Читать интересную книгу Отделённые (СИ) - Кнави Нико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 73

— Будем проверять деревню? — спросил Геррет.

Фаргрен предполагал, что напарники откажутся от этой затеи. Рой сожгли, пирамидку забрали — делать в разрушенном селении больше нечего. И разведывать опасно из-за древесников. А Фару очень хотелось этого — надо узнать, где сестра, и помочь ей.

«Жива! Она жива!» — убеждал себя он.

— А если Фар разнюхает? — предложил Рейт. — Древесники не успеют понять, что он не просто волк, а от жнецов можно слинять. Наверное, — уже не так уверенно добавил он.

Фар согласно вильнул хвостом и был готов бежать, но Геррет возразил:

— А смысл? Ну, узнаем мы, что кто-то жив, а дальше? Помочь-то не получится. Проще подождать, когда чащобный туман исчезнет, и Твари уйдут. Но тогда выжившие сами себе помогут.

— Они не уйдут, — тихо сказала Мильхэ.

Все удивлённо уставились на неё. Не столько из-за слов, сколько из-за отсутствия льда в голосе.

— Твари не уйдут, — повторила она. — Здесь теперь Чащи.

— В Вешках и Дубках мы убили маток, и чащобный туман исчез, — сказал Геррет. — Почему здесь не будет так же?

— Древесники. Они никогда не выходят за пределы Чащ.

— Мы и богомолов никогда не видели, — напомнил коротышка.

— Да, но... Почему тогда чащобного тумана на порядок больше, чем в Дубках, а матка была всего одна? — В голосе Мильхэ снова начал звенеть лёд. — Там-то целых четыре матки было. Я, может, и ошибаюсь, но думаю, Твари не уйдут. Отсюда — уже нет.

Фар устал ждать, когда его напарники примут решение.

— Я проверю деревню, — сказал он, превратившись в человека, и, увидев, как Геррет с Мильхэ собираются возразить, добавил: — Там может быть моя сестра.

Не обращая внимания на три отвисшие челюсти, Фаргрен снова стал волком и потрусил по краю оврага.

Да, древесники не сразу поймут, кто он. В этом Рейт был прав. Тварям всегда требовалось чуть больше времени, чтобы распознать в оборотне разновидность двуногого. Это не раз спасало его в безумных походах за смолой. Дважды весь его отряд погибал в Чащах, а он — нет. У него получится проверить селение. Хоть это и опасно.

О том, что, рискуя своей шкурой, он рискует и подвести напарников — его гибель могла сделать выполнение задания невозможным, — Фаргрен даже не подумал. Он не уйдёт. В этот раз он не бросит котёнка.

Глава 5. Каждую склянку

22 день 3 месяца 524 года новой эпохи

После неожиданного гостя Эйсгейр напрочь позабыл и о казначеях, и о посетителях. Над тем, что сообщил ему зандератский хорёк, следовало поразмыслить. Рыцарь послал за Виркнудом: надо разузнать, какого кракена забыл Гилрау в эвенратской тюрьме. И если верить словам Тунора, ни один из великих лордов провинций, которые раньше были королевствами, пока ещё не в игре. Выжидают? Ведь и Шелан высказывал сомнения по поводу убийства Милихэна.

— Милорд.

Виркнуд, сопровождаемый Ярлом Мурмярлом, выглядел рассерженным и потирал ободранные костяшки пальцев.

— В чём дело?

— Семейное, милорд.

Эйсгейр подумал, что Виркнуд, перед тем как прийти во дворец, разъяснял нормы приличия какому-нибудь зарвавшемуся нахалу.

— Ты смотри, — усмехнулся рыцарь, — переведутся у твоих красавиц женихи.

— Да всё никак не переведутся, — буркнул глава разведчиков.

— Есть новости?

Рыцарь поставил круг тишины. Виркнуд положил на стол очередную кипу донесений. Ярл Мурмярл мяукнул.

«Хоть что-то у нас, как всегда, без изменений», — подумал с улыбкой Эйсгейр.

— Вот, но вроде ничего подозрительного мои парни не отмечали. Гилрау вернулся в Бергнес. Все остальные кролики по своим норкам.

— Ладно. Слушай, мне одна рыбка набулькала, будто наш дражайший ректор наведывался в эвенратскую тюрьму, как раз когда там сидели оборотни из Южных Клыков.

Виркнуд нахмурился.

— Я пошлю парней.

Эйсгейр явно почувствовал, как рыжий разведчик встревожился. И рыцарю вдруг подумалось, что если Светлый Лес падёт, то оборотням придётся несладко. Даже хуже, чем эльфам. Волчий народ ненавидят, и неважно, ар-вахану они или оборотни из племён. Поднять людей против них легче, чем против Детей Леса. Северным племенам, может, ничего не станется — чтобы их достать, надо сначала орков подвинуть, а эти не подвинутся, хоть утопись. А вот южные... Их именно из-за Светлого Леса никто и не трогает.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Только пусть будут аккуратнее. Особенно если пошлёшь волков.

Среди разведчиков Эйсстурма имелось несколько хвостатых парней. Нашёл их сам Виркнуд, и поначалу лично за ними присматривал, чтобы не случилось чего. Но эти ар-вахану верно служили Снежной Длани и проблем не создавали. Виркнуд знал, каких людей и нелюдей надо выбирать.

— И Гилрау не должен понять, что кто-то разнюхивал о его делишках в тюрьме. Кстати, как там Малкир?

— А, этот... — Виркнуд раздражённо махнул рукой. — Так и сидит в зале Гильдии торговцев, зарывшись в бумаги. Это уже не просто подозрительно — это уже не к добру! Как высидит нам чего-нибудь. Он даже ни в одну таверну не зашёл. Еду ему приносят, а ночует, видимо, в комнатах гильдейского зала.

— Не к добру, — согласился Эйсгейр.

— Зато его люди шныряют везде! Я приставил к ним парней, но зачем они ходят туда, куда ходят, непонятно.

— Просто ходят?

— Именно. Не продают, не покупают, разговаривают только иногда с разными людьми.

— Много с ним человек-то?

— Десять всего.

— Следи за ними, Виркнуд, следи. А по бумагам понять, что ему нужно, нельзя?

— Он просматривает их, показывает своим прихвостням, и те уходят. Ничего не записывает. Мне удалось посмотреть несколько листов в одной из стопок после него. Их я на всякий случай переписал, — рыжий разведчик кивнул на отчёты, которые принёс Эйсгейру, — и ещё по паре перед и после каждого. Мог сбиться со счёта, пока Малкир листал их.

Эйсгейр удивился — Виркнуд сам следил за ушлым торговцем. А вот то, как он это делал, удивления не вызывало. Оборотень мелочей не упускал и перестраховывался, чтобы не упустить.

— Кстати, никто из парней не замечал за собой слежки?

— Они бы доложили мне, милорд.

— Пусть будут внимательнее. В общем, слушай: по пятеро парней к каждому великому лорду и великому герцогу, к герцогу Мирара, графу Макитура. За их молодняком тоже приглядывать, особенно ближайшими наследниками. Самое важное: военные приготовления, связи со «знающими» и Периамом, болтовня обо всём, что связано с эльфами. Ну и разные подозрительные случаи.

Разведчик нахмурился, прикидывая, сколько придётся его парням работать.

— Не великоват ли охват слежки?

Мурмярл опять мяукнул, будто поддакивая. И Эйсгейр, и Виркнуд кинули взгляд на кота, но тот, оказывается, заинтересовался чем-то невидимым на полу.

— У нас до этого вообще никакого охвата не было, — напомнил рыцарь. — Столько бесполезного перелопатили уже. Хватит же людей?

Эйсгейр и сам знал, что хватит.

— Людей достаточно. Вопрос в том, куда посылать лучших? Малкир ведь ещё.

— Это я оставляю на твоё усмотрение. И отряди шестерых парней последить за Ледяным дворцом. Из того, что мне рыбка набулькала, получается, она знала о нашей слежке за Гилрау. И пусть ещё трое проверят, нет ли хвостов на Эамонде и его сыне.

— А надёжна ли эта ваша рыбка? — спросил помрачневший Виркнуд.

— Не очень, будем и за ней присматривать.

— Думаете, за нами следят, милорд?

— Сожри меня кракен, если это не так, — усмехнулся Эйсгейр. — Не удивлюсь, если все следят за всеми. Даже за коро...

Рыцарь замер. Сердце его похолодело.

— Океан-отец... — только и смог прошептать он, поняв, к кому должен во что бы то ни стало послать разведчиков.

К Анмару III, год назад взошедшему на трон Королевства людей.

***

Из трапезной в кабинет Эйсгейр шёл, погрузившись в раздумья и почти не замечая ничего вокруг. Как он так опростоволосился? Не подумал о короле?! Болван первого ранга!

Ведь если предположить, что всё это ради сокровищ и земель, то кому как не Анмару перепадёт больше всех от завоевания Светлого Леса? Просто потому, что он король. А что уж говорить о славе того, кто наконец покорил непобедимых Детей Леса?

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отделённые (СИ) - Кнави Нико.
Книги, аналогичгные Отделённые (СИ) - Кнави Нико

Оставить комментарий