— Здорово, ребята! — оглушительно гаркнул Лоренцо. Взгляд его упал на съежившегося от страха Франца. Лоренцо заревел еще восторженней и свирепей: — Привет, дружище!
— Держи его, Рой, держи! — крикнул Генрих. Рой кинулся между Лоренцо и Францем, но тут же отлетел к стене, таким мощным был ответный толчок Лоренцо. Генрих попытался увести Франца, у Франца подогнулись ноги, он схватился за спинку кресла, чтобы не упасть. Генрих выскочил вперед, заслоняя Франца, но попал под кулак Лоренцо и рухнул на пол.
— Слабаки! — ликующе орал Лоренцо. — Куда вам против бессмертного! Давай поцелуемся, Франци!
Генрих успел вскочить на ноги, когда Лоренцо соприкоснулся с Францем. Нгага лишь протянул руку, чтоб поздороваться, но Франц сумел отшатнуться, и Лоренцо ухватил друга за плечо. Надрывный вопль Франца и удивленный рев Лоренцо потонули в грохоте столба пламени, взметнувшегося на том месте, где они стояли. Перепуганные ученые кинулись кто куда, а на них падали быстро гаснущие огненные языки и сыпался пепел. Обоих бессмертных уже не существовало, а людям в зале все казалось, что отчаянные голоса, вырвавшиеся из пламени, звучат и звучат.
Взрывная волна снова опрокинула Генриха. Рой подскочил к брату и помог ему подняться. Генрих метнулся к месту катастрофы. Облачко пепла, взвившееся к потолку, понемногу оседало. К братьям, с ужасом взиравшим на угасающий костер, приблизился Боячек. Старый ученый был страшно бледен, руки его тряслись, губы еле шевелились. Следом за ним подскочил бледный Томсон.
— Какой финал! — едва прошептал Боячек. — Какой ужасный финал!
Он наклонился, осторожно тронул кусок несгоревшей одежды, снова выпрямился, с отчаянием поглядел на подавленных братьев и насупленного Томсона.
— Бессмертные погибли на наших глазах! — горестно сказал президент Томсону. — И мы, смертные, не могли им помочь, ничем не смогли помочь! Такие надежды возлагали мы с вами на их исследования! И вот финал!
ТЯЖЕЛАЯ КАПЛЯ ТЩЕСЛАВИЯ
1
Рой, конечно, не согласился бы заняться распутыванием загадки смерти Ричарда Плачека, если бы не был другом Армана. В Столице функционировали идеально оснащенные лаборатории Охраны общественного порядка, установление обстоятельств гибели любого человека являлось их прямой обязанностью. Иногда Рой с Генрихом помогали следственным лабораториям, но лишь когда имело место какое-то странное физическое явление, в природе которого работники охраны не могли разобраться. Самоубийство Плачека, как считал Рой, к таким случаям не относилось.
Но Арман, три дня дежуривший у постели Плачека, когда медики боролись за его жизнь, был так подавлен, что Рою захотелось утешить помощника. Арман сидел у пульта, не начиная подготовленного эксперимента — в лаборатории братьев в эти дни изучался гравитационный пробой пространства, — и вяло просматривал запись вчерашнего опыта. Рой понимал, что Арман не видит ни одной цифры.
Рой взял Армана за руку и потянул к дивану.
— Поговорим, — сказал Рой. — Я не собираюсь тебя утешать. Смерть есть смерть. Ричард сам захотел уйти из жизни.
Арман покачал головой:
— Он не хотел уходить из жизни, Рой. Я-то хорошо знал Ричарда. Среди моих друзей не существовало большего жизнелюба.
— Сколько я знаю, он сказал своему ассистенту: «Меня больше не будет!» — капнул в ухо какое-то снадобье и умер.
— Впал в беспамятство, Рой.
— Да, я знаю, он несколько дней бредил. Яд оказался из медленно действующих.
— Был ли это яд? — задумчиво сказал Арман. — Все дни я мучаю себя вопросом: был ли это яд?
Рой пожал плечами:
— Но ведь это проще простого определить. Снадобье, которым он отравился, сохранилось?
— Целая ампула.
— Надо сделать анализ.
— Сделали, конечно.
— И результат?
— Безвреднейшее химическое вещество! Правда, структура молекулы очень сложная, но это второстепенно, раз доказано, что токсического действия препарат Ричарда не имеет.
— На ком производились контрольные опыты?
— На животных. Собаки, кролики, обезьяны...
— То, что безвредно для животного, может оказаться смертельным для человека.
Арман странно посмотрел на Роя:
— На человеке тоже опробовали препарат.
— На ком? Неужели ассистент Плачека решился...
— Нет. Решился я. Вчера вечером я влил себе в ухо каплю препарата Ричарда.
— Ты сумасшедший. Когда ты разучишься рассматривать себя как полигон для диких экспериментов? Ну, и каков результат?
— Как видишь, я жив.
— Полуживой. Еще не видел тебя таким вялым.
— Во всяком случае, это не следствие моего поступка. Препарат совершенно безвреден. Для меня, по крайней мере.
— Но для Ричарда он стал причиной смерти. Этого ты не будешь отрицать?
— Не буду. И вот здесь загадка. Почему безвредный для других препарат мог погубить Ричарда? Для чего он принял его? Чего хотел добиться?
Рой задумался.
— Сколько я понимаю, ты не веришь в самоубийство Ричарда?
— Я просто знаю, что самоубийства не было.
— Смелая гипотеза! Она противоречит медицинскому заключению.
— Медицинское заключение основывается на схеме поступков Ричарда: то-то сказал, то-то сделал, то-то получилось. Но это внешность. Меня занимает суть.
— Суть далеко не всегда противоречит внешности.
— В случае с Ричардом противоречит. Все во мне протестует против мысли, что Ричард покончил с собой.
— Ты уже говорил: жизнелюб и все такое. Бывают трагические ситуации, когда и жизнелюбы накладывают на себя руки.
— Такой ситуаций не было. Я тебе расскажу о последней встрече с Ричардом. Я гулял с Линой в парке, когда мимо нас пронесся Ричард. Ты знаешь, он всегда торопился. Я окликнул его, и он подошел к нам. Он был в страшном возбуждении.
— Я знал его плохо, но не помню, чтобы он бывал не возбужденным. Удивительно неуравновешенная натура.
— В тот день он был в совершенно особом состоянии. Он ликовал. Он с восторгом объявил, что поставит в ближайшие дни опыт, который опрокинет все представления об интеллектуальных возможностях человека. Я спросил, не собирается ли он поразить нас каким-либо новым талантом в себе. Я имел в виду то его замечательное достижение, когда после трех месяцев затворничества он вдруг показал себя полиглотом. Это, конечно, было ошеломляюще.
— За три месяца упорной работы при известных способностях можно изучить несколько языков.
— Я знаю Ричарда с детства. Никто не замечал в нем выдающихся лингвистических способностей. И он изучил не несколько, а ровно десять языков, и не просто изучил, а стал знатоком их. Слишком уж неожиданным и крупным был успех.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});