Читать интересную книгу Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 123

— Мне вариант, предложенный Шелли, нравится, — решительно махнул рукой Гаррион. — Свести их с академией, выступить в качестве посредников. Отношения у нас пока нормальные, вот, правда, из всех представителей нашего племени люди без опаски относятся только к твоей племяннице, на остальных реагируют настороженно и подозрительно. Впрочем, это вполне нормально, на их месте я бы держался примерно так же. Все равно от нас уже не отстанут, сначала будут пытаться просто договориться, потом полезут уже силой… Так что отправим людей в Оэсси, приставим к ним охрану, ну и магам намекнем, что помочь людям в их же интересах. А о чем они там между собой договорятся — уже не наше дело.

— Я тоже за посредничество, — медленно и задумчиво, в своей обычной манере, произнес мастер войны. — Только я бы оставил людей в клане. Здесь мы сможем лучше их защитить, заодно и подстрахуемся, если им придет в голову выкинуть какой-либо финт. А к магам зашлем нашего представителя. Заодно, если уж у них столько интересных идей, и пообщаемся поплотнее.

— Хм, как по мне, так обе идеи неплохие, имеют как плюсы, так и минусы. — Дядя почесал в затылке. — А может, Теорних позвать попробуем? Конечно, ее визиты всегда сравнимы с небольшим стихийным бедствием, но никто не рискнет выступить против решения демона Хаоса. И помочь людям ей вполне по силам, если она, конечно, захочет.

— Не скажу, что меня радует возможная встреча с твоей бабулей, — поморщился Гаррион, и Вэйер, мастер войны, обычно из принципа споривший с мастером оружия, на этот раз согласно закивал головой. — Мне ее прошлого визита хватило. И потом, эта оговорка: если она захочет помочь… У нас нет доводов, чтобы убедить ее помочь, а на наши отношения с Хаосом и внутренние дела Деи Теорних всегда было наплевать.

— Еще одно возражение, — продолжил мысль Гарриона Вэйер. — По описанию очень похоже, что мир людей расположен где-то неподалеку от границ порядка, наши предки не особо любят туда соваться. Да и сил от них это потребует очень много… Если бы кто-нибудь другой, но Теорних вряд ли станет выкладываться ради каких-то людей, даже из любопытства.

— Хорошо, — кивнул Лиимат. — С предками тогда связываться не будем, станем рассчитывать только на свои силы. Ваши предложения выслушал, подумаю еще. Послезавтра мастер денег вернется, с ним тоже надо бы посоветоваться…

— Эй, народ, — несколько грубовато вмешалась в разговор. — Я, конечно, понимаю, что вы охренеть какие старые и умные, но, может, поступим проще, спросим у самих людей, что им больше нравится? Вам совершенно необязательно рассказывать про все политические интриги нашего мира, просто скажем, что мы можем помочь двумя способами, которые вы только что озвучили, и пускай сами выбирают. А может, они еще что-то придумают, до чего вы додуматься не смогли. И еще одно, я абсолютно уверена, что если люди не захотят следовать вашему плану, они и не будут этого делать. Эти-то ребята, в отличие от нас, никакими клятвами не связаны.

— Хамишь, племянница, — добродушно ухмыльнулся Лиимат. — Но говоришь дело. Вот только сначала надо придумать, что этим людям предлагать. Ладно, я все равно собирался поговорить с их главным. Я правильно понял, имеет смысл говорить именно с ним?

— Решения они принимают все вместе, но последнее слово за майором, — согласно кивнула я.

— Отлично, значит, нужно сегодня с ним побеседовать. Ладно, Гаррион, Вэйер — свободны. Вы знаете, чем заняться в первую очередь…

— Я тогда тоже пошла? — вскочила и поспешила к двери. — У меня еще куча дел, куча дел.

— А ты подожди, Шелли, — уже у самой двери остановил меня Лиимат. — С тобой я еще не закончил.

Пришлось возвращаться.

— Ну, племянница, что ты собираешься делать дальше, — с непонятным выражением лица спросил меня дядя.

— Как что, надо клятву выполнять. — Я внимательно исследовала столик с остатками завтрака, но меня поджидало разочарование, наши прожорливые, особенно на халяву, мастера все сожрали. — Ну и заодно надо посвящение пройти, сидеть у тебя на шее я не собираюсь, у тебя и так дел много.

— С посвящением можешь не суетиться, в твоем случае это простая формальность, — обрадовал меня дядя. — Ты уже видела Хаос, что называется, воочию. Так что медальон клана я могу тебе выдать хоть завтра, надо только твое имя на нем отчеканить. Нет, если ты хочешь послушать пафосную речь в моем исполнении, то не вопрос, до конца лета осталось две дюжины дней. С долгом тоже понятно, тут от тебя не многое зависит, мы уж как-нибудь сами…

— Нет, дядя, это мой долг, и им я займусь сама, — упрямо возразила я. — Ваш совет и вашу помощь приму с благодарностью, но в сторону не уйду…

— Скажи уж сразу, тебе их главный понравился, как его, майор, — расхохотался дядюшка. — Ведь наверняка ты его уже в койку затащила…

— Ну затащила, — немного насупившись, признала я. — Но я не одна такая. И потом, ты что, мне завидуешь?

— Не-э-э, мне женщины больше нравятся, — продолжил хохотать дядя. — Ты смотри, тебя от влюбленности-то еще раз лечить не придется?

— Может, и придется, — пожала плечами. — Он мне действительно очень понравился, причем это, похоже, взаимно. И потом, я с ним так уютно себя чувствую, никогда такого не было, и эти беспричинные приступы слепого страха рядом с ним никогда не накатывают…

— Да, Ужас Бездны, мне Гаррион говорил, — понимающе кивнул Лиимат. — Но последствия уже должны были пройти. Для очистки совести тебе надо бы еще к магу заглянуть, но это необязательно и не срочно.

— Знаешь, дядя, я пока проверять, прошло это или нет, не собираюсь, — лукаво улыбнулась ему. — Мне и так неплохо…

— Ну смотри сама. Только помни, рано или поздно люди уйдут…

— Помню, — грустно кивнула ему. — Я несколько раз намекала майору, что они могут остаться здесь, но он делал вид, что не понимает намеков. И постоянно твердил, что обязан вернуться. Жаль, конечно, от такого человека я бы не отказалась родить ребенка… Может быть, а может быть, и нет, не знаю…

— Ладно, с этим разобрались. Но ты все-таки не ответила на мой вопрос, чем ты собираешься дальше заниматься по жизни…

— Не знаю пока. Сейчас надо с наследством разобраться, дела папины завершить. Я так понимаю, что все равно в Оэсси ехать придется вместе с людьми, вот и займусь заодно. А жить можно будет в нашем доме, надо только слугам письмо отправить, чтобы подготовили все.

— С наследством просто, — кивнул дядя. — Свидетельство личности я тебе напишу, с бургомистром Оэсси ты лично знакома, думаю, он тебе не откажет. И я тебе письмо дам в одну контору стряпчих, все остальное они сделают. Что касается контрактов Энно, этим, наверное, я сам займусь, ты и десятой доли не знаешь, а вводить тебя в курс дела слишком долго. Кстати, что у тебя с деньгами, наличными я имею в виду? На людей сильно потратилась?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский.
Книги, аналогичгные Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский

Оставить комментарий