— Она ранена! — сказал Райан.
Главную комнату они уже зачистили. Райан намотал мне на руку кусок ткани, а Клер тем временем обыскивала церковь, не укрылись ли где ракушки, и запирала все входы и выходы. Маленькой шеренгой вошли Джаред, Ким и Бекс. Ким упала и дальше ползла на коленях. Бекс запер на засов дверь и немедленно прикрыл окно.
Слышались одиночные выстрелы. Потом появилась Клер:
— У нас всего несколько минут, пока они снова соберутся с силами. Наши баррикады долго не продержатся. Надо спускаться под землю.
Джаред затянул наложенный Райаном жгут. Я поморщилась от боли и сказала:
— Я думала, они сюда входить не могут.
Глядя, как пропитывается кровью повязка у меня на руке, Джаред нахмурился:
— Это в гробницу им нет доступа. А нападение на церковь и базилику не запрещено.
Бекс посмотрел на нас со своего поста у окна:
— Что бы мы ни делали, давайте решаться быстрее.
Дым от гранаты рассеялся. На земле лежали несколько десятков искалеченных тел. Осаждающих храм прибыло. Они пытались вскарабкаться на стены или вышибить двери.
Джаред поднял Ким с пола:
— Книга у тебя?
Она кивнула, тяжело дыша.
— Ты готова сделать то, ради чего пришла сюда?
— Да, Райел, черт возьми, время настало, — сказала Ким, крепко сжимая пакет с книгой.
Мы пошли вглубь церкви, украшенной золотом, мрамором и росписями. У алтаря и распятия рядами стояли свечи. Прежде чем войти в гробницу Христа, мы увидели несколько сходившихся в одном месте лестниц. Клер остановилась.
— Куда они ведут? — спросила я.
— Должно быть, это путь на Голгофу, — сказал Джаред. — По этим ступеням поднимался Христос, когда шел к месту, где его распяли.
Мы пошли дальше, миновали один сводчатый зал и оказались в следующем. В нем была заключена еще одна комната. Ее можно было обойти по кругу снаружи, но Клер собралась зайти.
— Это то, что мы искали? — спросила я.
Джаред сжал мою руку:
— Храм Гроба Господня.
Мы вошли и скинули рюкзаки. Меня охватило смущение. Украшения храма напоминали о том, что это святое место. А я? Мысли о святости до сих пор не приходили мне в голову, я все время представляла себе какую-то мрачную пещеру, и только.
— Это не может быть то самое место. Как мы будем защищаться здесь?
Клер вздохнула:
— Не здесь.
Она отодвинула в сторону алтарь, и под ним обнаружился спуск — древние ступени.
— Настоящая гробница там. Она скрыта от людей.
— Я рожу ребенка в норе.
Это было скорее утверждение, чем вопрос.
Бекс засмеялся:
— Эй… Есть номер в гостинице?
У меня резко дернулся живот. Я схватилась за Джареда.
— Что, Нина? — обеспокоенно спросил муж.
Подхватив живот обеими руками, я застонала и сказала, тяжело дыша:
— Дай мне минутку.
Клер спустилась на несколько ступенек.
— У нас нет времени.
— Давайте отведем Нину вниз, — сказал Бекс после того, как выглянул наружу и осмотрелся. — Они приближаются.
Клер прицепила фонарик к винтовке и, пригнув голову, стала спускаться. Райан пошел за ней, следом Джаред, я и Ким, Бекс был замыкающим; он закрыл за нами вход в подземелье. Спустившись по лестнице, мы оказались в узком проходе, который привел нас в просторную пещеру. Сырость, темнота, сверху капает. Все как я и представляла.
— Тебе лучше? — спросил Джаред, прикасаясь к моему выпяченному животу.
Я кивнула, продолжая оглядывать пещеру. Огни фонариков освещали гигантские каменные арки, обрамлявшие пространство. За ними виднелись боковые пещеры.
— Что там? — спросила я.
— Туннели. Тянутся метров на сто. Мы их не перекроем. Так что, хотя враг сюда не сунется, ты все-таки туда не ходи.
— Не буду.
Ким вынула из пакета «Происхождение демонов» и обыскала пещеру лучом фонарика. Она остановила луч на странном сооружении, напоминавшем алтарь, который, видимо, уже давно не использовался для служб. Ким медленно приблизилась к нему. Даже в тусклом свете мне было видно, что она дрожит всем телом и не в силах унять эту дрожь. Мы с Райаном подошли сзади. Ким держала книгу в вытянутых руках.
— Я сделала это, — благоговейно произнесла Ким. — Мы свободны.
Райан положил руку на плечо Ким, после того как она поставила книгу на алтарь. Ким опустилась на колени, мы все тоже. В следующее мгновение земля задрожала, сверху посыпались мелкие камушки. По пещере эхом разнесся оглушительный рев. Мы все заткнули уши. Это был один голос, но в нем будто бы слилось множество голосов — завывавших, кричавших, изрыгавших проклятия… и вдруг все прекратилось. Тишина.
Ким взглянула на Джареда. Тот многозначительно улыбнулся. Миссия Ким была выполнена; она освободила свою семью от обязанности охранять «Происхождение демонов» от посягательств врагов.
— Думаю, теперь я могу вернуться домой? — спросила Ким.
— Можешь, — ответил Бекс. — Но тебе придется идти одной, а тут полным-полно демонов в чужом обличье.
— Здесь для тебя найдется дело, — сказал Джаред. — Поможешь во время родов.
Ким улыбнулась ему. Каким облегчением для всех было видеть, что Ким и Джаред наконец-то пришли к согласию, напряжение спало и в воздухе перестали сверкать искры.
— Интересно узнать, сохранила ли ты свою сверхъестественную силу? — поинтересовался Райан.
Ким ударила его кулаком в живот. Райан согнулся пополам.
— Скоро станет ясно.
— Я не это имел в виду, — откашливаясь, произнес Райан.
ГЛАВА 19
В ЗАПАДНЕ
Трудно уследить за сменой дня и ночи, когда живешь под землей. Если бы речь не шла о семействе, состоящем почти из одних гибридов, наверное, мне пришлось бы в одиночку осваиваться с этим странным распорядком. Не знаю, был ли тому причиной ребенок, или не слишком удобный надувной матрас, на котором мы спали, или звон падающих с потолка капель, постоянно раздававшийся на заднем плане, но уснуть было невозможно. Тем не менее мне удавалось вздремнуть несколько раз в течение суток.
Райан и Ким, кажется, не страдали бессонницей. Матрас Райана лежал рядом со спальным местом Клер. Несмотря на это, девушка подчеркнуто сохраняла дистанцию, раз мы теперь в безопасности. Дни проходили за днями, и Райана все больше огорчала холодность Клер; его недовольство вскоре вылилось в открытую ссору.
Подготовка к отъезду, трудности в пути, уход от погони — такая напряженная жизнь. А теперь приходилось просто сидеть и ждать. Это было трудно. Мы потратили уйму сил на планирование того, как попадем в пещеру, и никто, кажется, не подумал об удушающих днях, которые нам придется провести под землей.