Читать интересную книгу Что может вольный ветер - Арлен Аир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85

В результате пока решили заняться постройкой лодки и более насущными проблемами.

Глава 16.

На следующий день полноценно позаниматься в пансионе у меня не получилось. Линь приехал рано утром и сообщил, что повезёт к корабельному мастеру. Сами мастерские были на побережье, но мастер с помощниками жил на окраине столицы.

- Тебе придётся рассказать, что ты маг, - пояснил Линь. - Иначе господин Вулис не поймёт предназначение такой странной постройки.

Возражать я не стала. А вот ждать, пока мастер придёт в себя, пришлось не менее четверти часа. Наконец, понятие о том, что магия существует, отложилось в голове у этого человека и мы приступили непосредственно к обсуждению лодки.

Моя задумка была простой. Поскольку лететь я могу только днём, то на ночь буду опускать лодку на воду. Реально она должна быть пригодна, прежде всего, для плавания по океану.

- Слишком маленькая лодка не подойдёт, - сразу осадил меня господин Вулис. - Тем более скоро начнётся сезон штормов.

- А большую одним парусом не поднять.

- Добавить паруса?

Такая мысль уже приходила мне в голову, потому озвучила пожелание.

- Нужен ещё шёлк.

- Купим, - заверил меня Линь.

- Только я двумя парусами ещё никогда не управляла. Там принцип крепления другой, - пояснила я. - Мне бы потренироваться.

В результате, после всех обсуждений мастер разрешил мне устраивать испытания на заднем дворе. Место было тихое. Подниматься в воздух я не собиралась. А в качестве макета корабля могла использовать складскую постройку. Правда мне пришлось пообещать, что не буду её ломать и взлетать. На том мы и распрощались. Линь обещал прикупить шёлк в ближайшие дни и, высадив меня на площади Трёх башен, убежал по своим делам.

Возвращаться в пансион мне не хотелось. Когда ещё смогу ещё пройтись по магазинам. Хотелось прикупить чего-нибудь на землях людей. Собственно меня интересовала только человеческая одежда. Женское нижнее бельё здесь было выше всяких похвал. Я как-то сразу подумала, что Маттурру такая вещица должна понравиться. Да и нимфы точно оценят.

По периметру площади Трёх башен располагалось много дорогих магазинов. Но как раз таки цена меня не пугала. В большей степени интересовало качество. Я посетила несколько лавок, пока нашла действительно уникальные модели. Тонкое шёлковое кружево. Разнообразные расцветки и фасоны. Определённо, человеческие женщины знали толк в подобных вещах. Остановиться я смогла, когда оценила объём отложенных моделей. Конечно, судостроитель обещал кораблик, а не лодку, но было бы глупо загружать его кружевами. Прежде всего, нам понадобятся продукты. Потому, вздохнув, купила только пять комплектов и отправилась в следующий магазин.

По пути мне попался небольшой ювелирный салон. Пройти мимо я просто не могла. Покупать драгоценности я не собиралась. Но интересно же!

Мда. До орков местным мастерам далеко. Изделия грубоваты. И камни почти все красного цвета. Теперь я поняла восторженные вздохи по поводу моего колье на балу. Обработанные алмазы здесь ценились очень дорого. В этом салоне я нашла только одно кольцо с таким камнем. Зато странный браслет, лежащий рядом, привлёк моё внимание.

- Что это? - задала я вопрос продавцу.

- Часы, Госпожа.

- Для чего они?

Продавец подробно пояснил мне. О! Хочу эту штуковину. А то у нас принято определять время по временным полоскам. Да и люди повсеместно использовали плоды дерева Мар, делая цветовые насечки на плодах, что меняли свой цвет с течении дня. А тут стрелочки по кругу крутятся. Забавно так. Часы я купила и даже одела на руку.

А вот на выходе из салона меня ждал неприятный сюрприз. Я буквально нос к носу столкнулась с человеком по имени Ирис. Он был среди тех наёмников, что захватили наш корабль, и именно он с друзьями продал меня.

Я-то помнила, что император упоминал о торговых отношениях с другими странами, но ни как не ожидала, что работорговцы вот так спокойно разгуливают по столице Империи. Сделал вид, что не узнала этого человека и вышла из магазина.

Хотела рассказать об этом случае Линю. Не то чтобы я опасалась за свою жизнь, просто хотелось услышать его мнение. Но когда утром он сообщил, что мы едем смотреть летательные аппараты, забыла обо всём на свете. Линь всю дорогу пытался подготовить меня к тому, что я увижу. Пояснял и на пальцах, показывал восходящие и нисходящие потоки воздуха. Честно говоря, из объяснений, я ничего не поняла. А когда увидела ту "птицу", вообще растерялась. Это летает без магии? Оказалось, что да.

Мы даже посмотрели один учебный полёт. Из всех преимуществ аппарата, я нашла только одно - это сооружение могло какое-то время двигаться в воздухе без непосредственного управления. В то время как Парус должен быть постоянно под контролем мага. Линь рассказывал, что у себя в аппарате он даже спал, зафиксировав рули высоты. Вот этому обстоятельству я позавидовала. В наших Парусах воздушники отдыхают по очереди. А мне так вообще придётся опускаться на воду.

- Лия, отец хотел тебе предложить взять с собой Лоллиана, - сообщил Линь где-то через две недели, как мы начали подготовку.

- Зачем? - искренне удивилась я.

- Лоллиан - опытный мореплаватель. А я только по воздушным потокам специалист.

Вообще-то о том, что на море, вернее, океане, мне пригодится опытный моряк, я как-то и не подумала.

- Нужно ему про магию рассказать.

- Сегодня и расскажем. Отец вечером нас приглашает на ужин.

- А когда ты купишь шёлк? - напомнила я.

- Уже купил и отправил к господину Вулису. Завтра начинай тренировки.

Искренне обрадовалась и расспросила ещё насчёт креплений. Их тоже уже привезли, вместе с шёлковыми верёвками. Как хорошо иметь таких заботливых и предусмотрительных друзей.

На ужин к императору я переоделась в одну из своих туник. И, кажется, опять произвела впечатление на местных дам. Украшенные бисером и вышивкой штаны здесь были в новинку. Меня разглядывали и, не стесняясь, обсуждали вслух. Ужин предполагался для узкого круга придворных, но таких набралось немало. А дам так вообще было больше половины. Это вам не застолье с орками, где женщины не садятся рядом с воинами.

Меня привычно забросали вопросами. Я старательно обходила тему того, откуда я родом. Но почему-то все решили, что я родилась где-то на островах Севера. Скорее всего из-за того, что я предпочитала отвечать на лидском языке. Наконец, "семейный ужин" закончился. Я в очередной раз порадовалась тому, что отец отправил меня жить в приморский посёлок и не оставил во дворце. Я бы с ума сошла, живя в подобной окружении. Хотя... может, и сама стала такой же "блондинкой". И с упоением пересказывала, кто к кому на свидание пришёл/не пришёл. По сути имперские придворные дамы очень были схожи с нимфами во дворце Владыки. Если закрыть глаза и не вслушиваться, то общий фон и щебет один в один.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Что может вольный ветер - Арлен Аир.
Книги, аналогичгные Что может вольный ветер - Арлен Аир

Оставить комментарий