Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Туннель начал расширяться и становиться более ровным со внезапно пропавшими каменными выступами, будто их срезали мандибулами. Потолок остался немного неотёсанным и потребовалось некоторое время, чтобы понять причину. Позади каждого тщательно выступающего холма находилась хорошо укрытая дыра, из которой незаметно мог появиться муравей. Умно! На самом деле, если присмотреться, потолок туннеля был намеренно оставлен грубоватым, а не гладким, как пол. Земля была разглажена так хорошо, что здесь в марблы можно было бы играть, однако небольшие неровности и холмы, из-за которых за камень гораздо проще держаться, остаются над моей головой.
[А неплохая работа] высказал наблюдения Корун, пока проходил вперёд.
[О чём ты?] Спросил его я.
Он поморщился.
[Взгляни повнимательнее на пол и стены. Подобного уровня гладкости непросто достичь магией. По видимому тут ещё было и уплотнение. Стараться сжать землю и оставить такой ровной? Я впечатлен]
Он прав. Мой Навык Раскопок говорит мне, что вся почва вокруг нас была сильно сжата, что усложняет её пробивание. Однако она супер гладкая без чего-либо, за что можно схватиться. Это сделано, чтобы усложнить достижение потолка с земли?
[Погодите секунду, а это что?] Заговорила Торрина. [Стена далее, она не выглядит плоской]
Она права. По мере приближения стало ясно, что это изображение, вырезанное в стене. Углубление небольшое, не достаточное, чтобы обеспечить точку опоры, однако изображение тем не менее чёткое. Сделано магически, в этом нет сомнений.
[Вы только посмотрите] ахнула Торрина. [И как хорошо сделано!]
[Очень реалистично!] Восхитился картиной Корун, подойдя ближе, чтобы приглядеться. [По видимому она была сделана из совмещения магии и вырезки. Видите это место? Здесь остались царапины, пусть и едва заметные. В это было вложено много сил!]
Находясь позади него я могу видеть изображение очень впечатляющего и величественного гордо стоящего муравья, с панцирем отличной формы и могучими, решительно клацающими мандибулами. Если бы у меня были какие-то сомнения, кто бы это мог быть, то маленькая обезьяна, изображённая верхом на муравьиной спине выдавала личность с потрохами.
[А это Тини что ли?] Поинтересовался Корун, оглянувшись на большого обезьяна.
[Это я и Тини сразу после его восстановления] неохотно рассказал я им.
Они оба взглянули на меня, затем обратно на картину, затем снова на меня, прежде чем они вдвоём отвернулись. Они стараются это скрыть, но я могу видеть, как у них обоих трясутся плечи, пока они силятся подавить свой смех.
[Я не просил их об этом! Понятно?! Давайте уже пойдём далее!]
Здесь в Колонии целая куча отличнейших муравьёв, вырезайте кого-то другого, чёрт побери! Вроде Королевы! Или Вибрант! Или вообще кого-угодно!
К сожалению это был не последний раз, когда мне пришлось мириться со смехом Голгари. Как оказалось, это была не единственная вырезка, изображающая меня и моих питомцев. Уж не знаю, какой резчик первым разобрался в этой технике, однако они жуть как разошлись с нею! Каждый долбаный сантиметр стен покрыт картинами!
Вот это я в первый раз прибываю в Колонию. Встреча с мамой. Развитие языка Феромонов, использование ловушек для кормления Колонии, охота группами. Первая война холма была подробно описана в серии огромных фресок, изображающих сцены великой битвы.
Торрина и Корун ничего не могли с собой поделать и им стала любопытна история эволюции, так что в итоге мне пришлось объяснять картины, пока мы шли вперёд, несмотря на то, что каждая из них слишком сильно прославляла мой вклад, о чём я поспешил предупредить. Наш побег во время волны, встреча с Кринис, пересечение дорог с Бейном, всё здесь.
Объяснять наши с людьми из Лирии взаимодействия было по крайней мере неловко. Оба Голгари имели недоумевающие лица, когда эта определённая сага была завершена. Только чтобы вслед за ней настала война против Гарралош и её отпрысков.
[Какой же это большой монстр] ахнул Корун. [На поверхности? Безумие!]
[Ох, ей помогали] уверил я его и указал антенной в то место, где была показана ящерица в окружении шести своих слуг.
[Каармодо! Она была кандидатом?]
[Да, именно] подтвердил я. [Эта та проклятая ящерица, которая выболтала вам обо мне, Гранин рассказал мне об этом. Не могу сказать, что я благодарен]
[Ууу, но тогда бы ты никогда не встретился со мною!] Возмутился Корун.
[От этого ему ещё хуже] отшутилась с ним Торрина, прежде чем обернуться ко мне. [Ты поглотил ядро этого существа? А если нет, оно всё ещё у тебя?]
[Я … не поглощал его, нет. Однако оно у меня]
Мне с момента окончания битвы не хотелось думать об этом ядре.
Она кивнула.
[Это хорошо. Мне бы хотелось взглянуть на него, если это возможно] и она подняла свои руки. [Я ни в коем случае не буду с ним ничего делать. Шанс взглянуть детально на монстра кандидата является редким благословением]
[Полагаю, я могу это устроить] вздохнул я.
Со всеми предстоящими проблемами мне придётся сосредоточиться на доведении моего ядра за пределы максимума, что вероятно означает как можно скорейшее поглощение той штуки. Не особо предвкушаю этот момент…
Туннель впереди сузился до ограниченного прохода в правой стороне и, переходя его, я смог увидеть, что за проходом вырезано множество оборонительных позиций, почти как вертикальная стена, позволяющая муравьям выглядывать, цепляясь за камень. Неплохая идея!
Вскоре после преодоления прохода мы воссоединились ещё с двумя личностями.
[Может отдохнём! Я не умею так долго ползать!] Жаловался Джим.
Неделя путешествия была особенно тяжела для червя и более одного раза я видел, как он обвисшим шарфиком обвивался вокруг Сары, пока был с нами.
[Я мог бы попросить муравьёв сжать тебя в мандибулах и тащить дальше] предложил я ему. [Впрочем они могут вкусить немного твоей нежной плоти]
Гигантский червь вздрогнул и возвышающийся над всеми нами в этом месте грозный медведь нежно положил лапу ему на спину.
[Не дразни его, Энтони] сказала она. [Джиму достаточно тяжело идти в переполненное хищниками место]
[Он никогда не был в большей безопасности, чем сейчас] усмехнулся я. [Однако я понимаю. Достаточно скоро у вас будет своё собственное уютное местечко и вы сможете подумать, чем хотите заняться. Никакого давления с моей стороны]
[Спасибо, Энтони. За всё. Кстати, ты видел эти невероятные рисунки?] Она указала на трёхметровое изображение меня, входящего на второй слой. [Детали невероятны! Хочешь сказать, это муравьи сделали? А что ещё они умеют?]
Пока она говорила, мы приблизились к гигантским стальным воротам, установленным в туннеле. Многочисленные ядра и зачарования была усеяны на поверхности, а в центре находилось гордое изображение муравьиной головы.
[По видимому, всё…] ответил я ей.
И это, блин, мои сёстры?! Разве они не научились чересчур многому?!
Глава 551 - Нехватка щекотки
Будто бы первые врата не были достаточно впечатляющими, вторые оказались ещё больше, толще и более зачарованными, чем первые. Не говоря уж о том, что они кишат муравьями на их охранных постах. Понятия не имею, как кто-либо вообще мог бы прорваться. Если произойдёт ещё одна волна, мы будем смеяться над монстрами снаружи. Если только поблизости не появится живой таран, не думаю, что кто-то сможет прошмыгнуть внутрь.
Это не вызов, Гэндальф! Только посмей создать это проклятое существо просто мне назло!
Преодолев вторые врата, процессия начала расходиться. Сару и Джима провели в ближайшую комнату, пока разведчики, солдаты и генералы разбегались для нахождения своих собственных комнат и наслаждения их отдыхом. Пока они проходят мимо меня, я не вижу ни одного благодарного
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези