— Во имя Господа! — сказал сэр Персиваль. — Я попытаюсь завладеть этим мечом.
Он положил руку на эфес, но не смог ухватить его. Та же участь постигла и сэра Борса.
Тогда выступил вперед сэр Галахад, и вдруг на мече проступили буквы, алые, точно кровь: «Посмотрим, кто извлечет меня из ножен. Он должен быть сильнее всех. Если возьмет меня, то никогда не изведает позора и не получит смертельной раны».
— Я бы охотно взял этот меч, — сказал сэр Галахад, — но я уверен, что за неудачу придется дорого заплатить.
— Только вы, сэр, и сможете взять этот меч, — сказала дама. — Для всех остальных он запретен. Этим мечом король Хюрлейн сразил короля Лабора, отца Увечного короля. Этот Убийственный удар причинил большой ущерб землям обоих королей, повсюду начались голод и мор. Не было ни плодов, ни травы, ни зерна, ни даже пресной воды. И оба королевства стали называться Пустынной землей, а тот удар — Прискорбным ударом.[142] Когда же король Хюрлейн попытался вновь сложить меч в ножны, он пал мертвым. Доказано, что всякий, кто возьмет этот меч, будет тяжко ранен или погибнет. Король Хюрлейн лежит сейчас на этом самом корабле, у вас под ногами, беззащитный. Никто не осмеливался взойти на корабль. Но однажды — так сказано — явится целомудренная дева и сбросит его с корабля в волны.
Все трое рыцарей стали разглядывать ножны, сделанные как будто бы из змеиной кожи. Пояс или перевязь был не так богато отделан, ножны же украшала надпись серебряными и золотыми буквами: «Кто возьмет меня, должен быть сильнее всех — только тогда он будет владеть мною так, как следует. Тот, на чьем боку я буду висеть, не узнает позора. Никогда не снимай меч с перевязи — ее может коснуться лишь девственница несравненной добродетели. Она должна быть дочерью короля и королевы, не грешить ни словом, ни делом. Если же она лишится своей девственности, то умрет такой страшной смертью, как ни одна женщина».
— Сэр, — сказал Персиваль Галахаду, — поверните меч, чтобы мы смогли прочесть, что написано на оборотной стороне.
И они увидели, что обратная сторона лезвия кроваво-красная, а буквы на ней черные, как уголь: «Кто больше всех восхваляет меня, тот более всех станет винить в пору великой нужды. Я нанесу рану тому, к кому более всех должен быть милостив, и это случится только однажды».
— Какое у этого меча имя? — спросил сэр Борс девицу. — Как нам звать его?
— Он прославится как Меч Убийственного удара, а ножны — как Сохраняющие кровь.[143]
Сэр Персиваль и сэр Борс стали просить сэра Галахада:
— Сэр, во имя Христа, молим вас взять этот меч и носить его.
— Я возьму его, — ответил тот, — чтобы придать вам отваги. Но он столько же ваш, сколько и мой.
Галахад вытащил меч из ножен и показал его друзьям, а затем сэр Персиваль и его сестра привязали меч к боку молодого рыцаря.
— Добрый рыцарь, — сказала девица, — король, именуемый Увечным, прежде звался Дагдон.[144] Он — добрый христианин, и всегда поддерживал Святую Мать Церковь. Как-то раз он охотился в своих лесах, которые доходят до самого моря, и все псы, а также все рыцари, кроме одного, отстали от него. Король и рыцарь выбрались на берег и увидели там это судно. Дагдон прочитал надпись на носу и с радостью поднялся на корабль. Но рыцарь, сознавая свою греховность, не решился следовать за ним. Король нашел меч и отчасти вытащил его из ножен — вы сами видели, докуда. После этого ему в тело вошло копье,[145] и теперь он зовется Увечным Королем, — поклонившись Галахаду, девица завершила свой рассказ: — Это ваш дед.[146] Собственная гордыня изувечила его. Вы с ним еще встретитесь.
— Во имя Бога! — воскликнул Галахад.
— Я готова умереть, — сказала юная дама. — Теперь я благословеннейшая из всех девиц на земле: я послужила достойнейшему в мире рыцарю.[147]
— Госпожа, — сказал ей сэр Галахад, — я буду вашим рыцарем до конца моих дней.
Вот страшная резня
Путники оставили священное судно и вернулись на тот корабль, где были прежде. Ветер понес их по волнам. У них не было с собой ни еды, ни питья, но они вверились Господу. Наконец, волны принесли их к скалам у замка, именуемого Картелуаз, на берегу Шотландии. Там их встретила благородная дама. Она вышла на скалы и остановила их, воздев руки.
— Тут живут люди, которые не любят рыцарей короля Артура, — предупредила она их.
— Не тревожьтесь, — ответил сэр Галахад. — Тот, кто спас нас от скал и водоворотов, спасет и от врагов.
Затем к ним подъехал оруженосец и спросил, откуда они явились.
— От короля Артура, — ответил ему сэр Борс.
— В самом деле? Тогда вы попали в большую беду.
Они пошли в сторону замка, и со стены замка послышался сигнал рога. Знатная дама приблизилась к рыцарям:
— Уходите! — сказала она. — Ради любви к Богу, возвращайтесь на корабль, или вас ждет смерть.
— Мы не повернем назад, — сказал сэр Борс. — Господь, который привел нас сюда, нам защита. Мы служим Ему.
Пока они так разговаривали, подъехали десять рыцарей и велели им сдаться под страхом смерти.
— Мы не сдадимся! — воскликнул сэр Борс. — А умрете вы.
Десять рыцарь напали на них, но сэр Галахад и его товарищи устояли. Они выбили троих рыцарей из седла, захватили их коней и въехали прямиком во двор замка. Тут они учинили такую резню, что вскоре все защитники этого места лежали мертвые или умирающие.
— Если б Господь не возлюбил нас, мы не смогли перебить столь многих, — сказал сэр Борс. — Должно быть, это были великие грешники.
— Не нам отмщенье, — сказал сэр Галахад. — Оно принадлежит Богу. Мы не можем присвоить себе честь этой победы.
В этот момент из отдельной комнаты вышел священник и вынес в золотой чаше святое причастие. Трое рыцарей сняли шлемы и преклонили колени.
— Отец, — сказал сэр Борс, — не бойтесь нас. Мы приехали от двора короля Артура.
Священник огляделся по сторонам:
— Вижу, всех этих людей внезапно и быстро перебили. Господь помогал вам, иначе до скончания света вам бы не сделать столько.
Сэр Галахад склонил голову:
— Я сожалею, что мы перебили стольких христиан.
— Они не были крещены, — сказал ему священник. — Я расскажу вас все, что мне известно. Хозяина этого замка звали Эрнокс. У него было три сына, все трое — рыцари, и красавица-дочь. Трое братьев влюбились в сестру, потеряли голову и по очереди овладели девицей, когда же она стала звать на помощь отца, они ее убили. Затем они схватили отца и заключили в темницу этого замка. После этого братья стали грабить и убивать, они резали священников и монахов, разрушали церкви и часовни, так что в этих местах негде было служить Божьи службы. Меня призвали к смертному ложу графа Эрнокса, я исповедал умирающего, и он мне сказал, что сегодня же в замок явятся трое слуг Господа и уничтожат чудовищ, в которых превратились его сыновья. Так и вышло. Вы свершили святое дело.