Читать интересную книгу Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77

  -А если бы я тебе место предложила, согласилась бы? Я бы и Лили устроила.

  -Коли позвали бы, может... может, и пошла бы, - подумав, ответила она. - Да только вы ведь и сами из Норвуда теперь никуда, госпожа, разве нет?

  Я только улыбнулась.

  -Конечно, нет. Но скажи, почему ты заговорила о свадьбе только теперь?

  -Так времени почти не осталось, госпожа, - сказала она, отвернувшись. - Глядишь, так и умру, мужа не зная...

  -Погоди, о чем ты? - нахмурилась я, а Моди порылась в кармане передника и протянула мне на ладони несколько привядших розовых лепестков.

  -Хозяин их уносит и прячет, чтобы вы не увидели. Видно, в камин швырнул по привычке, а мы ж не топили! Ну и вот, я прибиралась и нашла, - шепотом произнесла она. - Время выходит, говорю же.

  -Но ведь... постой, - осенило меня, - так вы тоже...

  -Все, кто остался в Норвуде добровольно, разделят участь хозяина, - серьезно сказала Моди. - Вы, должно быть, хотите спросить, отчего у нас тут детей нет, если и парни молодые, и девушек хватает... Потому и нет, что хозяин настрого запретил. Сказал, если ребенок народится - самолично его в лес к волкам отнесет или в ближайшую деревню, и неизвестно еще, что хуже. Потому как мы взрослые, сами о себе все решили, а неразумное дитя на такое обрекать даже ему совести не хватит. Там, может, выживет, а при нас - точно погибнет. Даже если успеет в ум войти, все равно же скажет, что хочет с матерью-отцом остаться, а тогда всё, слово молвлено, обратно ходу не будет.

  -Как же вы... - я кашлянула. - Столько лет...

  -Ну так вот, - Моди снова начала краснеть. - Целоваться да того-сего, от чего дети не родятся, ведь можно... Уж наловчились, долго ли! Ну и Роуз научила.

  -Роуз?! - не поверила я.

  -Так она когда-то в портовой корчме служила, потому и рыбу так хорошо готовит. А до того... ну... в веселом доме, - прошептала она. - Только она об этом говорить не любит, и как в Норвуд попала, тоже особо не говорит. Вроде как состарилась, ну и подалась искать место кухарки. Ну а хозяева смотрели на то, как она готовит, а не на то, чем прежде занималась. Может, им даже и по нраву это пришлось.

  Тут уж я почувствовала, как у меня загораются кончики ушей. Я не совсем о том хотела спросить, но...

  -Тогда нравы другие были, - добавила она, как-то иначе истолковав мое смущение. - Я уж помню матушкины рассказы, да и господские забавы тоже. Что удивляетесь? Я же вам в бабки гожусь, а то и в прабабки!

  -Да быть не может! - не поверила я своим ушам, хотя и подозревала что-то подобное.

  -Еще как может! Слыхала я много, хоть видела за всю жизнь один Норвуд, ну, в детстве еще кое-что, на ярмарки меня родители брали. Да вы вот на праздник разрешили пойти, так славно... Тут-то не замечаешь, как время течет, дни все одинаковые, разве что гость пожалует. Кого тут только не бывало!

  -А кто бывал? - заинтересовалась я.

  -Даже принцессы случались, а уж прочей знати и вовсе не перечесть! - охотно ответила Моди. - И купеческие дочки попадались, и крестьянки... Какие сами сбежали, кого хозяин выставил, ну да он вам говорил, наверно. А однажды, не поверите, важную даму занесло - настоятельницу обители! Вот это была потеха...

  -Да ты придумываешь!

  -Вот честное слово! Красивая такая, молодая еще, видно, из знатных. С ней две прислужницы, на дрожках одвуконь, со свитой - заплутали они... Ну, отдохнули, обедом не побрезговали, хоть все поминали Создателя, - мы ж тогда невидимыми были, с непривычки им страшно показалось, - она перевела дух. - А тут и хозяин с охоты вернулся... Весь в кровище, бок изодран - на матерого кабана нарвался.

  -Ох, представляю, - поежилась я.

  -Слуги удрали первыми, прислужницы в обморок попадали, а настоятельница дольше всех продержалась, думала смирить чудовище, взывая к Создателю, - скорбно проговорила Моди, сложив руки на груди, но тут же захихикала. - Да только хозяин и Книгу Создателя, и Книгу Странствий знает куда как хорошо, так что на второй день вверг настоятельницу в ересь. Ну, она так сказала, я слышала.

  -В смысле...

  -Нет, вы не о том подумали. Я хотела сказать - заставил ее прочитать это все не в пересказе, а как прежде было написано. И сам вслух читал, как она ни сопротивлялась! Пит потом слыхал, она, когда из Норвуда вырвалась, оставила обитель, живо замуж вышла и уехала так далеко, как только смогла. Ну что вы смеетесь, госпожа? Истинную правду говорю!

  -Верю! - искренне сказала я. - Грегори Норвуд кого угодно в ересь обратит, даже самого Создателя.

  -Ой, думаю, загляни тот на огонек, они бы вдвоем живо придумали что-нибудь новенькое! - фыркнула Моди и вдруг посерьезнела. - Госпожа, так вы попросите хозяина благословить нас? Оно, конечно, и без того можно, но хотелось по-людски, чтобы хозяин позволил и напутствовал, отпраздновать хоть немножко, тем более, праздник на носу!

  -Попрошу, конечно, - ответила я и обняла ее. - Пусть только попробует отказать!

  -Спасибо, госпожа! - она кинулась мне в ноги.

  -Платье-то у тебя свадебное есть? - вздохнула я, даже не пытаясь поднять ее: похоже, Моди именно так привыкла выражать свои чувства, ну так от меня не убудет, если она поплачет у меня на коленях.

  -Да уж сколько лет в сундуке лежит, - шмыгнула она носом и подняла голову. - Мы так хотели, госпожа, чтобы кто-нибудь сумел снять проклятие с хозяина... И когда вы нас расколдовали, то уж до чего обрадовались - вдруг на этот раз выйдет! Но не выходит, а проклятая роза все осыпается и осыпается... Хоть бы последние дни были у него счастливыми, госпожа! Столько лет человек мучается, а за что?!

  -За что? - спросила я, гладя ее по голове. - Говорят, он обидел фею, но чем именно?

  -Он отказался отдать Норвуд, - едва слышно прошептала Моди и оглянулась, будто опасалась, не подслушивает ли кто.

  -А мне он сказал, что не захотел взять ее в жены!

  -Тише, госпожа!.. Это одно и то же. Взял бы в жены - она завладела бы Норвудом, и очень скоро. Хозяин бы долго с нею не прожил, это уж точно, да и фее наши годы - что нам бабочкины! И даже если у фей бывают дети от людей, народиться бы никто не успел бы, а и успел - слушался бы мать.

  -Зачем им Норвуд? - спросила я, потому что в хрониках ничего не нашла, а Грегори и вовсе не желал это обсуждать. - Я слышала, тут сохранилось какое-то древнее волшебство, но...

  -Оно самое, госпожа... - Моди понизила голос так, что я едва различала ее слова. - Дом стоит на каком-то месте, которое позарез нужно фее, но я ничего больше не знаю, клянусь! Я бы вам все рассказала, лишь бы избавить хозяина от проклятья, тогда ведь и мы бы спаслись...

  -Ясно, - сказала я.

  Что ж, слова Моди и рассказ духа сирени сходились если не во всем, то хотя бы в главном: феи питались силой земли, которую тянули сперва через деревья, а потом при помощи людей, этих самых владельцев поместья. Но мало ли кругом земель и предприимчивых людей, готовых на многое ради сиюминутной выгоды? Не посвященных в разные премудрости и готовых помочь феям в обмен на их подарки? Почему же именно Норвуды?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова.
Книги, аналогичгные Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова

Оставить комментарий