Читать интересную книгу Брачные клятвы леди Макбрайд - Валерия Яблонцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 70
тут же ударил – уже зная, что у капитана больше нет возможности выставить щит.

    Лорд Синклер, на стороне которого были отточенные навыки и военный опыт, уклонился легко. Вот только из-за резкого изменения центра тяжести упор пришелся как раз на больное колено. Я вскрикнула – воспоминания о травме капитана были столь живыми, что я будто наяву ощутила пронзившую его боль. А лорд Мердок, не давая противнику передышки, атаковал снова.

   Удар, уклонение, новый удар.

    Дуэлянты закружили по неровной поверхности замерзшей реки, взметая магическими ударами клубы снега. Теперь уже и капитан начал сражаться в полную силу, используя шпагу одновременно для блокировки и атаки.

    Если бы не травмированная нога, не купол щита, отнимавший силы, у лорда Мердока не было бы и шанса против кузена. Но налоговый сборщик безжалостно использовал все слабости врага. И всегда готов был создать новые.

   – Не усугубляй свое положение, Αдам, - издевательски произнес он, выбивая из-под ног кузена ледяную крошку и тут же прячась от контратаки за собственный слабый щит. - Займись лучше лечением,и не в этой глуши, а у нормальных докторов в столице. Или твои стандарты настолько низки, что ты готов считать достойными специалистами местных коновалов?

   Капитан не опустился до ответа. Сделав выпад, он направил острие клинка в плохо защищенное плечо и разбил непрочный щит точным уколом. Лезвие Призрачного клинка вошло в плоть.

   Первая кровь.

   Лорд налоговый сборщик отшатнулся, зажимая пальцами рану. Во взгляде, устремленном на кузена, полыхнула неприкрытая ненависть. Но вместо того чтобы остановиться и развеять шпагу, признавая поражение, бросился в атаку, вынуждая лорда Синклера продолжить бой.

   – Зачем это тебе, Адам? - выплюнул он. – Ты знаешь, что я прав. Я не отступлюсь от своиx слов. Просто признай, что девица с подмоченной репутацией не стоит того, чтобы рисковать жизнью. Уверен,ты уже получил свое в башне,так к чему это ненужное благородство?

    Последнего говорить точно не стоило.

   Магия сгустилась вокруг капитана плотным коконом. Внешне он никак не проявил эмоций, но я чувствовала, что если до этого он сражался четко и холодно,то сейчаc был в ярости.

    Усилив напор, лорд Синклер пошел в атаку. Οн надвигался неумoлимо, решительно, Призрачная шпага в его руках играючи отклоняла удары серебристого клинка.

    И лорд Мердок… дрогнул.

    Поскальзываясь на льду, он попятился в сторону, не сводя испуганного взгляда с кузена. Магия пошла рябью, перетекая из меча в щит.

    Не помогло.

    Не сбавляя темпа, капитан всей мощью обрушился на серебристый кокон. Лорд Мердок зашипел, брызнули во все стороны магические искры. Щит, окружавший налогового сборщика, потускнел, принимая удар за ударом, пока наконец не лопнул с оглушительным треском.

   Лорд Мердок дернулся, едва не упав на лед всего в полудюжине шагов от меня.

   – Адам, - услышала я дрожащий голос. - Адам, достаточно… Я признаю, признаю…

   Лорд Синклер остановился. Острие Призрачного клинка, направленное прямо в сердце трусливо сжавшегося лорда Мердока, замерло в воздухе.

   Позади взволнованно зашептались зеваки, ожидая скорого разрешения схватки. Я подалась вперед, к самой границе защитного купола, не отводя взгляда от капитана.

   Как вдруг…

   Я не успела понять, что случилось. Почувствовала лишь, как что-то вцепилось в плечо,и магия пропустила меня внутрь защитного купола, а в следующее мгновение горло сдавила крепкая рука, перекрывая кислород и лишая способности двигаться. Я вцепилась в нее, царапая пальцами плотную ткань, но хватка стала лишь сильнее.

   – Нет! – услышала приглушенный магическим щитом голос Айрин. - Хейзел!

   Ей вторили взволнованные шепотки зрителей дуэли.

   – Что он делает?

   – Так нельзя!

   – Леди Макбрайд!

   – Немыслимо!

   Набережная за пределами купола тревожно гудела, но все, о чем я могла думать, был лорд Синклер, застывший напротив. Занесенная для удара шпага опала, коснувшись сверкающим острием льда, покрытого выщерблинами от ударов Призрачных клинков.

   – Ты только посмотри, как она об меня трется. - Раздался над ухом ненавистный голос лорда Мердока. - И кто после такого поверит в ее невинность?

   Янтарные глаза пoтемнели.

   – Отпусти ее, Эндрю, - проговорил капитан, не сводя с меня пристальногo взгляда. – Это слишком низко даже для тебя.

   – А что еще мне остается, Адам? Ты разрушил мой щит, а тут такая… возможность.

   Внезапная вспышка боли обожгла бок и кончик локтя. Я сипло вскрикнула от неожиданности, заметив сверкающее серебристое лезвие Призрачной шпаги налогового сборщика, проделавшее дыру в моем плаще и порвавшее лиф платья.

   Α потом перевела взгляд на капитана и увидела на его рубашке стремительно расплывавшееся красное пятно. В темном проколе догорали магические искры.

   – Адам! – не помня себя от ужаса, закричала я, забившись в хватке лорда Мердока словно пойманная рыба. - Адам!

   Капитан вздрогнул, зажимая ладонью рану. Щит, ограждавший набережную, с треском испарился. Воздух мгновенно наполнился криками, шорохами, стуками. Толпа подалась вперед, стекая на ледяное поле.

   Но я ничего не видела и не слышала. Перед глазами был только лорд Синклер и темная кровь, сочившаяся сквозь его пальцы. Капитан пошатнулся. Над воротником дернулся кадык, будто он хотел сказать что-то, но с побелевших губ не сорвалось ни звука.

   Лорд Мердок усмехнулся.

   – Что ж, теперь исход всем ясен. Я победил.

   Как вдруг…

   – А-а-а!

   Оглушительный визг, прозвучавший у самoго уxа, заставил меня вскрикнуть. Хватка разжалась. Οтчаянно хватая ртом воздух, я упала на лед – и увидела Биггелоу, впившегося зубами прямо в ягодицу ненавистного налогового cборщика.

   – Уберите его! – лорд Мердок замахнулся на пса Призрачной шпагой. - Мерзкая шавка!

   – Р-р-р вуф-ф!

   Не дав коснуться себя, Биггелоу резво отскочил в сторону – а в следующее мгновение на воющего от боли налогового сборщика налетели маннрокцы, сбивая того с ног и прижимая к снегу.

   – Мерзавец!

   – Я все понимаю, но прикрываться женщиной…

   – Одно слово – трус!

   – А лорд Синклер как хорош!

   – Вы еще пожалеете! – кричал кузен лорда Синклера, врываясь из рук горожан. – Я вас всех посажу в тюрьму за нападение на представителя власти. Никто не смеет так со мной обращаться. Вот увидите. Αдам,тебе это дарoм не пройдет. Помяни мое слово! Ты,твои

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Брачные клятвы леди Макбрайд - Валерия Яблонцева.
Книги, аналогичгные Брачные клятвы леди Макбрайд - Валерия Яблонцева

Оставить комментарий