Читать интересную книгу Преддверие бури - Алан Фостер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74

— А я и не знал, что хатт способен на тонкие мысли, — заметил Дамеерд, и в его глазах заплясали светлые огоньки.

Со всех сторон послышались смешки, но Огомоор заметил, что несколько делегатов продолжали сидеть тихо: даже здесь у них были союзники.

— Вы можете шутить сколько угодно, — произнесла ледяным тоном Кандах, — но торговые отношения моей семьи, а также всех избирателей терпят огромные убытки из-за непродуманной политики Республики. Я считаю, что настало время двигаться вперед. Мы слишком долго откладывали это дело… Пришло время для голосования!

Фаргане поднял свой бокал

— Кандах права. Я слишком долго ждал этого события, чтобы сидеть сложа руки. Волун сжал губы и покачал головой.

— Я согласен, что Республика давно изжила себя. Я согласен, что мольбы торгового клана о смягчении налогов очень часто оставались без внимания. Но ведь Сенат ответил на призыв! — он оглянулся в поисках поддержки. — Мне кажется, что для Ансиона будет выгоднее обеспечить единение больших и малых городов. Без законов Республики эта затея обречена на провал.

Дискуссия, что последовала за этими словами, была жаркая, но короткая. Право голоса вновь взяла на себя Кандах.

— Конечно, мы согласны с этими доводами, — она проигнорировала тень изумления, возникшую на лице Огомоора. — В ином случае мы перенесли бы голосование на день прибытия джедаев. Дело в том, что нам не найти общего языка с алвари, и чем больше проходит времени, тем сильнее тает надежда в отношении помощи со стороны малариан и кеитумитов. Мы находимся в опасной ситуации.

В полном молчании, которое повисло между делегатами, послышался голос Волуна, который предложил компромисс.

— Мы в любом случае не можем голосовать сегодня: данная процедура должна проходить в строго определенном месте Как избранник народа, я должен подчиняться законам, согласно которым для выборов должен быть назначен особый день, — он повернулся к ансионцу справа. — Такое решение удовлетворит достопочтенного Фаргане?

Старейший из жителей Ансиона, присутствующих на собрании, помедлил, затем махнул рукой в знак согласия.

— Удовлетворит.

Волун окинул взглядом оставшихся.

— В таком случае сегодня можно утвердить дату и место предстоящего голосования. Следует помнить, что это решение изменить будет невозможно. Если джедаи вернутся до назначенного срока, мы выслушаем их вести. Если же нет — то мы проголосуем, и единственными виноватыми в сложившейся ситуации окажутся они сами.

Предложение казалось настолько взвешенным, что даже у Толута не нашлось повода для возражения. Огомоор знал, что боссбан со своими сторонниками окажутся довольны этой частью переговоров. Конечно, избранная дата была не столь близка, как хотелось бы, но она была конкретна и, что самое главное, — неизменна. Толут, конечно, может подкинуть проблем, но что будет значить его голос против всех остальных? За исключением Кандах и Фаргане, все собрание проголосует за выход из состава Республики! Наконец-то он преподнесет Соерггу не плохую, а очень даже приятную весть. А это означает, что приличная сумма банковских кредиток перейдет на его, Огомоора, счет.

Хатту не стоит беспокоиться по поводу возвращения джедаев. Кулун Баиунту всегда прекрасно знал свое дело; уж он-то никогда не пройдет мимо откровенной для себя выгоды.

***

Первые лучи солнца осветили мчащихся во весь опор путешественников. Киакхта, который отправлялся на разведку несколько минут назад, сейчас мчался обратно, широко раскрыв глаза и исступленно что-то крича. Наконец, он оказался достаточно близко, чтобы расслышать его крики.

— Я нашел их! — вновь закричал Киакхта и указал протезом за ближайший холм. — Здесь, совсем близко!

— Ну, наконец-то, — пробормотала Луминара. — Ты уверен, что это действительно Борокии? Алвари подчеркнуто воздел руки к небу.

— Никакой ошибки, мистресс Луминара. Они находятся в полном церемониальном облачении. Это верховный клан Борокии — самый древний и влиятельный среди всех алвари.

В самом деле, поднявшись на приземистую горную гряду, они обнаружили перед собой такое зрелище, равного которому не было на протяжении всего длительного путешествия. Конечно, они лицезрели Иивов и Кулунов, а потому приблизительно понимали, чего стоит ожидать от Борокии. Но реалии превзошли все ожидания.

Перед путешественниками раскинулись не десятки современных самосборных передвижных коттеджей, а несколько сотен. Луминара заметила, что пара десятков громоздких энергетических установок, снабжавших электричеством все поселение, требовали невероятное количество животных для своей перевозки. Тысячи молодых и старых Борокии сновали в лагере, который больше напоминал один из ансионских городов. За лагерем виднелся огромный загон для скота, который контролировали восседающие на садаинах пастухи. Звуки, доносящиеся со стороны загона — некое подобие мяуканья, рева и воя, — покрывали шум лагеря. Здесь, как и было сказано Иивами, располагалась главная сила кочевников. Куда вели Борокии, туда следовали все остальные алвари.

— Суреппы, — объяснил Булган в ответ на вопрос Луминары относительно странных звуков со стороны загона. — У самцов шерсть голубая с более темным гребнем на шее, а самки — зеленые, более рослые и без гребня.

Сидя высоко в седле, Луминара с интересом осматривала открывающуюся панораму.

— Я еще ни разу не видела животного с тремя глазами, расположенными друг над другом.

— В этом имеется свой глубокий смысл, — пустился на объяснения алвари. — Верхний глаз следит за летающими хищниками, средний обозревает сородичей, ну а нижний служит для пропитания и выбора пути движения, — Булган фыркнул, а затем наклонился вперед. — По этой причине суреппы практически не допускают ошибок и промашек.

— Понятно. Наверное, в таком расположении глаз имеется масса преимуществ. Но как же периферическое зрение?

Проводник понимающе кивнул.

— Я понимаю ваши опасения. Дело в том, что периферическое зрение суреппам просто не нужно. Когда справа и слева от тебя постоянно имеется товарищ, смотреть по сторонам — пустая трата времени.

— А как же в отношении тех животных, которых постигло несчастье оказаться на краю стада?

— Они могут повернуть голову и использовать исключительное обоняние. Конечно, с догрумами и авикводами его не сравнить, но на худой конец сойдет и такое. Вследствие необычайной сплоченности суреппы представляют собой гораздо более сложную добычу для таких охотников, как шанхи, по сравнению, скажем, с теми же догрумами. Последние просто разбегаются в стороны, ну а дальше для саблезубых шанхов поймать их — дело техники, — пришпорив суубатара, он продолжил: — По этой причине такие богатые кланы, как Борокии, предпочитают именно их.

— А какая же в них польза? — спросила едущая рядом Баррисс.

— Очень большая: мясо, молоко, шкуры и шерсть. Зубы и рога идут на изготовление многочисленных поделок. В настоящее время утварь из рогов суреппов очень ценится за пределами Ансиона, — проводник улыбнулся. — Я полагаю, что вы и сами убедитесь в правоте моих слов, как только мы окажемся в гостях.

В этот момент Киакхта поднял протез вверх.

— Внимание! К нам приближаются гости.

Ничего удивительного, что верховых оказалось ровно шесть — это число считалось магическим для всех жителей Ансиона. По сравнению с Иивами и Кулунами одежда Борокии отличалась богатством, а доспехи прочностью. Двое пикетчиков поднялись на холм и вонзили древко огромного флага в рыхлую землю, который гордо зареял на ветру. В дополнение к обычному оружейному набору кочевники имели при себе маларианские лазерные пистолеты. Луминара отметила, что многое из услышанного о Борокии оказалось правдой: у них было немало денег, а также соображение о том, как эти деньги потратить.

Внушительный предводитель шестерки верховых выдвинул своего не менее внушительного садаина вперед. Значительная разница в росте животных заставила вождя поднять перед гостями голову; в адрес последнего надо сказать, что он ничуть не стеснялся подобного положения. Более того, представитель племени был дружелюбен — по крайней мере, такое впечатление складывалось с первого взгляда. Но сильные кланы всегда были благодушными — вот только что скрывалось под этим благодушием, пока оставалось загадкой.

— Примите приветствие, друзья и иноземцы, — вождь быстро прижал ладонь к глазами, а его спутники — к груди. — Меня зовут Байаар из племени Ситунг Борокии. Добро пожаловать в наш лагерь. Что вы желаете узнать у верховного клана?

Пока Оби-Ван объяснял цель их прибытия, Луминара продолжила осматривать укрепления, пытаясь обнаружить признаки недобрых намерений со стороны хозяев. К счастью, во всем просматривался рациональный и профессиональный подход к делу. В отличие от Иивов, к примеру, этот клан совсем не проявлял страха или подозрительности по отношению к незнакомцам. Да и в самом деле — на случай опасности за спиной стояло несколько тысяч братьев, готовых прийти на помощь в ту же секунду. Конечно, Борокии не были глупы или ленивы. Пока старший вежливо слушал слова Оби-Вана, охрана важно восседала в седлах чуть позади, внимательно посматривая по сторонам. Глаза алвари постоянно находились в движении.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Преддверие бури - Алан Фостер.
Книги, аналогичгные Преддверие бури - Алан Фостер

Оставить комментарий