Здесь, на поверхности, под теплыми лучами солнца, все страхи казались ей глупыми. Всего-то заброшенная база древних, упрятанная глубоко в недра горы. Там ничего опасного не было уже сотни лет. А встреченный зверек был совсем небольшим, если судить по размерам ответвления, откуда тот сумел выбраться. Здесь же можно было встретить вполне реального и немаленького мутанта, а еще мистера Смита, которого не провести столь же просто.
Лили огляделась по сторонам. Нужно было решать, что делать дальше. Она стояла по пояс в раскидистом кустарнике, до берега было рукой подать, похоже, она довольно большой путь проделала под землей.
«Гостиницу отсюда не видно, — присмотрелась Лили, — значит, и меня могут не заметить».
Она пригнулась, стараясь не высовываться из густой листвы и стала пробираться к воде. Здешний берег не был песчаным, его покрывал слой крупной гальки, о которую разбивались, обильно пенясь, прозрачные океанские волны. Лили выбрала место, где растения были особенно пышными, и спустилась к самой воде. Она умылась, тут же почувствовав прилив сил, и попыталась предположить, что же происходит на райском острове. Ее, несомненно, ищут, они понимают, что деться ей некуда, и будут продолжать поиски, пока не отыщут.
«Прятаться не получится. Они определенно знают остров лучше меня. Да и Ника нужно выручать. Ужас какой! Привезла императора Океании в лапы мутантов, да еще и бросила одного», — грустно думала девушка.
— О чем печалишься, красавица? Уж не о моей ли судьбинушке?
Лили вскочила на ноги от неожиданности.
— Ты?! Ты выбрался? — Теперь уже радость заполняла все ее существо. Девушка уже была готова броситься обнимать внезапно отыскавшегося подопечного, но натолкнувшись на насмешливый взгляд, вспомнила, что они-то и друзьями не были.
— Я-то выбрался, а вот куда ты подевалась? Я уже думал, тебя эти миляги зелененькие слопали. Весь остров исходил, сам пару раз чуть им в лапы не угодил.
— Я пошла погулять, а тут они, я убегала и забралась в такое место! Ты просто не поверишь, этот остров…
— Это все, конечно, увлекательно, но нам стоит уходить отсюда. А то как бы этот добряк мистер Смит со своей госпожой не пустили нас на корм своим питомцам.
— И как же ты собираешься бежать отсюда? Уж не вплавь ли? — Съязвила Лили.
— Вовсе нет. Какое ни какое, но плавсредство у нас имеется.
— Откуда?
— Пойдем, покажу.
И он быстрым шагом направился вдоль берега, не давая возможности девушке задать больше ни одного вопроса. Галька шуршала под ногами, а ветви деревьев так и норовили хлестнуть по лицу, девушка уворачивалась и едва поспевала за Ником. На ходу она пыталась сообразить, что же могло случиться. Она опасалась, что он в беде, что его спасать нужно, а оказывается, это он ее повсюду разыскивал, намериваясь вызволить из лап безобразных мутантов.
Через несколько десятков метров линия берега делала крутой изгиб, создавая маленькую уютную бухту. Скалы надежно защищали ее от ветра, благодаря чему поверхность воды была здесь гладкой и почти без движения. Совсем недалеко от берега стояла на якоре одинокая лодка. Точнее паровой катер. Хозяева не боялись бросать ее здесь, с открытого океана гости к ним редко заходили, а на острове людей было по пальцам перечесть. Они ведь и подумать не могли, что кому-то удастся удрать от мутантов.
Забравшись на достаточно высокую скалу, Ник поманил ее за собой.
— Ты же говорил, что нам нужно спешить, — проворчала девушка, порядком уставшая от прошлых приключений и не особо горящая желанием продолжать лазания по горам.
— На это стоит взглянуть, определенно.
Лили в очередной раз глубоко вздохнула и стала карабкаться наверх.
«Нет, однозначно, моя стихия — вода, — рассуждала девушка. — Можно в любой момент лечь на спину что бы передохнуть, не стираешь руки в кровь, и не разбиваешь колени об острые камни».
Забравшись на самый верх, она села на теплый плоский валун и выдохнула. Отсюда действительно открывался великолепный вид. Вода в бухте была голубая словно небо после дождя, узкая полоса берега сияла белоснежным песком, а окружающие скалы густо поросли зеленью сочного зеленого цвета, украшенные россыпью разноцветных капелек цветов. Но брошенный парокатер не единственное что скрывала бухта. Прозрачная вода не могла утаить того, что покоилось на песчаном дне. Это была печальная и одновременно завораживающая картина. Почти вся подводная территория бухты была заполнена катерами, пароходами, кораблями и лодками. Они лежали на дне, одни покосившись, другие — почти ровно, третьи — и вовсе на боку. Обшивка некоторых была повреждена, кое-где даже виднелись рваные края пробоин, но были и такие, которые будто замерли на мгновенье, остановились передохнуть, а в следующую минуту готовы мчаться вперед по океанским волнам.
Лили, пораженная представшим перед ней зрелищем, молчала. Она не всегда понимала, почему корабли сравнивают с морскими животными, одушевляют их, относясь вовсе не как к бездушным машинам. Может это было оттого, что она намного больше кого бы то ни было знала о подводных обитателях. Они были для нее как родные, в некоторые моменты жизни даже ближе, чем люди. Но сейчас, глядя на это ужасное зрелище, ей стало жаль этих обездвиженных механических созданий. Они никогда больше не выйдут на океанские просторы, не будут, вздымая миллионы брызг, рассекать водную гладь, оставляя позади белоснежный след. Они словно умерли, хоть никогда и не жили по-настоящему, а это место стало для них последним приютом.
— Что это значит? — Прошептала она, начиная догадываться, но все еще отказываясь верить.
— Думаю, это те самые корабли, которые считаются пропавшими в гиблом месте. А они тут неплохо устроились! Принимают пассажиров в гости, судно отгоняют сюда и топят. С командой, я полагаю, разбираются их пучеглазые лягушки.
— Не называй их так, — попросила Лили. — Они в какой-то мере все же люди.
— Люди? Да они чуть не сцапали тебя, а ты их еще и жалеешь, — возмутился Ник.
— Но они не виноваты, им всего лишь приказали.
— А они и рады слопать парочку глупых туристов!
Лили вдруг сделалось дурно.
— Значит, здесь где-то есть похожее место и для людей? Всех тех, кто пропал за последние годы?
— Это только если зеленокожие питаются исключительно рыбой, — зловеще уточнил Ник, заставив Лили побледнеть еще сильнее. Заметив это, молодой человек решительно сменил тему. — Пойдем вниз. Уведем уцелевший парокатер у них прямо из-под носа, и пусть попробуют догнать нас в открытом океане.
— Думаешь, они настолько глупы, чтобы бросить здесь катер без охраны? — Спросила Лили, пристально всматриваясь в воду. — Смотри.