Читать интересную книгу Хвост Скорпиона - Дуглас Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 88
использует, чтобы незаметно искать клад. Когда команда по обезвреживанию взрывоопасных боеприпасов находит муляжи, оставшиеся после таких учений, она их взрывает на месте. Говорят, что эти муляжи нарочно разбрасывают, чтобы объяснить взрывы, а на самом деле таким образом ищут подземную пещеру, где якобы лежит золото.

– Вот так история, – пробормотала Кори.

То, что сын и отец Макгурки служили на одной военной базе, вдруг перестало казаться совпадением.

– Да. Я же говорил: слухи ходят дикие. Это все, что мне известно, – вернее, это все, в чем я готов признаться даже агенту ФБР. – Морс коснулся ее стакана. – Хотите еще пива? Мне скоро выезжать, но один стаканчик пропустить успею.

39

– Извините, но будет лучше, если вы туда поедете одна, – проговорил Уоттс, сидя за своим видавшим виды обшарпанным письменным столом. – Если явитесь с копом вроде меня, разговор не задастся с самого начала.

– Это ведь ваши знакомые, – возразила Нора Келли. – Может, хотя бы представите меня? Не могу же я нагрянуть в резервацию мескалеро просто так.

Шериф кивнул:

– Хорошо, подскажу вам одно имя. – Он склонился над столом и стал перелистывать старый каталог с карточками. Переписал оттуда имя и адрес и протянул листок бумаги Норе. – Эммелина Эскаминзин. Она входит в совет племени. Эта женщина – юрист, она участвовала в расследовании дел об исчезновении индейских женщин. Я ей тогда помог: отследил кое-какие нити, ведущие в округ Сокорро.

– Спасибо.

– А еще она прапраправнучка Джеронимо.

– Ничего себе!

– Но вы про ее родословную не упоминайте, разве что она сама заведет разговор на эту тему. – Заложив руки за голову, Уоттс откинулся на спинку древнего деревянного стула. Тот ответил протестующим скрипом. – Учтите, в этой магической связке лежат священные предметы. Местные жители не любят обсуждать подобные вещи.

Нора не ответила, и Уоттс прибавил:

– Если вам интересно мое мнение, затея довольно-таки сомнительная. Не представляю, как вы найдете хозяина связки, – разве что чудом. Хорошо, допустим, вы узнаете, кто он, и что с того? Этот человек давно умер.

Нора собрала фотографии и положила их обратно в плотный коричневый конверт:

– По крайней мере, будет повод ненадолго отсюда уехать.

Улыбка Уоттса исчезла, и он обеспокоенно нахмурился:

– До сих пор не нашли тех типов, которые подкрадывались к вам в Хай-Лонсаме?

– Насколько мне известно, нет. Кори говорит, что они замели следы, как профессионалы.

– Слышал, вы одному из них кое-что оставили на память о встрече. Может, шрам так и останется. – Уоттс помолчал. – Я смотрю, вы погрузились в это дело с головой. А ведь расследования не по вашей части, вы же археолог.

«Спасибо, я в курсе», – хотела съязвить Нора, но вовремя сдержалась. У ее разрешения на раскопки в Цанкави вот-вот истечет срок действия. Аспирант Адельски уже завершил всю работу, не требующую контроля Норы. И вообще, для старшего куратора Нора слишком редко появляется в институте.

– Пусть эта история станет для вас наглядным уроком, шериф: когда Кори Свенсон просит вас о помощи, как следует подумайте, прежде чем что-то обещать. Начиналось все с однодневной поездки в Хай-Лонсам, но теперь я увязла в этой трясине с головой. – Нора помолчала. – А еще я заинтригована.

Уоттс снова расплылся в улыбке:

– Ну, тогда удачи вам.

Городок Мескалеро располагался в горах к востоку от базы Уайт-Сэндс, в живописной речной долине, окруженной поросшими сосной холмами. Норе казалось, будто она перенеслась в Вайоминг или Канаду. Подъезжая к городу, она сбросила скорость. Трудно поверить, что беспощадно суровая к гостям пустыня всего в двадцати милях отсюда.

Нора свернула с главной дороги и оказалась на парковке перед неприметным зданием местного культурного центра. Прихватив рюкзак, она вошла внутрь и была встречена администратором в скромной приемной.

– Я к Эммелине Эскаминзин, – сказала Нора.

– Третья дверь справа.

Нора зашагала по коридору, стараясь сдержать волнение. Дверь была открыта, и женщина, сидевшая за столом в маленьком кабинете, поднялась ей навстречу. Эммелина Эскаминзин оказалась неожиданно высокой, со спортивной фигурой. Она была одета в строгий костюм и шелковую блузку, будто сотрудница юридической фирмы, специализирующейся на корпоративном праве. Единственным, что выдавало в ней представительницу народа апачей, были волосы, заплетенные в две косы и перевязанные цветными шнурками. На вид Эммелине Эскаминзин было лет тридцать.

– Вы доктор Келли? Садитесь, пожалуйста.

Нора опустилась на стул напротив хозяйки кабинета.

– Чем могу помочь? – Сложив руки перед собой, Эскаминзин улыбнулась. – По телефону вы выражались очень туманно.

Голос у этой женщины был тихий и низкий. Нора заранее наметила несколько способов изложить свою деликатную просьбу, но теперь, сообразив, что эта женщина не позволит вешать себе лапшу на уши, решила сразу взять быка за рога.

– Я археолог, – начала Нора. – Сейчас я выступаю консультантом у ФБР. Я ищу владельца магической связки, которую мы обнаружили во время недавних раскопок. Полагаю, она принадлежала апачу.

– Магическая связка? – переспросила Эскаминзин. – Почему вы думаете, что хозяин именно апач?

– Я не уверена, но предметы внутри указывают на его принадлежность к народу апачей. А племя мескалеро живет ближе всех к тому месту, где нашли связку.

– Она у вас с собой?

– Да.

Нора достала из рюкзака контейнер и осторожно положила его на стол. Эммелина Эскаминзин даже не представляет, как долго Норе пришлось уговаривать, упрашивать и даже угрожать, чтобы Кори Свенсон разрешила ей забрать важную улику.

Эскаминзин посмотрела на контейнер, однако не притронулась к нему.

– Можно узнать, где вы нашли связку?

– В городе-призраке под названием Хай-Лонсам. Он находится в предгорьях Азул в северной части пустыни Хорнада-дель-Муэрто. Вам знакомо это место?

– Да, я о нем слышала. Вы сказали, что сотрудничаете с ФБР. Речь идет о расследовании уголовного дела?

– Нет, – ответила Нора. – Во всяком случае, пока. Хозяина магической связки ни в чем не обвиняют, да и вообще, дело было семьдесят пять лет назад.

Эскаминзин поджала губы, глядя на контейнер. В кабинете повисло молчание. Должно быть, она собиралась с мыслями: у Норы сложилось впечатление, что эта женщина из тех, кто не любит говорить необдуманно.

– В культуре апачей магическая связка считается личной вещью, – наконец медленно произнесла Эскаминзин. – Ее содержимое не предназначено для посторонних глаз. Очень странно, что хозяин ее бросил.

Нора кивнула:

– Я понимаю.

– Может быть, объясните, почему для вас так важно найти владельца?

– С этой связкой связана крайне необычная история. Но все, что я скажу, должно оставаться строго между нами.

Эскаминзин кивнула:

– Договорились.

– В июле тысяча девятьсот сорок пятого года владелец этой связки и человек по имени Джеймс Гоуэр разбили лагерь в Хай-Лонсаме. Они искали что-то

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хвост Скорпиона - Дуглас Престон.
Книги, аналогичгные Хвост Скорпиона - Дуглас Престон

Оставить комментарий