сделать? — поинтересовался Сергей.
— На месте решу, — отрезал я.
Мы перешли улицу и, пройдя в арку, оказались на другой улице. Только в отличие от предыдущей, залитой в асфальт и с машинами, расположившимися вдоль ее обочин, эта была значительно уже, к тому же покрыта брусчаткой. Блин, тут дворы вообще есть, интересно? Если конечно не считать этих резных оградок вдоль зданий с небольшими клумбочками, из которых чаще всего произрастал какой-то плющ, ползущий вверх по стенам и цветущий розовыми или белыми цветочками.
Скажу сразу, в подъезде было чисто и даже приятно пахло, а главное не создавалось такое впечатление, как будто стены обстреливали из крупнокалиберного пулемета или на них сделала набег банда художников-экспрессионистов, чем частенько грешили данные поверхности в наших домах. Квартир кстати на лестничной площадке было всего две и вопреки ожиданиям Сереги, который пошел впереди, дабы предупредить нас о возможном шухере, злых вражеских суперагентов нигде видно не было. Ну, если они конечно не прятались в цветочных горшках со здоровенными фикусами, расставленных между этажами.
А вот дома хозяина мы не застали и, судя по уверениям Батона, который припав ухом к двери, долго вслушивался в происходящее за ней, в квартире действительно было пусто. В результате десятиминутного топтания на лестнице решили позвонить в соседнюю дверь и расспросить хозяев об их соседе. Нам открыла миловидная старушка — этакий «божий одуванчик» на английский манер: в майке с изображением Биг-Бена, кремовых бриджах, широкополой шляпе и блестящих шлепанцах на босу ногу типа наших вьетнамок. Узнав, что мы разыскиваем Джорджа, старушка пару минут разглядывала нас с подозрением, потом поинтересовалась, а кто это мы такие.
— Ми -6, мадам, — бросил Сергей, оттесняя нас в сторонку. — Занимаемся расследованием произошедшего здесь недавно инцидента.
Бабуля недоверчиво посмотрела на Крайнова, но видимо его строгий черный костюм, аккуратная стрижка и темные очки, полностью соответствовали ее представлению об агентах данной организации, поэтому бабушка несколько оттаяла, рассказав нам, что соседа дня три назад увезла полиция. Сергей с серьезным выражением лица записал все в маленький блокнотик, не забыв поблагодарить бабушку за сотрудничество со спецслужбами ее величества, после чего мы быстренько ретировались на улицу.
— Ну и что дальше? — поинтересовалась Ирен, с тяжелым вздохом.
— Пока не знаю, — ответил Сергей, с задумчивым видом смотря в блокнотик. — Есть одна зацепка, некий лейтенант Олффорд, который приезжал за парнем и который, по словам этой старушки, работает в местном участке.
— Думаете, Холмс, нам надо наведаться в полицию.
— Не исключаю, Ватсон, — усмехнулся Крайнов, убирая свои записи во внутренний карман пиджака. — Однако пока предлагаю отыскать отель и обсудить все там за стопкой доброго английского чая. Кто «за», прошу поднять руки?
День выдался суетным, плюс перелет, так что все устали, а посему «за» было единогласным. Мы уже собирались идти к машине, что припарковали недалеко от зоомагазина, как вежливое покашливание за спиной заставило нас замереть на месте. Мы дружно обернулись и увидели стоящих позади нас двух полицейских.
— Господа, прошу прощения что отвлекаю, но вынужден попросить вас убрать за вашим животным, — сказал один, кивком указывая в сторону фонарного столба, около которого возвышалась кучка.
Я непонимающе посмотрел в указанном направлении, затем вопросительно на Батона, однако кот только возмущенно фыркнул и отвернулся, всем своим видом показывая, что просто возмущен подобными подозрениями.
— Это не наше, — сказал я.
— А чье? — поинтересовался полицейский, оглядывая пустую улицу.
— Откуда я знаю.
— Сэр, вы отказываетесь убирать?
— Нет, но…
Я оглянулся на своих друзей, однако Ирен с Сергеем неожиданно заинтересовались крышами домов, внимательно их разглядывая. Бросив обречённый взгляд на суровых полицейских в дынеобразных шлемах, я вытащил из кармана платок и поплелся к столбу.
— Танк Мк-4, - решил блеснуть знанием Серега, с интересом разглядывая стоявшую на небольшом постаменте ромбовидную консервную банку на гусеницах. Я покосился на привинченную табличку, где помимо названия красовались еще и краткие данные о машине, однако промолчал, Крайнов любит покрасоваться перед девушками, блеснув знаниями в различных областях. Впрочем, в чем, в чем, а в начитанности ему не откажешь, — вот и пусть развлекает.
Мы оккупировали скамеечку рядом с танком, что стоял в небольшом парке в паре кварталов от полицейского участка, поглощая купленные в небольшой забегаловке сэндвичи. Вернее сказать, поглощали мы с Батоном, а Сергей с девушкой крутились вокруг танка, рассматривая его со всех сторон. Сэндвичи были еще той гадостью, однако лучше чем та овсянка, которой нас с утра накормила хозяйка небольшого отеля, где мы остановились. Не знаю, как она ее готовила, однако ту, что я ел в армейке, была гораздо вкуснее, принесённого нам варева. На что уж наш Батон неприхотлив в еде, но даже он, засунув себе ложку в пасть, пустил скупую слезу по поводу кулинарных способностей повара приготовившего сие блюдо, после чего скрылся в ванной комнате.
- Воин Ордена Теней. Том I и Том II - Маркус Кас - Городская фантастика / Юмористическая фантастика
- Чужой спор 2 (СИ) - Малышкина Яна - Юмористическая фантастика
- Отбор... или беги, Принц, беги! (СИ) - Ясинская Лика - Юмористическая фантастика
- Новая русская сказка - Е. Квашнина - Юмористическая фантастика
- Жена Темного Властелина. Инструкция по применению - Елена Руденко - Юмористическая фантастика