Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стойте! Здесь обитает злой дух!
Чжу Бацзе схватился за вилы, а Шасэн стал яростно вращать мечом.
Здесь и в самом деле жил злой дух. Он давно ждал Танского монаха, о котором много слышал, чтобы отведать его мяса и обрести бессмертие, стать вечным, как Небо и Земля. И вот наконец дождался. Однако, увидев, какие храбрые у Танского монаха ученики, готовые защитить его в любую минуту, злой дух решил пойти на хитрость.
Он быстро погасил вызванный им огонь, спустился на склон горы и, встряхнувшись, превратился в мальчугана, совершенно голого, который висел на ветке сосны, связанный по рукам и ногам, и вопил:
– Спасите! Помогите!
Между тем паломники, увидев, что огненное облако рассеялось, продолжали свой путь.
Вдруг они услышали крики о помощи.
– Ученики мои, – промолвил тут Сюаньцзан, – кто-то зовет на помощь.
– Не обращайте внимания, учитель, – сказал Сунь Укун. – Не то накличете беду. В этих местах обитает волшебная змея, обладающая способностью принимать вид маленьких детей. Кто откликнется на ее зов, того она непременно ночью погубит.
Сюаньцзан внял совету ученика, и они пошли дальше.
Между тем Великий Мудрец сказал, что отлучится по малой нужде, а сам произнес заклинание, стал невидимым, пропустил учителя вперед, отвел свой посох назад, и Сюаньцзан, Чжу Бацзе и Шасэн сразу же очутились по ту сторону горы. Таким образом, злой дух остался позади, а Сунь Укун бросился догонять учителя. До них снова донеслось «спасите», только теперь уже издалека.
Итак, на зов оборотня никто не откликнулся.
Тогда он встряхнулся и на огненном луче взвился ввысь.
– Братья! Осторожнее! Оборотень снова здесь! – крикнул Сунь Укун.
«Надо покончить с тем из них, кто умеет распознавать нечистую силу, иначе мне не изловить Танского монаха», – подумал оборотень и, как и в первый раз, повис на ветке сосны и стал дожидаться паломников. А паломники, увидев, что красное облако рассеялось, продолжали свой путь.
Но тут снова раздался крик: «Учитель, спасите!» И Сюаньцзан увидел висевшего на сосне совершенно голого мальчика.
– Ты откуда, – спросил Сюаньцзан, – и почему очутился на дереве? Расскажи, и мы поможем тебе.
Несчастный Сюаньцзан! Ему и в голову не могло прийти, что перед ним оборотень. А Сунь Укун молчал. Он боялся, что учитель опять начнет читать заклинание. Оборотень же, радуясь, что Танский монах попался на удочку, стал без зазрения совести врать. Он рассказал, что отца его убили разбойники, мать увели к себе, а его подвесили к сосне, чтобы он умер от холода и голода.
– Спасите меня, учитель! – со слезами на глазах вскричал оборотень. – И я никогда не забуду милости, оказанной вами.
Тут Сунь Укун не выдержал и заорал:
– Ах ты, низкая тварь! Расскажи в таком случае, где твои родственники, чтобы мы знали, куда тебя отвезти!
– Ну что ты пристал к ребенку! – вмешался тут в разговор Чжу Бацзе. – И так все ясно. Отца убили, мать увели. Но если мы спасем его и отведем к родственникам, нам до конца жизни не съесть еды, которую они нам поднесут.
С этими словами Чжу Бацзе подскочил к дереву, разрезал веревки, которыми оборотень был связан, и освободил его. А оборотень опустился перед Танским монахом на колени и, плача, отбивал поклоны.
– Садись, мальчик, на коня, я тебя подвезу, – сказал Танский монах.
– Учитель, – отвечал оборотень, – я долго висел, поэтому у меня онемели руки и ноги и поясницу ломит, так что мне трудно будет сидеть на коне. К тому же мы, деревенские, не привыкли ездить верхом.
Тогда Сюаньцзан велел Чжу Бацзе посадить мальчика себе на спину.
– У меня все тело в ссадинах, а у этого уважаемого монаха на загривке щетина. Мне будет больно, – сказал оборотень.
– Ну, тогда неси его ты, – приказал Танский монах Шасэну.
– А этот монах очень страшный, – произнес оборотень. – Он похож на разбойников, которые нас ограбили. Я боюсь его.
Словом, пришлось Сунь Укуну посадить оборотня себе на спину.
Сунь Укун шел и про себя ругал Сюаньцзана. С какой стати он должен нести на себе ношу? Дорога и так нелегкая. И он решил прикончить оборотня. Но тот разгадал его намерения, сбросил свою телесную оболочку, а сам взлетел на девятое Небо.
«Сейчас самый подходящий момент изловить Танского монаха», – подумал оборотень и поднял бешеный ураган. В воздухе закружились песок и камни.
Бурлит-ярится могучий поток,вздымаются брызги стеною,В небе сгустилась черная мгла,померкло полдневное солнце.Ветер свирепый в теснинах гудит,вырывает деревья с корнем,Клубами клубится желтая пыль,забивая глаза прохожим.Камни срываются с голых скал,камнепад завалил дорогу,Ужас объемлет птиц и зверей,слышны их жуткие вопли.
Из-за урагана Чжу Бацзе и Шасэн не видели, как Танский монах свалился с коня. Сунь Укун сразу понял, что все это козни оборотня, и ринулся вперед, но в этот момент оборотень схватил Танского монаха и исчез вместе с ним.
Вскоре ветер утих, засияло солнце. Пройдя еще немного, Сунь Укун увидел белого коня и короба с пожитками. А самого учителя нигде но было.
– Ну вот что, братья мои, – сказал тут Сунь Укун. – Давайте разойдемся. Каждый пойдет своей дорогой.
– Совершенно верно, – подхватил Чжу Бацзе. – Что ни делается, все к лучшему. А то ни конца ни края нет этому пути на Запад.
– Да что это вы говорите, братья?! – вскричал Шасэн. – Сама богиня Гуаньинь спасла нас, чтобы мы сопровождали Танского монаха в Индию за священными книгами. А вы хотите нарушить обет и уйти!
– Что же делать, – возразил Сунь Укун, – если учитель не отличает добро от зла? А стоит мне слово сказать, как он начинает читать свое заклинание. Этот оборотень освободился от своей земной оболочки и взмыл в Небо. А потом вызвал бешеный ураган, чтобы схватить учителя. Но, в общем-то, Шасэн прав. Нам нельзя нарушать обет, так что давайте отправимся на поиски учителя.
Они обшарили все заросли, горы и реки на расстоянии семидесяти ли вокруг, но ни оборотня, ни учителя не нашли. Тогда Сунь Укун, размахивая своим посохом, стал сзывать местных духов гор и земли. Он согнал их бесчисленное множество. Духи так торопились, что прибежали кто без штанов, кто в расстегнутой одежде и пали ниц перед Великим Мудрецом.
– Сколько оборотней живет в ваших горах? – спросил Сунь Укун. – Говорите! Живо!
– Всего один, – отвечали духи. – Он дочиста нас ограбил, благовонные свечи и те отобрал, и теперь мы не можем возжигать благовония. И совершать жертвоприношения тоже не можем. Ничего у нас нет. А скольких из нас он сожрал! И не перечесть.
– Где же он живет, этот оборотень? – снова спросил Сунь Укун.
– Он живет в пещере Огненных облаков у потока Сухой сосны. Мы служим ему, по ночам охраняем, а он хоть бы что-нибудь нам заплатил. Зовут его Красный Младенец, он сын повелителя демонов ада Нюмована – Быкоголового. Целых триста лет он совершенствовался, после чего Нюмован отправил его охранять эти горы.
Сунь Укун тотчас же отпустил духов, а сам вернулся к Чжу Бацзе и Шасэну и все от первого до последнего слова им рассказал.
– Пятьсот лет назад, когда я учинил буйство в небесных чертогах, Нюмован стал моим седьмым братом. Выходит, этому оборотню я прихожусь дядей, раз он сын Нюмована. Давайте отправимся к нему; я уверен, что он освободит нашего учителя, как только узнает, кто я такой.
Втроем они вышли на дорогу, двинулись вперед и, пройдя сто с лишним ли, увидели сосновый лес, а в лесу – горный поток. Через поток был перекинут каменный мост. На противоположном берегу находилась пещера.
– Видите, братья, пещеру на том берегу? Там и живет оборотень. Ну, кто пойдет со мной его усмирять, а кто останется караулить коня и пожитки?
– Я пойду, брат, – сказал Чжу Бацзе. – Ты же знаешь, что я не люблю на месте сидеть.
– Ладно, – согласился Сунь Укун.
Итак, Шасэн остался караулить коня и пожитки, а Чжу Бацзе и Сунь Укун с оружием в руках двинулись вперед.
О том, что случилось дальше с нашими героями, вам расскажет следующая глава.
Глава сорок первая,
из которой вы узнаете о том, как Огонь покорил беспокойную обезьяну и как Чжу Бацзе попал в лапы к оборотнюЧто, если о добре и злемы больше вспоминать не будемИ процветание и смертьпока, на время, позабудем?Пускай исчезнут мрак и свет,вновь утвердятся высшей волей,Мы будем, как сулит судьба,есть, голодать, страдать от боли.И если дух спокоен твой,вдруг наступает просветленьеИ козни всех бесовских силне вызовут в душе смятенья.А тех, кто правдой пренебрег,опутают мирские сети —Так наступают холода,как только задувает ветер.
Итак, Сунь Укун и Чжу Бацзе перепрыгнули через горный поток Сухой сосны и очутились возле удивительной скалы. Пещера в скале тоже была удивительная.
У входа стояла плита с выбитой на ней надписью из восьми иероглифов: «Пещера Огненных облаков у горного потока Сухой сосны». Здесь же, размахивая пиками и мечами, стремительные, словно ветер, бегали оборотни-дозорные.
- Трактат о военном искусстве - У-цзы - Древневосточная литература
- Тысяча и одна ночь. Том XII - Древневосточная литература - Древневосточная литература
- Чжуан-цзы Бронислава Виногродского. Книга о знании и власти - Бронислав Виногродский - Древневосточная литература
- Ожерелье голубки - Ибн Хазм - Древневосточная литература
- Дополнение к Путешествию на Запад - Юэ Дун - Древневосточная литература