Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зато на одной из стен висит пара мечей и посох. Там же висит доска, на которой прикреплены маленькие вымпелы с какими-то эмблемами, штук пятнадцать, не меньше. За Седой Ведьмой — такая же доска, только на ней вымпелов всего пять, и, кстати, один из них — эмблема нашего клана. На следующей стене — еще одна доска, там вымпелов очень много. Я, кажется, догадываюсь, что это может быть.
— Добрый день. — Элина делает книксен.
— Здрасте, — говорю я, кланяясь.
— Ну друзья мои, к чему эти формальности, — говорит Седая Ведьма, не вставая. — Присаживайтесь. Я очень рада вас видеть. Что, Хейген, изучаешь геральдику Файролла?
И Седая Ведьма кивнула подбородком в сторону одной из досок.
— Ну да, небезынтересно. Это, у вас, поди, список поверженных врагов? — Я показал на первую доску.
— Ну да, — с гордостью произнесла Седая Ведьма и махнула рукой за свою спину, — а это друзья.
— Ну а эти еще не определились, — показал я пальцем на третью стену.
— Так и есть, — засмеялась Ведьма. — Ну что ты опять отчебучил, неугомонный?
— Да вот на Жвалобоя ходил. Помните, был такой в старые времена?
— Помню, — согласилась она. — Так его ж давно никто не видел.
— Ну как никто, — не согласился я. — Я вот с полчаса назад видел, если не меньше.
— И где видел?
— У Мах-Талага, у заброшенного города.
— И откуда ж он там взялся?
— А я знаю? Меня Гедрон пригласил…
И я вновь рассказал свою историю, точнее, ее лайт-версию. Седая Ведьма выслушала меня крайне внимательно, не перебивая, не задавая каких-либо вопросов. По ее лицу невозможно было понять, что она обо всем этом думает.
Когда я закончил рассказ, она посидела молча еще с минуту, барабаня пальцами по столу.
— Вот как, стало быть, — нарушила она молчание. — Он сам тебя позвал?
— Ну да. Встретились мы с ним в Селгаре, у одноглазого Ибрагима. Там он мне и предложил этот экзотический тур на элитного монстра и плюшку какую-никакую с него, а я за это перстень ему назад возвращаю.
— Да, перстень там был хороший. Элина, по-моему, из сета Фистандантилиуса? Я ничего не путаю?
— Нет, магистресса, ничего. Именно он и был.
— Ну да. Перстень против права посмотреть на такое зрелище, да еще и пару-тройку уровней взять за так — это абсолютно равнозначный обмен. Сколько взял уровней, Хейген?
— Два.
— Угадала. А что за вещичку он тебе дал?
— Вещички, магистресса, — сказал я, не обращая внимания на судороги, пробежавшие по лицу Элины. Понятное дело, она-то только одну видела.
— И какие?
— Шлем неплохой, элитный, сдаче в клан не подлежащий. — Я глянул на каменное лицо Элины. — И сетовый медальон.
— Даже так, сетовый?
— Да он хоть и сетовый, но посредственный, без второй части, можно сказать, ни о чем, — вступила в беседу Элина и протянула Седой Ведьме предмет разговора.
Та посмотрела на него и сообщила:
— Согласна. С ограничениями, и статы посредственные. Хотя если с перстнем использовать, который как раз в нашем хранилище лежит, то магу очень даже ничего.
— У вас есть второй предмет? — удивленно спросила Элина.
— Да. У нас много чего есть, — невозмутимо ответила ей Седая Ведьма и позвонила в маленький колокольчик, стоявший на столе. Тут же явился все тот же юноша.
— Флавий, дружок. Сходи в малое хранилище и принеси мне перстень Черной Вдовы.
— Никогда не видел полный сетовый комплект, — честно сказал я.
— Сейчас увидишь, — улыбнулась Седая Ведьма, — делов-то.
Через несколько минут Флавий принес коробочку, в которой лежал перстень с выгравированным на камне пауком, и поставил ее на стол. Элина тут же положила рядом медальон.
— Вот и сет, — сказал Седая Ведьма. — Самый маленький в Файролле, хотя, по-моему, есть еще два или три сета, состоящие из двух предметов. «Снаряжение Лихтенштейна», «Ночная тень» и что-то еще.
— Наш клан будет рад подарить вам данный медальон в знак наших дружеских отношений, — чопорно сказала Элина.
— Не согласна, — ответила ей Седая Ведьма. — Перстень в данном комплекте — более слабая вещь. У кого сильнейший предмет — того и комплект. Это не нами придумано, так что перстень ваш. Я настаиваю. И я была бы рада, чтобы именно вы носили этот сет. Мне было бы приятно.
Элина не стала спорить и поклонилась Седой Ведьме в знак благодарности.
— А что, дружок, — снова вернулась к моей персоне Седая Ведьма, — где теперь Гедрон обретается, ничего он тебе не говорил?
— Отчего же, — ответил ей я. — Сказал. На севера подался, поближе к льдам. Там спокойней, говорит.
— Ну и правильно. Я так думаю, он еще с полгода тихонько сидеть будет. Хотя после такой победы народ к нему пойдет, пойдет. Как ты думаешь, Элина?
— Конечно, пойдет. Но в основном молодняк. Пока их обучишь. Думаю, побольше он тихо просидит. С год.
— А ты чего сразу к нам-то побежал, Хейген? — сменила тему Ведьма. — Мы бы и так завтра все узнали. Или даже сегодня.
— Ага, и меня бы там увидели. И спросили бы потом, почему я ничего не рассказал, такой-сякой!
— А как же! — засмеялась Седая Ведьма. — Ох и спросили бы. А что, про нас Гедрон ничего не говорил?
— Мне — нет. Да и чего ему со мной откровенничать. Он вон вообще вора за мной послал следить, куда я пойду.
Седая Ведьма бросила быстрый взгляд на Элину. Та кивнула.
— Ну что я скажу, опять ты меня порадовал. События вокруг тебя просто фонтанируют, хоть с тобой всю дорогу ходи. Вон люди годами играют — и хоть бы одно такое приключение. Но, смотрю, ты и на месте не сидишь. Уже сорок восьмой уровень.
— Стараюсь, магистресса. Чем выше уровень — тем дальше дойдешь! — бодро сказал я.
— Это я согласна. Сама такая была. А ты куда собираешься-то сейчас?
— Так на север пойду. Надоела жара — сил нет.
— На север, говоришь, — задумчиво сказала Ведьма и снова позвонила в колокольчик. — Флавий, позови-ка ко мне Фитца, — отдала она очередную команду неутомимому юноше.
Вскоре в кабинет ввалился бравый вояка с рыжими усами, при виде которого вспоминалось уложение Петра Первого о том, что офицер должен иметь «вид лихой и придурковатый, дабы разумением своим не смущать начальство».
— Вызывали? — вытянулся он во фрунт перед Седой Ведьмой.
— Есть такое, — не стала спорить она. — А скажи-ка мне, не ты ли ведешь группу молодняка на север?
Вояка на миг задумался и ответил:
— Я, магистресса.
— Вот и славно. Захватишь с собой вот этого славного юношу. — Она показала на меня.
Фитц изучил меня и кашлянул в кулак.
— Так это, магистресса. Дохловат он для перехода. Мы ж через шахты пойдем.
— Ну так и поберегите его. Это, между прочим, мой личный друг, он принес и клану, и непосредственно мне массу пользы. Я думаю, что ты сможешь обеспечить ему безопасность в пути. Возьми с собой еще кого-нибудь из ветеранов наконец. Да вот хоть бы даже Мюрата.
— Мюрата? — поморщился Фитц. — Как скажете, магистресса.
— Когда выходите-то? — спросила Седая Ведьма.
— В пятницу, в десять утра, из Кройцена, — отрапортовал Фитц.
— Вот и хорошо. Так что, дружок, — обратилась она ко мне, — в десять утра будь у северных ворот Кройцена. Не опаздывай. У нас в клане закон — ждем пять минут. Потом кто не успел, тот опоздал, невзирая на чины. Даже меня ждать не стали бы. Не так ли, Фитц?
— Точно так, магистресса, не стали бы, — гаркнул вояка.
— Все, свободен. И позови мне Фьоси.
Фитц вышел, Седая Ведьма окинула меня внимательным взглядом.
— Ну что, приоделся, уже не тот босяк, что раньше. Даже и подарить-то тебе нечего.
— Да куда ж еще, и так уже, — смутился я.
— Ну-ну. Хорошее отношение ценится высоко, преданность — еще выше. — Она взглянула на порозовевшую Элину.
Вошел Фьоси, я приветственно махнул ему рукой. Он посмотрел на меня и хотя явно и не сразу, но все-таки меня вспомнил.
— Фьоси, голубчик. У этого славного молодого человека и так неплохая сбруя, но вот нагрудник хромает. Он, насколько я помню, твоей работы, но уже, конечно, не по уровню. Подыщи ему что-нибудь у нас в хранилище.
— Что именно? — Фьоси посмотрел на Ведьму, ожидая конкретики.
— Что-нибудь для шахт, понадежней. Тех, что за Кройценом. Он мой друг, и я не хочу, чтобы его подвел доспех.
— Я понял, — сказал Фьоси и вышел.
Вскоре он вернулся, неся нагрудник, явно очень хороший и безумно красивый, с какими-то художественными набойками.
— Я помню эту вещь, — улыбнулась Седая Ведьма. — Когда-то, очень давно, ее носил Седрик.
— Седрик Секира? — уточнила Элина.
— Да, мы взяли этот нагрудник в одном данже в Пограничье. Седрик был уровнем повыше, но ему эта вещь очень понравилась. Визуально в первую очередь.
— Как перерастешь — сдашь обратно, — скомандовала Элина.
- Ужас странствий - Максим Бойко - Киберпанк
- Tyrmä - Александр Михайлович Бруссуев - Киберпанк
- Re.Life - Алексей Магомедов - Боевая фантастика / Киберпанк / Остросюжетные любовные романы
- Нейромант - Уильям Гибсон - Киберпанк
- Безумный день господина Маслова - Иван Олейников - Киберпанк / Научная Фантастика / Социально-психологическая