Читать интересную книгу Истинная ученица дракона - Адриана Дари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 82
Глава 34

Сквозь дымку неги, которая только что обволакивала меня, я начала понимать опасность своего положения. Кто бы это ни был, если он увидит меня полураздетую, растрепанную в комнате Максимуса, сразу всё поймёт.

Дрожащими руками я натянула на себя покрывало и отползла к спинке кровати. Дракон встал, сверкая глазами. Я заметила, как на его шее появилась и тут же исчезла золотая чешуя. Не только мне было сложно вернуться в состояние равновесия, но у него с концентрацией было явно лучше.

Максимус поднял с пола свою куртку и отряхнул. Когда я умудрилась снять её? Он поправил рукава рубахи и я впервые заметила то, что он тогда, после первого нападения гарпий, показывал эну Фиорну. Темно-красный узор, схожий с тем, что покрывал моё плечо. Метку.

Стук повторился, только стал ещё более настойчивым. Эн Гордин надел куртку и открыл дверь, перегородив собой проход так, чтобы меня не было видно.

— Максик! — противно растягивая гласные пропел женский голос. — У тебя сегодня наверняка был сложный день. Я решила тебе помочь и сделать массаж.

Что она решила? Поразительное самопожертвование! Сила, которую раздразнили, не дали выйти, а потом еще и лишили подпитки бурлила внутри, рискуя не то что поджечь наряд Берты, вообще поджарить её. Что-то кровожадной я начала становиться…

— Берта, что ты тут делаешь? — рыкнул Максимус. — Как ты вообще здесь оказалась? Здесь запрещено находиться кадетам.

— Другим запрещено, а невесте ректора всё можно, — промурлыкала она, а я закусила губу, чтобы как-то сдержать силу и рвущиеся наружу эмоции.

— Ты придумала себе эту помолвку. Её нет, не было и не будет, — с предупреждением в голосе сказал эн Гордин. Он снял куртку и накинул ей на плечи. — Прикройся и иди в казарму. И чтобы без формы я тебя больше не видел, иначе подниму вопрос о твоём отчислении.

Максимус закрыл перед ней дверь и недовольно прошагал через всю комнату. Берта несколько раз стукнула и пригрозила, что эн Гордин пожалеет об этом. Но он проигнорировал крики девушки.

— Ани, мне нужно сходить в душ. Не жди меня, засыпай, — сказал дракон и скрылся в ванной.

Стало внезапно одиноко. Он даже не стал объясняться. Я понимала, что он раздражён, но то, что он решил вот так, не объяснившись, не успокоив, оставить меня одну, оставляло терпкое ощущение предательства.

Непонятная тревога, которая серым туманом клубилась в груди, закрутилась с новой силой. Над нами сгущались тучи. И прийти гроза могла откуда угодно.

Я забралась под одеяло, как была, не раздеваясь и, свернувшись в клубок, заснула.

Геральд, канцлер короля

Геральд не видел, чтобы Аниела возвращалась к себе в комнату. Либо она успела прошмыгнуть так, что он не заметил, либо ночевала она сегодня в другом месте.

От этой мысли ледяная сила начинала расползаться по венам и превращала воду в воздухе около него в мелкие снежинки. Геральд долго тренировался контролировать свои способности, чтобы никто не знал. А теперь эта дрянная девчонка своим упрямством умудрялась выводить его из себя и провоцировала на выплеск силы.

Зайдя в гостиную преподавательского крыла, он раздражённо бросил плащ на кресло и собирался налить себе чего-то крепкого, чтобы хоть немного заглушить холод внутри. Но у двери новоиспеченного ректора увидел молодую ведьмочку, в неприлично коротком платье, почти открывавшем её колени и куртке эна Гордина на плечах.

— Ты пожалеешь, Максимус! — прокричала она, стукнув по двери кулаком. — Я всё тёте расскажу!

Геральд напряг память и вспомнил, где он её видел. Во дворце. Она была племянницей обожаемой жены короля. Да еще и на выданье.

Губы канцлера расползлись в ехидной ухмылке. Кажется, этой девочке очень хотелось заполучить в свои игрушки дракона, а он всё никак не давался. Надо бы ей помочь.

— Что, ректор оказался крепким орешком и не поддается на твои чары? — громко спросил Геральд, отчего ведьмочка вздрогнула.

Она сильнее закуталась в куртку ректора и явно чувствовала себя неуютно, когда чужой мужчина рассматривал её с ног до головы в неподобающе откровенном наряде. Но Геральд не мог отказать себе в таком развлечении, особенно, когда Аниела водила шашни с драконом и умудрялась противостоять ему.

— Простите, эн Азаро, мне, наверное, пора идти. Доброй ночи, — пробормотала она и попыталась пройти мимо.

— Постойте, — поймал её за руку Геральд и одновременно коснулся кулона, спратанного в потайном кармане. — Возможно, я вам смогу помочь. Давайте зайдём ко мне, поговорим.

Канцлер с удовлетворением увидел, как остекленели её глаза, и ведьма согласно кивнула и последовала за ним. Да, возможно, он рисковал наткнуться на кого-то из преподавателей, но кулон всегда с ним, и это решает многие проблемы. Кроме драконов.

Заведя девушку в комнату, он первым делом стащил с неё куртку, насквозь пропахшую драконом. Так было намного лучше. Он склонился и прошептал ей на ухо:

— Если эн Гордин будет отказываться от помолвки, ты расскажешь королю, что провела эту ночь с ним. Что он тебя обесчестил и выгнал из комнаты. У Максимуса просто не останется выбора, ему придётся жениться. Ты же этого хочешь?

Ведьма согласно кивнула и закрыла глаза.

“А я свидетельствую, что видел её заплаканную в гостиной”, — ухмыльнулся своему плану Геральд и коснулся губами шеи девушки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Истинная ученица дракона - Адриана Дари.
Книги, аналогичгные Истинная ученица дракона - Адриана Дари

Оставить комментарий