спину. 
«Чтобы лишиться таких развлечений? Ха, не дождёшься!»
 Чип пристроился у неё на голове, и Лава, взмахнув крыльями и резко оттолкнувшись от земли, взмыла в воздух.
 «Куда летим-то?» — уточнила она уже в воздухе.
 «Туда! — неопределённо махнул я рукой на восток, где далеко впереди, едва видимые с высоты нашего полёта, светились на кубинском побережье одиночные огни. — Куда-нибудь где нет людей».
  Проснулся я от бившего в глаза солнца. Я лежал на земле, привалившись к чему-то тёплому и шершавому.
 «О, проснулся!» — прокомментировала моё пробуждение Лава.
 «Хайзяя, мы не смогли тебя будить! — объяснил Чип. — Эта ящерица предлагала откусить тебе ногу, но я не дал!»
 «Не дал он! — хмыкнула Лава. — Скажи спасибо, что не чихнула на тебя!»
 «Так, отставить! Отдохнула?» — спросил я у «ящерицы».
 «Пожрать бы… Уже подумывала белкой позавтракать, но шерстю кашлять не хочу».
 Я достал свой, родной, телефон. Включил мобильную связь и охренел. Сообщения сыпались одно за другим. Уведомления о десятках пропущенных…
 Смахнув все сообщения, я набрал Ариэль.
 — Ты жив! — раздался в трубке вместо приветствия вздох. — Я знала, но всё равно волновалась! Как ты? И где?
 — Всё хорошо, Ари, всё хорошо, — заверил я, поняв вдруг, что успел соскучиться. — Я уже здесь, на Кубе. До порта часа два или три езды.
 Она не ответила.
 — Ариэль?
 — Артём, мы уже выходим в море. Я говорила графу, что надо тебя подождать, но он сказал, что у него приказ Императора нигде не задерживаться, а ты и сам доберёшься, не маленький. Слово в слово это сказал.
 Я не удержался и рассмеялся.
 — Узнаю графа! Всё нормально, и он прав! Скоро буду, не переживай!
 — Хорошо! — тут Ариэль перешла на русский. — Шту тебя!
 Я сбросил вызов.
 «Лава, ты к морской рыбалке как относишься? Ну там нырять за рыбой, потом взлетать с воды? Можешь такое?»
 «Пффф! Конечно!» — виверна повернула ко мне голову и посмотрела очень заинтересованно.
 «Тогда давай вместо охоты ты порыбачишь. Корабль отходит, придётся догонять!»
 «Слово Охотника?» — прищурилась Лава.
 «Не наглей! — улыбнулся я. — Хорошо, слово Охотника. При первой же возможности обеспечу тебе или охоту, или рыбалку, по обстоятельствам».
 «Я готова. Что надо делать?»
 «Полетим глубоко в тенях, чтобы срезать», — предупредил я, взбираясь на спину к виверне.
 Вот ведь угораздило же уснуть! — вздохнул я про себя.
 Отдохнувшим я себя, впрочем, не чувствовал. Просто организм получил возможность функционировать, не теряя сознание, ещё один небольшой займ у выносливости и печати регенерации. На том свете отоспимся! — шутили наши старейшины. Врали. Вот он я, на том свете. Ну и где тут отсыпаться подают?
  Сквозь дымку облаков я увидел лайнер, набирающий ход по направлению в открытое море. Недалеко, кстати, ушёл. Но если бы не позвонил Ариэль — мог бы и не догнать уже.
 «Лава, узнаёшь посудину?»
 «Конечно узнаю. Сейчас догоним, эти большие лодки — очень тихоходные, не то что твой железный дом!»
 Виверна ещё сильнее ускорилась, а я утащил её поглубже в тени. Расстояние до лайнера начало стремительно сокращаться, и вскоре я увидел на балконе вип-каюты одинокую рогатую фигуру в развевающемся белом платье.
 Ариэль ждала меня.
 «Вон туда, — указал я Лаве. — Подлетай аккуратно, я спрыгну!»
 «Как скажешь, Охотник! Только знаешь… с рыбалкой всё же наверное в другой раз, ладно?»
 «Я помню, что ты ещё пока почти ребёнок», — с усмешкой ответил я.
 «Сам ты ребёнок! — возмутилась Лава. — А я почти взрослая! Ну… почти. И теперь это почти — навсегда, между прочим!»
 «Да половина девушек душу бы за такое продали!» — рассмеялся я.
 «Так я вроде как и так, получается», — парировала Лава.
 Она начала снижаться, рассчитывая траекторию. Я приготовился к прыжку, одновременно «всплывая» в пограничный слой теней. А то не хватало ещё сквозь лайнер провалиться. У него-то в тенях тень совсем коротенькая! Новенький же!
 «Сейчас!» — скомандовал я, отталкиваясь от спины виверны.
 Я приземлился на балкон и перекатился, гася инерцию. Рядом грациозно, по-кошачьи, приземлился Чип, одновременно вываливаясь из теней.
 Поднявшись, я увидел Ариэль. Она обернулась на звук, и теперь стояла, прислонившись спиной к перилам, с улыбкой наблюдая за моим эффектным появлением.
 — Ты всё же успел, — в её глазах плясали весёлые искорки.
 — Немного задержался в пути, — я подошёл, обнял её за талию, прижав к себе и, наклонившись, крепко поцеловал. — Но не мог же я свалить всю эту толпу воительниц на тебя на всё время обратного пути! Как тут, кстати?
 — Оооо! Это длинная история! Я тебе всё обязательно расскажу, но пока что, как бы мне ни хотелось побыть с тобой, тебе лучше встретиться с графом и позвонить Императору.
 Ариэль прильнула ко мне, и я почувствовал тепло её тела, аромат её волос. Напряжение последних дней начало отступать.
 — Кхм-кхм, — раздалось от двери каюты. — Не помешал?
 Мы с Ариэль обернулись. В дверях стоял Фирсов, с привычным невозмутимым выражением лица.
 — Граф, — кивнул я. — Рад вас видеть.
 — Взаимно, — ответил он. — Как прошла… прогулка?
 Я на мгновение задумался. Как описать то, что произошло в Туле? Уничтожение целого клана наёмных убийц, эпическая битва с их лидером, обретение могущественного артефакта… Всё это казалось таким далёким сейчас, на борту круизного лайнера.
 — Продуктивно, — наконец ответил я. — Кстати, у меня кое-что есть для вас.
 Я достал из криптора мешочек с кольцами погибших бойцов и отдал графу.
 — Это… — начал он, заглянув внутрь.
 — Да, — кивнул я.
 На его графа отразилась целая гамма эмоций — скорбь, гнев, благодарность.
 — Спасибо, — тихо произнёс он. — Это… это многое значит.
 Мы стояли какое-то время молча. Наконец Фирсов встряхнулся и посмотрел на меня.
 — Пошли, помянем парней, — сказал он.
 Я кивнул и повернулся к Ариэль:
 — Ты с нами?
 — Это как тохта, кохта мы вышли из разлома? — спросила она.
 А я сразу вспомнил вытянувшиеся лица Жихарева и остальных, когда они увидели сперва живого меня, а потом и рогатую Ариэль.
 — Да, — невольно улыбнулся я. — А граф нам про них расскажет. Он их знал.
 — Тогта та, конешно, — Ариэль повернулась к Фирсову. — У нас тоше есть похошие тратиции.
 Мы спустились в корабельный бар. Раннее