Читать интересную книгу Греческие каникулы - Janice.K

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 117
и освежиться, — Гермиона снимает сарафан, откладывая его на шезлонг. Зона возле общего бассейна встретила шумными компаниями, смехом и активным отдыхом. Официанты подносили коктейли, принимали заказы и приветливо улыбались. Летающие рядом с ними подносы транспортировали хрупкие бокалы, яркие напитки и всевозможные закуски.

Брызги разлетались во все стороны, когда очередной человек с хохотом прыгал в светло-голубую воду. Пара девушек-зазывал активно предлагают Spa или участие в групповых занятиях фитнесом. С противоположной стороны бассейна, энергично ведется сбор на игру в волшебный водный волейбол. Он похож по правилам на магловский, однако проигравшая команда после игры находится минуту под чарами щекотки всем составом.

Гермиона завязала волосы в пучок. Шум отвлекал от мыслей, которые заполняли всю её с самого утра. Несколько активных отдыхающих с громким хлопком прыгают в бассейн, производя десятки брызг, летящих во все стороны.

Едва прикрыв глаза, она ощущает, как несколько прохладных капель встречаются с разгоряченным телом. Контраст прохладной воды с кожей приятно освежает, раскрывая желание освежиться целиком.

Оставляя вещи на шезлонге, она поправляет тонкую красную полоску на бикини. Делает несколько шагов к бассейну и, недолго думая, ступает по ступеням вниз. Еле уловимая прохлада приятно обволакивает ноги, бедра, а после окутывает и тело целиком. Она окунается с головой, наслаждаясь и словно очищая разум. Легкость, расслабленность, Гермиона плавно двигается под водой, через мгновение выныривает, хватая воздух. Ноги не достают до дна бассейна, заставляя тратить энергию в движении.

Нужно было сделать это в первый же день.

Пара девушек проплывает рядом с ней, продолжая вести какой-то разговор. И как им удается так мило ворковать во время плавания? Брызги от прыжков разлетаются в разные стороны. Гермиона ладонями вытирает лицо, продолжая движение.

Выходя из воды, она аккуратно поправляет выпавшие мокрые волосы, убирает пальцами влагу с глаз и плавно движется к шезлонгу. Не вытираясь полотенцем, Гермиона присаживается на белоснежную подстилку, вытягивая ноги вперед. Капли стекают по загорелой коже вниз, когда она достает небольшую книжку из сумки.

Казалось, что у неё будет масса времени на то, чтобы осилить несколько взятых с собой книг. Но на самом деле, она все еще не могла прочитать даже половину из первого романа. Открыв необходимую страницу, она облизала нижнюю губу, принимаясь за чтение.

Не закончив даже с несколькими страницами, она реагирует на мелькающую тень, которая продолжает суетится над головой. Раздраженно выдохнув, она поднимает голову выше, натыкаясь взглядом на незнакомца.

— Привет, — он усмехнулся, присаживаясь на свободный шезлонг рядом.

— Привет, — немного прищурив глаза, Гермиона внимательно наблюдает за движениями мужчины, который продолжает держать два бокала с разноцветными напитками.

— Даниэль, — мужчина кивает, ожидая ответной реакции.

— Гермиона, — сжимая книгу, она пытается разглядеть его, но тот стоит со стороны солнца. Единственное, что получается увидеть, это ярко-красную футболку и каштановые волосы. Он так же щурится, но продолжает улыбаться.

— Приятно познакомиться, Гермиона, — он чуть усмехается, ставя один бокал на маленький столик возле её сумки. — Это тебе, немного освежиться.

— Спасибо, — прослеживая за его действиями, она разглядывает кубики льда, быстро тающие в светло-голубой жидкости, маленькую вишенку и декоративный листочек мяты, торчащий поверх всего.

— Не против продолжить общение?

— Знаешь, — она отводит взгляд от напитка, перемещая внимание на засвеченное лицо. Улыбка скользит на её губах, — я сейчас не очень настроена на знакомства. Спасибо за напиток, но я предпочту уделить немного времени книге. Уж очень сильно вымотана.

— Даже так, — он хохотнул, — меня ещё никогда не отшивали с таким предлогом. Книга, — он продолжал улыбаться, поднимаясь с места. — Понял, принял. Хорошего отдыха, Гермиона.

— Взаимно, — прослеживая взглядом за поднявшимся мужчиной, она вновь бросила взгляд на напиток. Не прикасаясь к нему, вновь открыла нужную страницу произведения.

Музыка, смех, задорные и активные игры в бассейне слышны вокруг. Ей доставляет удовольствие находиться в другой обстановке, с другими мыслями. Кажется, только это и может помочь ей сейчас отдохнуть.

— Приветик.

Да чтоб вас.

Гермиона выдохнула, вновь захлопывая книгу. Женский звонкий голос материализовался у её уха, а тень мелькнула перед глазами. Чуть приподняв голову, она хотела про себя возмутиться, но увидела стоящую рядом Майю.

— Привет, — Гермиона улыбнулась, немного ерзая на шезлонге.

— Ты чего красавчиков прогоняешь?

— М? — она поморщила нос, наблюдая, как девушка присаживается на шезлонг, где только что сидел Даниэль. — Ты об этом, — Гермиона усмехнулась, вновь оглядывая бокал. — Не прогоняла. Просто не проявила активного желания для знакомства. Сейчас хочется отдохнуть с книжкой и отвлечься от всего происходящего.

— Поняла — поняла, — Майя кивнула, — давно тебя не видела. Неужели просиживаешь все время в номере? Отсыпаешься? Или все же остановила свое внимание на каком-то интересном мужчине? — она рассмеялась. Повернувшись в сторону одного из официантов, махнула тому рукой.

— Нет, — Гермиона отрицательно качнула головой, — появились неотложные дела.

— Не проведи весь отпуск за этими делами, если они, конечно, не очень привлекательно выглядят, — Майя подмигнула, наклоняясь чуть ближе. Так, что солнце не засвечивало её лицо.

— Нет, совсем… — она дернула головой. В мыслях моментально всплыл образ Малфоя, который активно причастен к тем самым делам.

— Как насчет того красавчика, с которым ты ужинала? — Майя заинтересованно приподняла бровь, а после повернулась к подошедшему официанту. — Можно мороженое, что-то фруктовое. Ты будешь? — она обратилась к Гермионе.

— Я? — сев чуть выше, Гермиона взглянула на официанта. — Даже не знаю, можно молочный коктейль с мороженым? Что-то сливочное с чем-то ещё, на ваше усмотрение, возможно, яблоком? — она пожала плечами.

— Да, сейчас будет.

— Так что насчет того парня? — Майя вернула внимание.

— Ничего, — закусив губу, Гермиона отрицательно качнула головой, — давний знакомый, немного общей работы. И всё. И всё.

— Жаль, — блондинка поправила золотой локон за ухо, — он очень даже ничего. Но это сугубо мое мнение… не буду его навязывать. Кстати, — Майя неожиданно пискнула, выравнивая спину, — сегодня на пляже вечеринка. Лимбо, танцы и огненные напитки, очень интересно, приходи.

— Вечеринка на пляже, — Гермиона чуть усмехнулась, щурясь от солнца, — слишком много вечеринок на пляже в последнее время.

— Ты о чем?

— Да так, мысли вслух.

— Так что? Придешь? Будет очень весело! — Майя восторженно хлопнула в ладошки. Вновь оборачиваясь в сторону официанта, который выставлял на маленьком столике пиалу с мороженым и высокий бокал с холодным густым напитком. — Спасибо, — она сразу схватила мороженое, приземлившееся рядом.

— Да, — Гермиона кивнула, — я буду, — именно сейчас это предложение казалось самым правильным и необходимым. Отвлекаться от всех сопутствующих мыслей. Немного развлечься, отдохнуть, возможно спокойно выдохнуть, не натыкаясь на Малфоя. Он-то явно не будет участвовать в подобных мероприятиях.

— Отлично, — Майя, сжимая пластиковую ложечку, пробует пломбир, — в восемь начало, буду ждать

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 117
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Греческие каникулы - Janice.K.
Книги, аналогичгные Греческие каникулы - Janice.K

Оставить комментарий