Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На столе был аккуратно разложен хорошо отглаженный и благоухающий «морозной свежестью» балахон, сплошь изукрашенный изображениями адского огня, извивающихся в ритме самбы грешников, рогатых дьяволов и прочей нечисти, а также высокий колпак, выполненный в таком же декадентском стиле.
– Это э‑э… обязательно? – поинтересовался приговоренный, брезгливо разглядывая образчик творчества неведомого сюрреалиста.
– Велено, ваша светлость… – пожал плечами надзиратель, повысив шевалье сразу на несколько титулов дворянской иерархии. – Специально для вас сшили, всю ночь старались.
Нет, красоваться в свой последний час в подобном клоунском наряде Георгию определенно не хотелось. Радовало, конечно, что эксклюзивный костюмчик создан специально для него (а никакого «секонд‑хенда» при таком способе остаться и не могло), но забота не грела. Возможно, расписная дерюжка пришлась бы по душе какой‑нибудь эстрадной поп‑звезде будущей эпохи, но никак не скромному инженеру, имевшему свое представление о вкусе…
– А если, скажем, размерчик не подошел?..
Жора задумчиво поиграл золотой монетой, наугад извлеченной из кошелька, валяющегося в кучке подобных у изголовья. Новенький венецианский дукат[93] так завораживающе блестел в солнечном луче, пробивающемся сквозь частую решетку на окне, что мэтр Сильва судорожно сглотнул. Глаза его, словно у кролика, неотрывно следовали за всеми пассами приговоренного к смерти «колдуна», исполняющего сейчас роль удава.
– Или молью его побило…
К дукату присоединился испанский дублон[94], в три раза больший по размеру, а по весу – в восемь!
– Или прожгли ненароком, когда гладили…
Маленькая коллекция, выложенная на столешнице, пополнилась двумя золотыми экю.
– У меня утюг что‑то барахлит, – пожаловался тюремщик, неотрывно глядя на стол. – Вроде и уголья в него сыпешь не самые раскаленные, а все равно – то не разгладит путем, то прожжет…
– Это вам вот на ремонт сего необходимого в хозяйстве прибора…
Горка золота еще выросла.
– И в самом деле, – мэтр Сильва решительно забрал со стола балахон с колпаком, причем попутно без следа сгинули и монеты, – разве уместно дворянину появляться на таком важном мероприятии в каком‑то тряпье! Вы завтракайте, сударь, а я потом за вами зайду…
– Постойте, – остановил его уже в дверях Георгий. – Вы, помнится, говорили, что в подвале Консьержери сидит паренек, пытавшийся освободить околдовавшую его ведьму?
– Ага, – с готовностью откликнулся надзиратель. – Грегуар Лярош его зовут.
– Грегуар ля Рош… – пробормотал про себя Жора. – Гриша, значит, русский… А долго его еще держать‑то собираются?
– Да хоть завтра выпустили бы, да боятся, что в петлю полезет или утопится с горя… Ведьмочка‑то его сгинула. – Добряк суеверно перекрестился: сгинула Жанна как раз с подачи шевалье. – Да вам, господин д'Арталетт, лучше знать…
– Вы там, месье Сильва, не в службу, а в дружбу, передайте этому Лярошу, что, если уж надумает топиться, пусть топится ниже острова Сите. Передадите?
– Передам, конечно… – озадаченно подтвердил тюремщик. – Но…
– А не надумает – пусть живет себе, – устыдившись своего «шкурного» интереса, закончил Арталетов. – Ведьмочка его жива и здорова.
Месье Сильва удалился, почтительно прикрыв за собой дверь, но тут же снова вернулся.
– Вы знаете, господин шевалье! А старый комендант Бастилии сегодня ночью преставился!
– Как так? – похолодел Жора, вспомнив визит герцога Домино, – неужели призрак таки не ошибается никогда? – Его же король практически помиловал?
– Вот от королевской милости и помер. Как услышал указ об опале, так обрадовался, что апоплексию и заработал. Медик наш тюремный так прямо и сказал по‑научному: «Кондратий, дескать, его хватил, болезного…» И неудивительно – совсем уж ветхий старичок был…
«Вот и вмешивайся в планы провидения… – пожалел о своем упрямстве Арталетов, грустно наливая облизнувшемуся тюремщику порто и выпивая с ним не чокаясь. – Не хлопотал бы за старого – смотришь, годика два‑три еще в подземелье протянул бы… Недаром говорят: добро наказуемо…»
* * *
Эх, хорошо все‑таки прокатиться поутру! Пусть даже дорога напоминает стиральную доску еще больше, чем российские автострады, а экипаж скрипит и раскачивается, ежеминутно грозя развалиться на составные части, что, впрочем, не мешает ему, влекомому всего двумя лошадиными силами, тощими и упрямыми, хоть и медленно, но уверенно продвигаться вперед.
Георгия, так и оставшегося в повседневном костюме, правда, без шпаги и кинжала – осужденный все‑таки, – везли на место казни в тюремном возке, которым правил один из подручных парижского палача, традиционно облаченный в черное трико и красный капюшон с прорезями для глаз. Охраны за повозкой не наблюдалось, видимо, король втайне все‑таки надеялся, что осужденный предпримет в последний момент попытку побега.
Столпившиеся по обеим сторонам улицы горожане приветствовали едущего на казнь колдуна так, словно он был по меньшей мере какой‑нибудь гастролирующей знаменитостью, харизматическим политиком или выигравшим соревнования чемпионом. В пассажира дождем летели цветы и древесные ветки, а также тухлые овощи, рваная обувь, битые горшки и прочие не очень нужные в хозяйстве вещи, так что если бы не решетка на окне, до места казни он вряд ли добрался бы в презентабельном виде.
На одном из особенно крутых поворотов, когда ход повозки еще более замедлился, дверца распахнулась и внутрь вскочил закутанный с ног до головы в черное человек.
«Что они все, спятили на черном, что ли? – подумал Жора, недовольно оглядывая неожиданного попутчика, изрядно уменьшившего и без того невеликое пространство внутри. – Других цветов не признают…»
– Вы, часом, не ошиблись, сударь? – спросил он черного человека, отодвигаясь к противоположной стене возка. – Это ведь не такси… Вряд ли нам с вами по пути.
– Ошибаетесь… – Попутчик откинул капюшон и оказался не кем иным, как Леплайсаном, собственной персоной. – Нам с вами, Жорж, как раз по пути.
– Я думал, что вы забыли про меня и нам не удастся попрощаться.
– Не иронизируйте, сударь. – Подобное замечание в устах шута выглядело по меньшей мере странно. – Лучше раздевайтесь поскорее – у нас с вами не так уж много времени.
Шут первым начал скидывать окутывающий его плащ.
– Вы думаете, успеем? – грустно пошутил Арталетов в духе поручика Ржевского.
– Прекратите. – Леплайсан шутить сегодня утром был не намерен ни в какую, наверняка был с похмелья. – Лучше скидывайте одежду.
– Зачем?
– Поменяемся нарядами, дурья вы голова! – рассердился Людовик. – И вы спрыгнете. А я – вместо вас…
– Вас же сожгут!
– Вот еще! Нашли дурака! Когда вы будете в безопасности, я откроюсь. Меня же каждая собака в Париже и окрестностях знает!
– Нет, Людовик… Я, знаете ли, как‑нибудь сам. Помните, что мне герцог Домино предсказал? Что я в воде не утону и в огне не сгорю. В Сене я не утонул…
Леплайсан от досады стукнул себя кулаком по колену:
– А если он ошибся?
– Герцог Домино никогда не ошибается! – торжественно проговорил Георгий, подняв вверх указательный палец. – Сегодня я лично имел возможность в этом убедиться. Вам пора выходить, Людовик. Мы почти приехали…
Друзья обнялись напоследок, шут перекрестил приговоренного, смахнул непрошеную слезу и канул в толпе…
* * *
Предстоящее шоу не шло ни в какое сравнение с так и не состоявшейся казнью Жанны.
Чтобы лицезреть сожжение колдуна, сотворившего свое черное дело не где‑нибудь под покровом темной грозовой ночи в отдаленном чертоге, а прямо посреди столицы средь бела дня, собрались не только парижане и жители близлежащих городков и деревень, но и обитатели таких отдаленных провинций, как Лангедок и Бретань. Собирались загодя, семьями, будто на ярмарку или церковный праздник, а места на площади занимали чуть ли не за сутки, предпочитая лучше помаяться несколько часов без крыши над головой, чем догадываться по воплям счастливчиков, что происходит в эпицентре действа. Неслыханное дело: чердачные места шли по серебряному экю с человека, окна, выходящие на площадь, – по золотому, а балконы – аж по пять! Такого не было даже во время четвертования знаменитого Людоеда, имевшего аншлаг и вошедшего в анналы. Но, несомненно, лучшее из всех нескольких тысяч собравшихся на площади место было у Георгия.
Он стоял на вершине высоченного холма, сложенного из первоклассных сухих поленьев, обошедшихся казне в немалую сумму, и обложенного по периметру добротным хворостом, который должен был вспыхнуть, как порох, от малейшей искры, стоял, на совесть прикрученный к тщательно оструганному, чуть ли не отполированному, столбу новенькими, сверкающими на солнце цепями. Король не поскупился на последний подарок для своего друга, профинансировав все самое лучшее. Да и денек выдался на славу и, несмотря на ранний час, припекало не хуже, чем в полдень. В толпе сновали продавцы пива, сладкой воды, леденцов на палочках и соленых орешков, у стены монастыря кармелиток за ночь воздвигли несколько палаток, торгующих всякого рода сувенирами и козырьками от солнца, а прямо у подножья костра расположились со своими мольбертами художники, среди которых Арталетов различил своего знакомого Малыша Клуэ, ослепительно улыбнувшегося ему и помахавшего беретом. Всего за двенадцать денье художники предлагали любому желающему быть запечатленным на фоне приговоренного к сожжению колдуна, по желанию заказчика, в любой творческой школе – от сугубого реализма до фантасмагории в стиле Иеронима Босха, с сонмами адских монстров, витающих вокруг корчащегося в языках пламени грешника и готовых утащить его черную душу в ад. Один, суровый и нахмуренный испанец, сам несколько смахивающий на монаха, творил в манере, напоминающей кубизм, но, к слову сказать, желающих быть запечатленными в последнем стиле было не в пример меньше, чем поклонников Босха или предшественников Сурикова.
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Король-охотник и его дочь - Людмила Георгиевна Головина - Прочая детская литература / Прочее / Русская классическая проза
- Майский цветок - Висенте Бласко-Ибаньес - Прочее
- Король на площади - Александр Блок - Прочее
- От колыбели до колыбели. Меняем подход к тому, как мы создаем вещи - Михаэль Браунгарт - Культурология / Прочее / Публицистика