Читать интересную книгу Восходящая бессмертная - Линси Сэндс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 88
кормления, я решил, что ты не заинтересована в том, чтобы иметь меня в качестве спутника жизни, и я был просто игрушкой на час. Интрижка. Вот почему я ушел сегодня утром. Я влюбляюсь в тебя, Стефани, и дело не только в том, что секс безумно горячий и захватывающий. Это ты как человек. Ты просто понимаешь меня. Мы подходим друг другу. Нам обоим пришлось жить изолированно от других. У нас одинаковые вкусы в еде, одинаковое чувство юмора. Мне даже нравится просто сидеть и разговаривать с тобой. Я хочу быть частью твоей жизни, и не только на неделю или около того. На всю жизнь».

Стефани сглотнула, ее желудок перевернулся от его слов. Она тоже этого хотела, но не была уверена, что сможет. Если она собиралась скатиться до бесклык…..

— Я хочу гораздо большего, чем просто быть твоей игрушкой, Стефани. Итак, если это все, что ты предлагаешь, пожалуйста, дайте мне знать. Я соберусь и вернусь в Торонто до операции и избавлю себя от душевной боли».

Ее глаза расширились от ужаса при мысли о его уходе. Стефани никогда не хотела, чтобы он чувствовал себя просто игрушкой или забавой для нее. Торн уже был намного больше этого. Но захотел бы он по-прежнему быть ее спутником жизни, если бы знал, что она не бессмертна? Что она была неполноценной, которая не имела клыков?

Есть только один способ выяснить это, предположила Стефани и сказала: — Нет, Торн. Ты не просто игрушка. Ты мне нравишься и я была бы очень счастлива, если бы ты стал моим спутником жизни. Но-"

Звонок телефона заставил ее остановиться и хмуро взглянуть вниз, когда она полезла в карман своего плаща, чтобы достать его. Увидев сообщение на экране, она пробормотала: «Что за…?» Она разблокировала свой телефон, затем нажала на приложение камеры наблюдения.

«Что такое?» — спросил Торн, наклоняясь, чтобы посмотреть вместе с ней в телефон.

«Я получила уведомление о том, что в доме только что открылись ворота номер один», — пробормотала Стефани, нетерпеливо ожидая, пока откроется приложение безопасности. Господи, это было медленно. Так было всегда. Она предположила, что задержка была вызвана загрузкой и потоковой передачей данных со всех камер. Но это было просто…

«Боже мой», — выдохнула она, когда камеры начали трансляцию, и она увидела машины на подъездной дорожке перед домом Дрины и Харпера.

— Это Дэни? — спросил Торн, приблизив голову к ней, чтобы получше рассмотреть крошечный экран.

Стефани постучала по маленькому изображению, на котором были видны все автомобили, загромождавшие подъездную дорожку, ее рот сжался, когда оно развернулось на весь экран, и она увидела, что женщина, которая только что вышла из первой машины, действительно была ее сестрой Дэни.

Торн выдохнул рядом с ней, его голос смирился, когда он сказал: «Я думаю, она привезла своих специалистов и сейчас захочет осмотреть меня и все такое».

«Это не специалисты», — проворчала Стефани, изучая мужчин во второй машине через лобовое стекло, когда двери по обеим сторонам внедорожника открылись, чтобы позволить им выйти.

«Хм?» — Торн начал было выпрямляться, но остановился на ее словах и вернулся назад, чтобы снова посмотреть, как трое мужчин вышли из машины позади той, в которой, по-видимому, ехали Дэни и Декер. — Это Брикер? И я почти уверен, что тот, кто только что встал с переднего пассажирского сиденья, — это Люциан.

«И Андерс на водительском сиденье», — закончила за него Стефани, ее взгляд уже переместился на людей, выходящих из третьего автомобиля. — И Дрина, и Харпер. Интересно, где маленькая Дженни?

— Дочь Дрины и Харпера? — спросил Торн, подходя ближе, чтобы рассмотреть изображение на ее телефоне. — Я не вижу ее в машине.

— Должно быть, они оставили ее с Элви, — пробормотала Стефани, а затем замолчала, наблюдая, как Харпер покидает Дрину, чтобы поговорить с Дэни, пока они идут к дому.

«Я не узнаю мужчину с ними, но две женщины, выходящие из предпоследней машины, — это Эш и Мирабо», — прокомментировал Торн, наклоняясь ближе к экрану, чтобы получше разглядеть троицу, вышедшую из внедорожника позади Дрины и Харпера, и пара теперь шла за ними.

«Человек с Эш и Мирабо — это Тайни, спутник жизни Бо», — сказала ему Стефани, а затем добавила: «А пара, выходящая из последнего внедорожника, — это Николас и Джо Аржено». Стефани покачала головой и раздраженно сказала: «Наверно проблемы, и им нужна моя помощь».

«Да. Возможно, — обеспокоенно пробормотал Торн. «Они бы не послали так много людей из-за сталкера».

Стефани напряглась, ее голова дернулась, чтобы пронзить его острым взглядом. «Зачем им посылать кого-то по поводу сталкера? Они не знают о нем».

«Конечно, знают. Сегодня утром я позвонил Харперу, чтобы уточнить, договаривался ли он о приезде мастера.

— Но ты же не рассказал ему о парне-хакере, верно? — спросила Стефани.

Ее резкий тон заставил Торна выпрямиться и удивленно посмотреть на нее.

— Ты не сказал ему о черном ящике, — настаивала Стефани. — И то, что он перепрыгнул через забор?

Ее голос дрожал от беспокойства и ярости, и Торн, казалось, был озадачен этим, когда сказал: — Да. Я все рассказал.»

Стефани застонала и закрыла глаза.

«Кто-то должен знать. На случай, если что-нибудь случится, — заметил Торн. «И кто-то должен найти парня. Что, если он вернется, когда меня здесь не будет, и нападет на тебя?

— Верно, — выдохнула она с поражением, а затем пожала плечами. «Отлично. Ты сказал ему. А потом он, без сомнения, рассказал об этом Дрине, которая тут же позвонила Дэни, Элви и Бо, а они уже Люциану и Виктору, и все они волновались, пока не решили, как все уладить. Она устало покачала головой. «Ничего нового, ребята, просто еще одна вещь, о которой нужно беспокоиться, когда дело доходит до «Маленькой Стефани».

Торн нахмурился как из-за ее измученного тона и сгорблености, так и из-за ее слов. — О чем беспокоиться?

«О да, они только и делают, что беспокоятся обо мне», — почти обиженно сказала ему Стефани, начав рыться в кармане.

— Разве это не то, что должна делать семья? — мягко спросил он.

«Возможно», — недовольно признала она, вытаскивая бумажник и доставая пару двадцаток. Одной двадцатки хватило бы, но она швырнула и то, и другое на прилавок, встала и добавила: «Но я сомневаюсь, что большинству людей приходится иметь дело со страхами своих близких, что я сойдут с ума, стану изгоем и начнут убивать смертных волей-неволей».

Глава 13

Торн уставился на пустое место, где мгновение назад была Стефани, ее слова крутились у него в голове.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Восходящая бессмертная - Линси Сэндс.
Книги, аналогичгные Восходящая бессмертная - Линси Сэндс

Оставить комментарий