Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Огонь разрастался, перебрасывался на роскошные платья. - Где рыжая? – схватил герцог перепуганного лакея. Того самого, который стоял на входе. - Это она!!! – закричал лакей. – Ее пригласил на танец виконт, она взмахнула юбкой и уронила подсвечник прямо на гобелен. Пока пытались потушить гобелен, огонь перекинулся на одну из веревок. А потом рухнула люстра! Надеюсь, вы ее убьете! - Да, убью, - прорычал Бертран. – За то, что она танцевала с виконтом! - Она бросилась туда! Как только все началось, она бросилась туда! – прокашлялся лакей. Лакей, видимо, считавший, что убить нужно за другое, быстро сбежал. Бертран стал ломиться в стену огня обратно. Обгоревшие крылья причиняли боль, но он разбивал завалы из горящих перекрытий, понимая, что он там уже был. Он снова ворвался в коридор, по которому его вели. Штукатурка на стенах трескалась и чернела. Сквозь дым и копоть, он пробирался дальше по коридору, пока не увидел лестницу. Взбежав по ней, он услышал крики о помощи. В одной из комнат, он нашел с десяток перепуганных дам с детьми и распахнутое окно! Они решали прыгать или не прыгать. Ибо показать свои панталоны было верхом неприличия. - Ребенка! – рявкнул Бертран, вырывав дитя из рук растерявшейся матери. Он шагнул вниз вместе с ребенком, отдавая его первой попавшейся даме. Спасение несчастных заняло у него минут пятнадцать. Особенно запомнились голоса дам, умолявших все внизу закрыть глаза. Вернувшись наверх, Бертран бросился по коридору, наполненному едким дымом и… увидел свою жену. Она лежала без сознания возле одной из дверей. Сердце его дернулось, а он сгреб ее и прижал к себе. От роскошных волос, сводящих его с ума, осталось не так уж и много! Бертран плечом выбил дверь, влетел в роскошные покои и содрал с окна штору. Огромное окно распахнулось, и через пару мгновений, превозмогая боль обожжённых крыльев, он ступил на землю. Это было страшное зрелище! Огромный дворец полыхал снизу, а к нему спешили люди, пытаясь потушить. Бертран осторожно положил на траву свою жену. Когда ее голова бессильно поникла, герцогу стало страшно. - Эй, - убрал он обгоревшие волосы с ее лица. Горелое платье, затмившее красотой все наряды, выглядело жалкими обносками, если бы не бриллианты. - Ты не умирай, ясно? – потрогал ее по щеке Бертран. Сажа размазалась, оставив росчерк пальцев. Пока что герцог сдерживался. Ему казалось, что она вот-вот откроет глаза и…, но она не открывала. Бертрану вспомнилось, как впервые он увидел ее на телеге с грязными ногами, как она тащила его в амбар, как ее пытались убить за горелое поле. Он даже помнил, где у нее был синяк… - Очнись, пожалуйста, - попросил Бертран, бережно придерживая ее голову. Гордый герцог никогда ничего ни у кого не просил. Особенно у женщин. Сами все предлагали, сами все давали. Но тут он не знал, что делать. Сквозь дыру в тонкой ткани проступала та самая корявая веточка, сделанная явно нетрезвой рукой заезжего чародея. - Пять Мешков, - позвал Бертран, распутывая некогда роскошные волосы. О, если бы не платье, он никогда бы ее не узнал. А сейчас под копотью и сажей проступали знакомые черты. - Здесь есть чародей?! – опомнился Бертран, снова опуская голову жены на траву. Перед глазами стояла счастливая курносая и грязная красавица с косой. О, какой же он был дурак, что не разглядел в этой замухрыжке настоящую красоту! - Уйдите от моей жены! – слышался гневный голос справа, пока Бертран с красавицей на руках метался в поисках помощи. - С чего вы решили, что это ваша жена!!! – кричал ему в ответ дребезжащий от негодования голос. - Я узнал ее платье! Она увидела его на витрине и заказала такое же! Мы неделю назад заказали платье с розами! – спорил первый голос. - Моя тоже увидела платье на витрине Мадам Шу и заказала себе такое же муслиновое платье с розами! – орал рядом какой-то мужик. Двое спорили, а на траве лежала без сознания «спорная» жена. - Ты свою хоть раз видел без макияжа?! – ехидно парировал второй. - А ты свою? – наседал на него первый. И все дружно посмотрели на лицо дамочки. - Дорогой! Я так рада, что ты жив! – послышался голос и шелест платья. Первый обернулся, видя нечто страшное, несущееся ему на шею. Без макияжа и прически, в обгоревшем платье вид у дамочки был неузнаваемый. - О, я искал тебя, дорогая! - ответил он, а чувство неловкости ситуации не покидало зрителей. - Ладно, может, и она, - пожал плечами второй. – А может и нет! Ладно, посижу пока тут. Если я не могу узнать жену без макияжа, то она меня должна узнать! Наконец-то среди толпы показались белые хламиды целителей. - Вот, любые деньги! – заорал Бертран, вручая на руки свою жену. – Все, что не попросишь! Любые суммы! Только спаси ее! Услышав такое, на тело слетелись все чародеи, побросав своих пациентов. Бертран выдохнул и прислонился к чужой карете. Это все, что он мог сделать. - Не плач, - прошептал он себе, делая глубокий мужественный вздох. – Ты ведь когда-то сам готов был убить ее своими руками… Герцог собирал в кулак все мужество, чтобы не разрыдаться, как мальчишка. Больше всего на свете ему хотелось ткнуться в чешую дракона. - Все, - произнес целитель, подходя к Бертрану. Герцог замер, а потом бросился к жене. Он больше ничего не слышал. Ее тонкие руки были собраны на груди в трогательном жесте. - Я разрешу тебе сжечь замок? Хочешь? – выдавил из себя Бертран, прижимая ее к себе. – Хоть каждую неделю. Но ты предупреждай! Я даже готов есть то, что ты готовишь... Мы можем поставить тролля прямо в спальню! Зато будет, куда одежду вешать… Можешь полы мыть! Сколько влезет! Жертв похороним. Я выделю деньги… Да хоть горы сверни, только не… Слово застряло в его горле. Он склонился к ней, трогая пальцами корявую веточку. - Люблю тебя… - выдавил Бертран то, что мечтали услышать от него тысячи женщин. И вдруг он увидел, как вспыхивает обручальное кольцо на ее пальце. Едва заметные свет ползет выше и выше. Теперь он подсвечивает бледное лицо и дрогнувшие ресницы. - … было бы еще хуже… - послышался сдавленный голос. А тонкие пальчики потянули его за одежду. - Что?! – заметался Бертран, глядя на открывающиеся глаза. - Если бы не веточка, то было бы еще хуже, - прокашлялась ПятьМешков, а сияние кольца никуда не делось. Только сейчас, глядя на тонкую руку, Бертран понял, что не зря его предки дарили это кольцо любимой, чтобы она прожила столько же, сколько и он сам. Сам герцог был уверен, что достаточно просто надеть его на палец! - Так просто? – прошептал он, глядя на сияющее кольцо. Память услужливо подкинула ему портрет его матери, у которой кольцо сияло так же. И бабки, и прабабки… «Твари масляные в рамочках!», - подумал Бертран, радуясь тому, как ворочается на его груди супруга. – «Могли бы и сказать! Или они были уверены, что я сам додумаюсь! Будут висеть в кладовке! Друг напротив друга!». - Арестовать! – послышался голос, а Бертран резко встал, прижимая жену к себе. Тонкая рука короля, которого вытирали от копоти платочком, показывала на них. И к ним уже спешила стража, напоминающая закопченные чайники. - Именем короля за преднамеренный поджег дворца арестовать герцогиню Пять Мешков Корнагардскую! – кричала стража, вызывая переполох среди уцелевших. - Рискните! – усмехнулся Бертран, расправив обгоревши крылья. - Ваше величество! – послышался голос, а маги спешили к королю с очередным докладом. Маг склонился к королю, а король выставил вперед палец. Стража замерла рядом с герцогом. - Неужели?!! - послышалось восклицание короля. – Вы точно уверены?! Маг что-то показывал в руке. - Так, привести эту парочку ко мне! – приказал король, что-то брезгливо рассматривая сквозь поданный платочек. Подойдя ближе, Бертран увидел, что это - огарочек свечи. - Вы бы даже не заметили! Тут нужен магический огонь! - послышался голос чародея. Прогоревшая до половины свеча вспыхнула, а от нее потекла какая-то зеленоватая магия. - То есть, это яд, да? – спросил король, отвернув лицо. – В лицо мне ядом не надо! Я у вас один! - Да, - заметил маг, гася свечу. – Это увидели, когда стали помогать жертвам. Почти все отравлены. Но не смертельно! - И я отравлен?!! – опешил король, забыв про Бертрана. - Да, но не смертельно! Мы сделаем все возможное, чтобы побыстрее вылечить вас, - кивнул целитель. – Все магические свечи, которые были на балу отравлены. И к счастью гостей прогорели только до половины! - Найти виновного! Разобраться! – заорал король, а покашливание герцога вернуло взгляд его величества. - Я не виновата! – послышался возмущенный голос Пяти Мешков. – Какой-то мужик стал ко мне приставать. Требовать, чтобы я ему этот… как его… ми—и-инуэт сделала! А я замужем! Вот я схватила подсвечник, как тресну ему, чтобы знал, как к чужим женам приставать! У нас в Мэртоне есть девушка, которая минуэты за деньги делает! Мы ее все презираем! - О чем она? – спросил король, глядя на Бертрана. - Не обращайте внимания, - улыбнулся герцог, прижав к себе жену. Он глазами выискивал того лакея, который как и большинство слуг любят приврать и приукрасить. Но, видимо, он на свое счастье, сгорел. - Ладно, - нахмурился король. – Но документ вы подпишете! Зовите Доллиана! - Он не может подойти, ваше величество! – послышался голос стражи. - Это почему же?! – возмутился король. - Он сгорел! – ответили королю. -А это что? Повод не выполнять приказы короля? – нахмурился старик. – Ладно, раз Доллиан не выполняет приказы короля, то королевской милости он не заслужил! Бумага порвалась в сухоньких руках. - Какое неуважение, - буркнул король, поднимая глаза на Бертрана. – Заберешь его владения. Только смотри! Чтобы платил налоги! - Я и так плачу налоги, - усмехнулся Бертран. – Иначе бы вы с голоду умерли. Бертран вспомнил про заветы матушки. Она всегда ему говорила, чтобы он помогал бедным. - Ремонт дворца я тоже оплачу, - вздохнул Бертран, понимая, что благотворительность должна начинаться с малого. Лицо короля тут же прояснилось. - Я благодарен вашей жене за помощь в сокрытии заговора, - произнес король совсем другим голосом. – Отныне она - желанный гость во дворце. Мы будет рады видеть ее. Но пореже! Сами понимаете… - Не поеду я больше на балы! Один разврат! У нас в Мэртоне за такое двери дегтем мажут! – обиделась Пять Мешков. Столп дыма все еще тянулся в небо. Его было видно даже на выезде из столицы. Роскошная карета Доллиана везла супругов подальше от дворцовых соблазнов. Над родными горами уже с тревогой летал дракон. Это был второй пожар на его памяти, в котором он не принимал участия. Два раза карету попытались остановить разбойники, но открыв ее дверцу и увидев Пять Мешков, они вежливо просили прощения и бежали, куда глаза глядят. Под вечер они уже въехали Мэртон. Возле старой мельницы, которая медленно вращала скрипучими лопастями, стоял седой Мартин. Он опирался руками на хлипкую оградку. А ему строила глазки рябая девица с корзинкой. - О! Мартин! Рябая Джилл! – обрадовалась Пять Мешков, едва не выпрыгнув из кареты на полном ходу. Только мысль Бертрана о том, что день еще не закончился и его руки, удержали ее от того, чтобы она бросилась к брату. - Ты что? На ней жениться собрался, да? – на всю деревню заорала счастливая Пять Мешков, подлетая к простоватой и некрасивой девушке. – Ты с Мартином поосторожней! Ему компрессы каждый день нужны! Того и глядишь, ребеночек у вас получится! Джилл пробежалась глазами по Мартину, сделала выводы и куда-то пошла бодрой и уверенной походкой. - Ну не злись! Я же забочусь о тебе! Тебе же лекарь прописал! До конца своих дней! – заметила Пять Мешков. Бертран стоял и смотрел внимательно на Мартина, которого тискала Пять Мешков. Только взгляд Бертрана спасал ей жизнь. - Если бы не веточка, было бы еще хуже, - послышался голос старого мельника и стук его деревянной ноги. – Ну, Мартин, завещание я переписал вместо сгоревшего. Лежит под стогом сена. А раз завещание написано, то иди ко мне, доченька! Дай отец тебя обнимет!
- Трудовыебудни. В том гробу твоя зарплата - Кристина Юраш - Любовные романы / Любовное фэнтези
- Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика - Кристина Майер - Любовные романы / Любовное фэнтези
- Пампушечка – душечка, или как стать любимой! - Юлия Бум - Любовные романы / Любовное фэнтези