Читать интересную книгу Игра чёрными (СИ) - Иван Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78

Знакомая комната не изменилась. Только карты с большого стола исчезли. Вместо них стояли тарелки с королевским завтраком.

— Не знал, что у вас есть телохранитель. Впрочем, ничего удивительного. — Король коротко улыбнулся. — У такого тела непременно должен быть хранитель.

На пошлый намек Катрин не обратила внимания, ее больше интересовал стол со съестным.

— Так как насчет лошадей, ваше величество?

— Это далеко? — спросил король, поморщившись. «Ваше величество» определенно резало слух бывшему хозяину Тинтаджа. — Я не могу послать с вами достойную охрану. Мы выступаем до полудня.

— Не беспокойтесь. Управлюсь сама. Вы идете к городу?

Король с усмешкой пожал плечами:

— Вполне разумное предположение, леди. Почему бы мне и не попробовать вернуть мою столицу?

— Надеюсь, дамам разрешено присутствовать при этом историческом событии. Мое имущество сохранилось?

— Без сомнения. Лошади будут готовы. Так вы не разделите со мною завтрак?

— Мне бы не хотелось оскорблять ваше величество суетливостью поглощения пищи. Тем более у вас так много дел. В другой раз.

Король пристально посмотрел в ее исцарапанное лицо:

— Вы очень смелы, отказывая королю. Я склонен проявить снисходительность, так как у вас, очевидно, была нелегкая ночь. Вы еще расскажете мне об этом. К тому же, вам бесспорно необходимо переодеться. Ваши вещи в палатке лорда Камбра. Он не сможет последовать за нами, но, без сомнения, окажет вам гостеприимство. Его лекарь займется вашим телохранителем. Жду вас в Тинтадже…

* * *

Из Трилучья уползал хвост обоза. Надо отдать должное, королевская армия собиралась быстро.

Катрин остановила лошадь.

— Приведи себя в порядок, Бло.

Подруга послушно поправила плащ. Видавшая виды ткань прикрыла ее нагие бедра. Вполне цивилизованный вид несколько портили замурзанные пятки.

— Кажется, люди носят. Больше одежды, — заметила Блоод.

— Угу, любят они всякие тряпочки, — согласилась Катрин. — Тебе придется привыкнуть. Но это дело будущего. Пока придерживай плащ на груди и старайся не улыбаться. Не знаю, разглядит ли кто-нибудь твои зубки, но общаться с мужчинами, когда они трясутся от похоти, затруднительно. И меня не провоцируй. Мы с тобой должны соображать головой, а не чем-то иным.

— Постараюсь. Если не будешь. Про-во-цы-ровать.

Вот сучка. Катрин ухватила подругу за пышные кудри, поцеловала подставленный ротик:

— Ты помнишь, что я всего лишь человек?

* * *

Осунувшийся и печальный лорд Камбр сидел на табурете под яблоней. Выдвинутая вперед забинтованная нога придавала достойному лорду наполеоновский вид. Еще у придворного была перевязана правая рука. Чудовищно распухший разбитый нос, видимо, бинтовать не решились.

Пострадавший придворный без восторга оглядел подъехавших девушек:

— Не думал вас больше увидеть, юная леди.

— Отчего же? Я девушка бедная. Имуществом своим не привыкла разбрасываться.

— Честно говоря, мне показалось, что вам проломили голову. Судя по ухваткам этих мерзавцев, такое вполне могло случиться.

— Голова у меня крепкая. К тому же у меня есть волосы.

— Гм, волосы, — лорд Камбр почесал свою сияющую плешь, — волосы это хорошо. А хорошие волосы еще лучше…

Слуга принял поводья, и Катрин помогла Блоод спуститься с седла.

— Лекарь ждет, обед готов, места для отдыха сколько угодно. Армия, как видите, ушла, — лорд Камбр разглядывал замотанную голову Блоод. — Значит, это и есть ваш телохранитель? А я уж невесть что подумал. Что ж, лекарь у меня неплохой…

— Крайне вам благодарны, но мы уже сделали все, что возможно. Теперь требуются только время и покой. Молодая леди должна отлежаться.

Лорд Камбр понимающе кивнул:

— Ослепла бедняжка?

— Нет. Просто не видит. И разговаривать не может. Психическое потрясение в комбинации с нервным шоком и мгновенной потерей нравственной константы. Вам приходилось переживать подобное, дорогой лорд?

— Каких только болезней нет на свете, — покачал сине-багровым носом старик. — Меня боги миловали. Ничем подобным не хворал. Разве что первое. Как вы назвали? Сихическое потрясение? Как-то огромный кабан совершенно неожиданно… — Лорд Камбр замолчал на полуслове, и его нижняя челюсть начала отпадать…

Блоод улыбалась. Катрин ухватила подругу за руку:

— Простите, дорогой лорд, но мы умираем от усталости.

— Да, леди. Обед го… Лекарь… — в трансе пробормотал лорд.

— Ты обязана следить за собой, — ругаться Катрин не хотелось. После обильной трапезы неудержимо клонило в сон. Кормили у лорда Камбра хорошо. Даже чересчур. Блоод повезло меньше, даже запах тушеных и жареных блюд она воспринимала с большим трудом. Впрочем, о проблемах с пайком можно было подумать и потом. Глаза закрывались от усталости.

— Прости, — прошептала Блоод. — Тебе отдыхать. Не бойся. Я ничего не натворю.

Катрин спихнула с широкой лавки чужое одеяло, завернулась в свой плащ. Полутьма и близость подруги подтолкнули мысль в непристойное русло, но та мысль увяла, не успев развиться, и шпионка провалилась в сон.

Гной… мертвецкие лапы… мерзость. Катрин снова терпела. Отвлечься… Да воздастся ему за грехи его. Таракан мудливый…

Тот сон вернулся. Снова и снова судился во сне, перемежаясь спасительной темнотой полного забытья. Катрин засыпала, просыпалась, и кислота памяти вновь начинала разъедать дремлющий мозг. Хотелось встать, оторваться от бесконечных повторов той гнуси, но тело нуждалось в отдыхе, и шпионка вдавливала себя в сон.

Ее держали за колено. Вырываясь из кошмарного сна, Катрин села, помотала чумной головой.

Ярко светились глаза Блоод:

— Прости. Не могу. Думает обо мне…

— Кто? — опершись о плечо подруги, Катрин дотянулась до стола. Пиво в кружке выдохлось, но все равно сразу стало легче.

— Толстый нос. Лорд Камбр… — Губы суккуба возбужденно вздрагивали, обнажая белые клыки. Блоод была готова сорваться.

— Нашла кого алкать. Он еле шевелится. Что за безвкусица?

— Смеешься. Прости. Мне трудно. Разбудила тебя. Толстый нос хочет…

Катрин прижала голову девушки к своему животу:

— Мало ли кто кого хочет. Надо было трахнуть тебя хорошенько.

Длинный язычок лизнул плоский живот в прорехе рубахи:

— Да. Мне нельзя. С людьми. Только с тобой…

— Брось. Лорд Камбр пока невредим. Ты удержалась, значит, он тебе не так уж нужен. Скромность и воздержанность — вот истинные добродетели девушки. И особенно — разборчивость…

Катрин за волосы оттянула голову начавшей увлекаться Блоод.

— Не искушай. Мы торопимся…

— Как скажешь, — суккуб облизнулась. — Уже легче.

Катрин заставила себя встать. Требовалось отловить слуг и слегка ограбить уважаемого лорда.

* * *

К королевскому лагерю под стенами столицы подруги прибыли уже в темноте. Катрин принялась вникать в оперативную обстановку.

С точки зрения стратегически необразованной шпионки, у короля имелось человек шестьсот. В городе около двух легионов Светлого, — приблизительно четыреста пятьдесят крестоносных рыл. Соотношение не в пользу собирающегося атаковать короля. Ну да ладно, в конце концов, кого волнует судьба монархии? Катрин требовался один-единственный урод в городе. Правда, пробиваться к нему придется сквозь все Светолюбивое воинство. Получается, без союза с его величеством не обойтись.

Пока все складывалась неплохо. Девушек без всяких вопросов отконвоировали в лагерь. Катрин смотрела на напряженные, мрачные лица и догадалась, что не зря торопились. Король не собирался вести долгую осаду. Солдаты готовились к штурму.

Короля Катрин узнала с трудом. В усиленной прямоугольными пластинами кольчуге, в облегающем голову хауберке бывший хозяин Тинтаджа казался гораздо старше и представительнее. Собственно, по предыдущим встречам Катрин так толком и не поняла, сколько ему лет. Кстати, о королеве ничего не слышно. Место вакантно?

Собираемся рискнуть? Правильно, самое шпионское дело наследников этому коротышке вынашивать.

— Путешествовать ночами неблагоразумно, — хрипловато заметил король. — Пора заиметь в голове хоть каплю здравого смысла, юная леди.

— Где сейчас не опасно? — вздохнула Катрин. С должной скорбью глянула в сторону городских стен. — Мы всего лишь спешили последовать вашему любезному предложению. Утром Тинтадж уже можно будет осмотреть?

«Что я несу? Зачем нарываюсь? Король, какой-никакой».

— Вы весьма ядовитая особа, леди Катрин. И выглядите несколько неожиданно для молодой девушки. Кстати, леди, зачем вам такая громоздкая безделушка? — Король показал на глефу. — Да, мне весьма хочется поболтать с вами. Дамы редко бывают столь вопиюще дурно воспитаны. Забавно.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Игра чёрными (СИ) - Иван Орлов.
Книги, аналогичгные Игра чёрными (СИ) - Иван Орлов

Оставить комментарий