Читать интересную книгу Дезинформация. Тайная стратегия абсолютной власти - Ион Михай Пачепа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 123

Ватикан изучил и опроверг возмутительные обвинения Корнуэлла, и это документально обосновал и проанализировал мой соавтор, Рональд Рычлак, в книге “Hitler, the War, and the Pope” («Гитлер, Вторая мировая война и папа»). Таким образом, внимание читателя в данной книге обращено только на отдельные существенные вопросы. Они показывают, как Корнуэлл пытается возобновить войну Кремля против Пия XII, используя типичные средства и методы дезинформации КГБ.

Чтобы подкрепить фактами утверждение о «гитлеровском папе» – Пие XII, Корнуэлл обратился к методу, широко применяемому «наукой» дезинформации: он выборочно собрал цитаты из западных изданий. С помощью данного метода толковый писатель может устроить так, что цитата будет иметь смысл, совершенно противоположный изначальному. Для понимания всей технологии достаточно проанализировать примечательное высказывание, процитированное во вступлении к книге «Гитлеровский папа». Корнуэлл предлагает цитату якобы Томаса Мертона, широко известного монаха-созерцателя, чьи произведения вдохновляли многих. После обработки Корнуэлла цитата звучит следующим образом:

«Пий XII и евреи… Вся эта ситуация слишком печальна и слишком серьезна, она порождает горечь… Глубокое и полное молчание, которое находится в сговоре со всеми силами, несущими в мир притеснение, несправедливость, агрессию, эксплуатацию, войну».

Такие обвинения в адрес папы из уст уважаемого католического мыслителя просто шокируют. Если бы высказывание действительно принадлежало Мертону, то оно заставило бы задуматься. Но Корнуэлл подделал текст цитаты Мертона, чтобы создать собственную цитату. Сульнер, сфабриковавший документы для клеветы на кардинала Миндсенти, мог гордиться этой подделкой. Поскольку Корнуэлл не дает какой-либо ссылки на источник для этой цитаты Мертона, хотя для двух других, менее противоречивых высказываний, приведенных на той же странице, он дал ссылки, то его трюк было нелегко выявить {643}.

Ниже приведен полный текст, написанный Мертоном в его личном дневнике, где он выражает недовольство запретом на публикацию своего эссе про ядерную войну. «Молчание», на которое он жаловался, было «молчанием», ему навязанным. Оно не имело никакого отношения к Пию XII. Ниже представлен полный текст Мертона. Отрывки, взятые Корнуэллом, выделены курсивом:

«Страшное осознание оцепенения церкви, несмотря на все, что было предпринято, несмотря на все попытки разбудить ее! Все становится на свои места. Папа Пий XII и евреи, положение Римско-католический церкви в Латинской Америке, отношение к чернокожим в США, отношение католиков к праву Франции вмешиваться во внутренние дела Алжира, положение немецких католиков под властью Гитлера. Это складывается в одну цельную большую картину, и наше созерцательное хладнокровие не производит убедительного впечатления, когда оно является лишь малым фрагментом мозаики. Вся эта ситуация слишком печальна и слишком серьезна, она порождает горечь. У меня сложилось впечатление, что мое познание находится на начальном этапе, что оно только начинается и что мне предстоит узнать еще много ужасных вещей, прежде чем я смогу по-настоящему понять, что такое надежда.

В осознании того, что человек – это лишь мученик за что-то, нет утешения, только тщетность. Боюсь, что я не мученик. Я хотел действовать как разумный, цивилизованный, ответственный христианин своего времени. Но мне не позволено так действовать. Мне велено отвергнуть это, что ж, пусть будет так. Но ради чего? Ради глубокого и полного молчания, которое находится в сговоре со всеми силами, несущими в мир притеснение, несправедливость, агрессию, эксплуатацию, войну. Другими словами, молчаливое соучастие представлено «бо́льшим добром», чем «честный, сознательный протест». Предполагается, что это должно быть частью моего обета, частью моей жизни, посвященной «славе Бога». Вне всякого сомнения, я отказываюсь быть соучастником. Мое молчание – это протест, и те, кто знает меня, понимают это. По крайней мере, я мог достаточно написать, чтобы прояснить это. Я не могу уехать отсюда, чтобы выразить свой протест, поскольку смысл любого протеста зависит от моего пребывания здесь» {644}.

Корнуэлл выбрал фразы, выделенные курсивом, и объединил их многоточием. Это больше, чем формальный обман, скорее дезинформация во всей своей красе.

Еще один из методов дезинформации КГБ, использованный в книге Корнуэлла «Гитлеровский папа», представлен на обложке книги. Суперобложка первого английского издания – преднамеренный и мерзкий обман. На обложке размещена фотография, на которой нунций Пачелли покидает прием, данный в честь президента Германии Гинденбурга в 1927 году. Однако на обороте суперобложки английского издания указана другая дата – март 1939 года.

Это не ошибка, а преднамеренный обман. К марту 1939 года Гитлер был уже фюрером, а Пачелли 2 марта 1939 года избрали папой римским. Наивный читатель, поверивший клевете Корнуэлла, мог легко сделать вывод, что Пий XII поспешил навестить Гитлера сразу после своего избрания. Этого никогда не было: ни Пачелли, ни Пий XII никогда не встречались с Гитлером.

На этой сенсационной фотографии нунций Пачелли в одеждах с официальными дипломатическими регалиями, которые можно легко спутать с одеянием папы римского, выходит из здания. Перед ним стоит водитель, отдающий честь и держащий открытой дверь прямоугольной формы, характерной для автомобилей представительского класса 1920-х годов. По другую сторону от нунция стоят солдаты Веймарской республики. Те, кто не знал различий в деталях формы, легко могли перепутать солдат Веймарской республики с солдатами нацистской армии из-за характерных шлемов, которые повсеместно ассоциируются с немецкими солдатами нацистского периода.

В американском издании книги «Гитлеровский папа» и в последующем книжном варианте на фотографии, представленной на обложке, указана правильная дата – 1927 год, но фотография обрезана, чтобы убрать две важные детали: солдат, находящийся ближе всех к камере, и дверь автомобиля прямоугольной формы. Обе эти детали помогают сразу же понять, когда именно сделали фотографии, а Корнуэлл, утвердивший ее размещение, желал это утаить {645}. В американском издании задний фон фотографии существенно затемнили и смазали, поэтому читатель не мог различить, что солдат одет в форму Веймарской республики, а не нацистскую. Шофер на фотографии, на которой дверь машины обрезана и фон размыт, выглядит так, будто он приветствует офицера СС. Все это помогло Корнуэллу создать свой вариант событий.

В политической полиции Советского Союза всегда был крупный отдел, занимавшийся подделкой фотографий, поскольку именно так подтасовывались факты – как для понижения кого-либо по службе, так и для его повышения. Во время правления Сталина нежелательных людей не только убивали, их еще удаляли с фотографий, на которых их присутствие было уже неуместно. В начале 1920-х годов советские газеты пестрели фотографиями Ленина вместе с Троцким, своим самым близким соратником. Однако после смерти Ленина Троцкого удалили с тех фотографий и заменили его Сталиным. Николая Ежова, в свое время руководителя политической полиции, постигла та же судьба. Ежов, весьма популярная фигура во время «Большой чистки», часто присутствовал на фотографиях вместе со Сталиным. После того как Ежов исчез с политической сцены, фотографии подправили и Сталина на них запечатлели уже без Ежова.

После того как мне предоставили политическое убежище в Соединенных Штатах, Чаушеску приговорил меня к смертной казни, желая осуществить ее не только физическим расстрелом, но и путем изменения общественного мнения. В марте и апреле 1978 года, во время последних визитов Чаушеску в США и Великобританию, в румынских средствах массовой информации появились фотографии, где я запечатлен вместе с Чаушеску и его женой в Белом доме и Букингемском дворце. Спустя несколько месяцев после того, как я бежал из страны, мое изображение исчезло со всех этих фотографий. В моей книге «Красные горизонты» (“Red Horizons”) одна и та же фотография представлена до подделки и уже после нее {646}.

Дезинформация продолжается. Во вступлении к своей книге Корнуэлл говорит, что идея написания произведения о Пие XII пришла к нему «несколько лет назад… во время обеда с группой аспирантов», когда возник разговор о том, что «он сделал недостаточно для того, чтобы спасти евреев от лагерей смерти». Корнуэлл заявил, что, когда отправился в Рим для определенной исследовательской работы, его первоначальным намерением было изобразить папу как сильного духовного руководителя.

Хотя Корнуэллу предоставили доступ только к открытым архивам Ватикана, он заявил – его книга основана на «ранее не публиковавшемся материале». Корнуэлл также упомянул, что «месяцы напролет» проводил в «подземелье без окон под башней Борджиа», пока «молчаливый фактотум[68] приносил ему папки с документами о Пачелли, которые десятилетиями прятали от посторонних глаз».

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дезинформация. Тайная стратегия абсолютной власти - Ион Михай Пачепа.
Книги, аналогичгные Дезинформация. Тайная стратегия абсолютной власти - Ион Михай Пачепа

Оставить комментарий