Читать интересную книгу Стрелок "Черной скалы" - Сергей Ким

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71

— Слиняли?

— Пришлось линять. Кто-то из местных летунов умудрился налёт на порт совершить. Пёс его знает зачем, но в наш сухогруз попало две ракеты, и он начал тонуть. Тут ещё какие-то местные разборки в городе начались, так что под шумок команда нашего корабля начала разбегаться… Датч старпомом был — пытался кое-как нас сорганизовать, чтобы не передохли.

— Раз ты не передох, то, видать, сорганизовал.

— Угу. У нас на тридцать человек был один пистолет, четыре ракетницы и ломы с топорами, и с этим вот мы умудрились до стоянки местного флота дойти и захватить вот этот вот катер.

— «Фрейю»? Неплохо, неплохо… Датч не так прост, как кажется. Кстати, почему Датч? Он же русский.

— Трубку у него видел? — спросил Мао, я ответил кивком. — Голландская трубка. И акцент у него на английском такой тягучий — у нас пара голландцев была в экипаже, они его поначалу даже за своего приняли. Вот с тех пор и закрепилось за ним прозвище. А прошлое… Кто его знает, что у него там было? Ни ты, ни я всем подряд о своём прошлом болтать лишний раз не будем.

— Тоже верно.

Верно, приятель. Даже если мы прикрываем друг друга в бою — это ещё не повод изливать друг другу душу. В нашем деле… В нашем деле без запрятанных глубоко в шкафах памяти скелетов — никак. У каждого хватает собственных грехов, поэтому нет смысла брать на себя ещё и чужой груз. Прошлое — в прошлом, и любопытство не про него.

— А почему, кстати, Вайс?

— Ну, просто — Вайс… Не знаешь, что ли, как иногда какие-нибудь странные прозвища появляются и остаются? Сметана, Крокодил, Копейка…

— Клуб анонимных наёмных убийц? — подняв маску и оторвавшись от сварки, с ухмылкой произнёс Гиббенс. — Привет, меня зовут Том, и я отправил на тот свет несколько сотен человек. Привет, Том!.. Здравствуй, Том!..

— Правда, что ли? — усомнился я. — Так сразу и несколько сотен?

— Тебе сколько лет, морда?

— Двадцать девять лет.

— Ну, Вайс… Ну, ты же ни хрена в этом не смыслишь. Когда до твоего рождения оставался ещё десяток лет, я уже проводил секретные операции в тылу врага, и мои бойцы уничтожили свыше двух тысяч солдат противника.

— Ну и правь, Британия, морями, чего уж там, — фыркнул я. — Что же тогда такой герой, как ты забыл в этой дыре в должности механика на ржавом корыте?

— А что надо, то и забыл! Не твоё собачье дело!

— Не моё, — легко согласился я. — Но, думаю, что личные кладбища — это не то, чем следует хвастаться.

— А чем же ещё хвастаться наёмнику? — буркнул Мао. — Личные кладбища, ожерелья из отрезанных ушей… Романтика, блин.

— Имел я такую романтику раком через карданный вал, — каркнул Том. — В этом нет ни хера хорошего. Наёмником быть лучше, чем ассенизатором, но ни тем, ни другим нельзя хвастаться. Одно сплошное дерьмо, одна сплошная задница вокруг.

— Даже будучи в заднице, необязательно быть дерьмом, — задумчиво произнёс я.

— Эй, народ! — в эллинг вошёл Датч. — Как «Фрейя»?

— Хуже, чем должна быть, но лучше, чем была, — буркнул Гиббенс.

— Это хорошо…

— Ну, и чего же в этом хорошего? — поинтересовался Мао.

— Ничего. Но нужно готовить катер к походу — камеры зафиксировали, что «Арктик Санрайз» выходит из порта.

Глава 47

— Но я же — не моряк! — взмолился обливающийся потом Роджер.

— Ерунда, — безмятежно возразил Датч, покуривая трубку и вольготно раскинувшись в кресле и устранившись от управления катером. — Я тоже не всегда умел управлять торпедным катером.

— Меня брали на должность компьютерщика. А не рулевого! Вайс же старший помощник, верно? Почему он не стоит за штурвалом?

— Старший помощник по каким делам? — буркнул я, снаряжая громоздкий барабанный магазин патронами. С утра у меня болела голова, так что настроение у меня было прямо скажем не ахти. — Чтобы вытирать тебе сопли и подтирать задницу?

— С «Фрейи» нет хода тебе и Тому, — объяснил ботанику Датч. — Тому — потому что он должен следить за двигателем, тебе — потому что в бою будешь абсолютно бесполезной, но крайне лёгкой мишенью. Так что отчего бы тебе и не поучиться управлять катером, а, мистер Дин?

— Но я же не хочу!

— Эх, парень… Если бы я делал только то, что хотел и когда хотел… Так, а теперь увеличить ход — нам нельзя далеко отрываться от дичи.

Под дичью, естественно, подразумевался рефрижератор, который сейчас на всех парах шёл куда-то на север от Тортуги.

План его атаки был прост, но, вроде бы, неплох. Пока что только не выпускать цель из поля зрения, а с наступлением темноты нагнать его на «зодиаке», аккуратно пробраться на борт и совершить точечную атаку. Без масштабных штурмов и эффектных абордажей проникнуть на корабль, лишить его хода, начать затопление, а в это время найти Скульптора и утащить с собой. Нагло, но, в принципе, реализуемо.

Идти предполагали втроём — я, Датч и Мао. Роджер уже который день упорно натаскивался на управление катером. На чудеса вождения рассчитывать не приходилось, но хотя бы азы он выучить должен был, а большего и не требовалось…

С щелчком вставил на место крышку барабанного магазина «томми-гана», поставил на место ручку завода пружины, нажав на защёлку. Взвёл пружину, поворачивая ручку по часовой стрелке — первый патрон появился в вырезе диска. Ага… Теперь крутим дальше на девять кликов храповика… Готово! Уф… Непростое это занятие, всё-таки…

— Чёрт, я даже забыл, зачем в рубку-то поднялся, — вздохнул Дин.

— Ну, и зачем же?

— Хотел сказать, что прогноз погоды неблагоприятный — ожидается небольшой тайфун.

— Зашибись, — с чувством произнёс я, откладывая снаряжённый барабан в сторону и беря коробчатый магазин к пистолету-пулемёту. — Вот только тайфуна нам и не хватало для полного счастья. Прелестно, вашу мать, прелестно…

— До темноты успеем? — резко посерьёзнел Датч. — Сильный?

— Да вроде не особо… Ожидается где-то к полуночи, так что можем и миновать его, если постараемся.

— Да уж… Так. А это ещё что такое? Ох-ох-ох… Беда не приходит одна…

— Что там? — я отложил в сторону подсумок с магазинами и коробку с патронами сорок пятого калибра.

— Вдобавок к нашем плавучему холодильнику появились ещё три надводные цели, идущие в нашу сторону с норд-норд-веста.

— Думаешь стоит насторожиться?

— Не исключаю. Короче, объявляю тебе повышенную готовность, Вайс.

— Убываю в район сосредоточения, — проворчал я, поднимаясь на ноги и направляясь к выходу из рубки.

Цапнул из закреплённой на стене коробки рацию с гарнитурой, на ходу нацепил её на себя и включил.

— Я в канале, — произнёс я, перелезая через ограждение и подходя к пушечной спарке.

— Слышу тебя удовлетворительно. Как обстановка?

— Паршивая. Сигареты в рубке забыл.

— Никотин тебя погубит.

— Вот кто бы говорил, а? — я начал расчехлять орудия. — Между прочим даже жить вредно — от этого умирают.

— И не поспоришь ведь… Так, дистанция пять миль.

— Как будет около мили — маякни.

— Думаешь, попадёшь в случае чего с такого расстояния?

— Ну, по паспорту у «зушки» досягаемость по горизонтали — два с половиной километра… С полутора километров можно взять на сопровождения, метров с восьмиста — стрелять.

— Оптимистично.

— Да я вообще конченный оптимист.

— Ладно, не сади батарею.

— Ага.

Я поёрзал на жёстком и неудобном сидении стрелка, поставил обе ноги на педали. Одну руку — на рычаг горизонтальной наводки, второй — на гашетку. Гашетка была явно неродная, но прикручена к пушкам довольно умело и надёжно, так что особого беспокойства не вызывала.

Глубоко вдохнул свежего морского воздуха… Выдохнул…

Свежо… Близится буря… Да, близится буря… Солнце скрылось из вида, облака чернеют в тучи… Близится буря…

Три белых силуэта на горизонте идут прямо наперерез нашему курсу. Случайность? Случайности неслучайны, если вокруг Тортуга. Здесь никто и никогда не будет так куражиться, зная, что в случае чего получит порцию пуль или снарядов за подобные провокации.

— Контакт, — прошипела мне в ухо рация.

Два километра? По идее можно уже открывать огонь… Вот только нужно ли? Да, нужно — бей первый и выживай, или сомневайся и умирай. Другой вопрос, что с такой дистанции я просто не попаду: зенитная пушка — это ведь не винтовка и уж тем более не пистолет…

Слегка развернул установку, не спуская прицел с крайнего левого корабля. В случае чего он будет первой моей целью, а остальных накроют рассеивающиеся по фронту снаряды…

Под ногой что-то забелело.

Пустая пачка из под «лаки страйк»? Мао, говнюк! А вдруг эта дрянь куда-нибудь забьётся и заклинит установку?

Быстро наклонился, чтобы вытащить пустую пачку и выкинуть её…

В этот же миг прямо над моей головой раздался звон, будто бы по броневой плите, навешанной на «зушку» ударили кувалдой. Левую щёку больно царапнуло что-то острое и горячее, а позади послышался глухой удар и хруст.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стрелок "Черной скалы" - Сергей Ким.
Книги, аналогичгные Стрелок "Черной скалы" - Сергей Ким

Оставить комментарий