Читать интересную книгу Узник опала - Альфред Мейсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

51

Турни Луи-Юрбен Обер, маркиз де – назначенный в 1757 году королем Людовиком XV интендантом Гиени, многое сделал для процветания Бордо

52

Place des Quinconces – буквально «площадь в шахматном порядке» (фр.). Имеется в виду расположение деревьев

53

Жирондисты – партия умеренных республиканцев в Законодательном собрании революционной Франции в 1791–1794 годах, чьи лидеры были депутатами от провинции Жиронда. Большую их часть истребили во время якобинского террора 1793–1794 годов

54

Розенкрейцеры – члены тайного общества, близкого к масонам, в некоторых странах Европы в XVII–XVIII веках. Названы по имени легендарного основателя общества Х.Розенкрейца и по эмблеме – розе и кресту

55

Прекрасной Франции (фр.)

56

Фонтенбло – город во Франции к югу от Парижа

57

30 июля 1830 года свержение короля Карла X положило конец правлению династии Бурбонов во Франции.

58

Nanny goat (буквально «няня-козел») – коза (англ.)

59

Добивающий удар (фр.)

60

Ионафан – в Библии (1 Цар.) старший сын царя Саула и близкий друг будущего царя Давида

61

Обиходное название здания уголовного суда в Лондоне на одноименной улице

62

Apache – вор, хулиган (фр.). термин происходит от индейского племени апачей

63

Улица в центре Парижа

64

Мерлин – волшебник из цикла легенд о короле Артуре

65

Клемансо Жорж (1841–1929) – французский государственный деятель; в 1906–1909 и 1917–1920 годах премьер-министр

66

Название Grimoire, буквально «тарабаршина» (фр.), в Средние века носили книги об оккультизме. «Гримуар папы Гонория» приписывался римскому папе Гонорию III (ум.1227), но в действительности написан не ранее XVI века. К тому же времени относятся «Лемегетон» и «Большой гримуар», приписываемые Соломону, царствовавшему в Израиле в 965–928 гг. до н.э

67

Монтеспан Франсуаза-Атенаис де Рошешуар, маркиза (1641–1707 – фаворитка французского короля Людовика XIV, обвинявшаяся в отравлении соперниц и в посещении черных месс, которые, по ее настоянию, служил некий аббат Гибур, незаконный сын герцога Анри де Монморанси

68

Откровения Иоанна Богослова – последняя книга Нового Завета

69

Имеется в виду фраза из Нагорной проповеди Христа (Мф. 5.22) «Кто же скажет брату своему: «рака», подлежит синедриону» (верховному судилищу). Сирийское слово «рака» означало «пустой человек» и считалось в Иудее крайне оскорбительным

70

Служители сатанинского культа во второй половине XVII века во Франции

71

Гофриди Луи – священник, обвиненный в колдовстве и сожженный (точнее, задушенный перед сожжением) в 1611 году

72

Экс-ан-Прованс – город на юго-востоке Франции.

73

Мормоны, или «Святые последних дней», – христианская секта, возникшая в середине XIX в, в США и в начале практиковавшая многоженство

74

Бабник (фр.)

75

Олдермен – в Англии член городского управления

76

Нарагансетт – залив на атлантическом побережье США в штате Род-Айленд

77

Бауэри – один из беднейших районов Нью-Йорка

78

Ужасная (фр.)

79

Гораций Квинт Флакк (65-8 до н. э.) – римский поэт и сатирик

80

Месса с пением хора прихожан, которую служат в католической церкви по особо торжественным случаям

81

Ано пародирует популярный детский стишок английской поэтессы Джейн Тейлор (1763–1824) «Звездочка, мерцай, мерцай»

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Узник опала - Альфред Мейсон.
Книги, аналогичгные Узник опала - Альфред Мейсон

Оставить комментарий