Читать интересную книгу Древний Манускрипт - Дани Терно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 82
и свое заведение: здесь люди расслаблялись и отдыхали от бытовухи.

Авгур сразу оплачивал каждую новую порцию виски, и трактирщик даже подумал взять это за правило: купил выпивку — заплатил тут же, не откладывая на потом. Удобно. И не надо потом листать тетрадку учета, кто там еще должен и сколько.

Потом пророк сыграл несколько партий в бильярд с ребятами, на одну даже уговорил и самого Иринея. Было забавно, учитывая, что Калхант спьяну страшно мазал мимо шаров, но совершенно не огорчался по этому поводу, а задорно смеялся и отпускал шуточки, веселя всех присутствующих.

Ириней дотер последний стакан и убрал его на полку над стойкой, подвешенную на цепях под потолком. Теперь надо было подумать, что делать с изрядно выпившим авгуром. Нет, он без проблем разместит его в одной из гостевых комнат на втором этаже, но это был сам Калхант, и его могли хватиться в замке.

— Калх, эй, дружище, — Ириней мягко пнул засыпающего пророка кулаком в плечо. — Во дворце знают, что ты здесь? За тобой придут?

— Ис-чео, — промычал мужчина, протягивая пустой стакан. Бармен покачал головой. — Пожалуй, тебе хватит. Флинн!

Рыжий моментально подошел и, облокотившись на стол рядом с Калхантом, заглянул тому в лицо. Авгур умиротворенно распластался по стойке и сопел в дреме, полуприкрыв глаза.

— Надо его отволочь наверх, — сказал Ириней, открывая деревянную ключницу и забирая оттуда связку от одной из гостевых комнат.

— Да без проблем, — Флинн улыбнулся, разглядывая пророка. — Вот бедняга, э как его развезло от нескольких стаканов.

— Да не говори. Оторвался от души.

Снаружи послышался раскат грома.

— О-о, — рыжий оглянулся на дверь. — Кажется, дождик собирается. Сейчас тогда авгура отведем, и я домой. Не хочу промокнуть. Рассчитаешь меня?

— Да, давай, — трактирщик достал счеты и большую тетрадь, в которой вел клиентские записи. Снова грянул гром.

— Ириней…

— Подожди секунду, считаю.

— Нет, Ириней, посмотри, там… У нас гости.

Трактирщик поднял голову и тут же напрягся. На пороге его заведения стояла девушка с длинными красными растрепанными волосами, вся в бордовой коже и огромными перепончатыми крыльями за спиной. Гарпия.

Ребята за бильярдом все смолкли как один, в трактире повисла тишина, нарушаемая только легким похрапыванием авгура. Гарпия сделала несколько шагов вперед, и Ириней, не раздумывая, схватил нож для льда, выбежал из-за стойки и встал на пути девушки, наставив на нее импровизированное оружие и загораживая собой пророка. Флинн встал рядом, сжав кулаки, остальные тоже подошли ближе, выставив вперед короткие кии.

— Убирайся, — процедил Ириней. — Здесь приличное заведение, и таким, как ты, тут не место. Драться мы не будем, но при случае защитить себя сможем.

— Что может твой кусок металла против магии? — без страха ответила гарпия и, вытянув вперед ладонь, явила на ней огонь. Мужчины отшатнулись. — Я пришла за Калхантом.

— Мы его тебе не отдадим, — продолжал Ириней, рука с ножом предательски дрожала, точно также, как и поджилки самого трактирщика. — Авгур Калхант сегодня ночует здесь.

Стуча каблуками, девушка подошла еще ближе и остановилась буквально в шаге от Иринея; огонь на ее ладони зловеще плясал прямо перед его лицом. Стало страшно за свое детище, которое он так старательно выводил на премиальный уровень несколько лет. Трактир изнутри был полностью отделан деревом, включая всю мебель, стены, потолок, лестницы с резными балясинами, гостевые спальни и, естественно, паркет на полу.

— Если не хочешь остаться один среди пепелища, советую отойти в сторону, — прошипела гарпия и, ясно давая понять о своих намерениях, швырнула огонь с ладони на растение, мирно ютившееся в кашпо на стене сбоку от барной стойки. То сразу же загорелось, зеленые листочки быстро стали жухнуть под напором стихии.

Ириней и Флинн отбежали в разные стороны. Рыжий быстро среагировал и, стянув с себя кожаный жилет, набросил его на горящий цветок, другие ребята выплеснули на огонь пиво из своих недопитых стаканов.

Гарпия подошла к Калханту и, обхватив его руками за пояс, стащила со стула. Пророк, шмякнувшись на пол, что-то недовольно промычал.

— Ох, Калх, ну как тебя угораздило так напиться! — девушка с трудом подняла его на ноги, закинула одну его руку себе на плечо и повела к выходу. В дверях она обернулась и уставилась на Иринея своими проницательными темно-карими глазами.

— Он что-нибудь должен? Ну, за выпивку?

Не в силах сказать ни слова, трактирщик покачал головой. Все свое спиртное авгур честно оплатил. Получив молчаливый ответ, гарпия отвернулась и вместе с пророком под новый раскат грома вышла в темноту.

Ириней выдохнул и расслабился. Да, Калханта было жаль. Трактирщик надеялся, что тот найдет способ вырваться из лап крылатой твари и еще не раз заглянет в его таверну.

— Ириней, растение…

— Выбросьте его, ребят, сгоревшему кусту уже не помочь.

— Но оно живо, посмотри!

Трактирщик обернулся и глянул на горшок. Изумлению его не было предела, когда он увидел, что цветок в кашпо все такой же зеленый и живой, и не было ни единого обгоревшего листочка или стебелька. Ну единственное, теперь он был мокрым от пива, которым ребята пытались его потушить. Ириней подошел и потрогал растение, потом ощупал стену вокруг — ни одного ожога, нигде ничего не вздыбилось и даже не обуглилось.

— Что за черт… — прошептал он. — Как такое возможно? Огонь был или нет?

Мужики как один все разглядывали то цветок, то стену, пожимали плечами и что-то бубнили себе под нос.

— Возможно, какой-то фокус, — предположил Флинн.

— Все это странно, — ответил Ириней. — Если авгур Калхант еще зайдет к нам, нужно будет ему об этом рассказать.

Трактирщик повернулся к входной двери, обдумывая произошедшее. После очередного разряда грома ливанул сильный дождь.

* * *

Он проснулся в небольшой квадратной комнате на двухместной кровати, сколоченной из грубо отесанных досок, изголовьем придвинутой к одной из стен. Прямо напротив с противоположной стороны на него смотрел комод с несколькими выдвижными ящиками, сверху на котором стояла неправильной формы табличка с искусно сделанным барельефом пламени и лежало несколько потрепанных книг. Справа было приоткрыто большое окно во всю стену, занавешенное белым матовым тюлем в пол, который мерно колыхался под слабым напором ветра. Слева на абсолютно голой стене из вертикальных деревянных панелей виднелся дверной проем. Довольно тесное помещение, но жить можно. Кому-нибудь одному.

Калхант сел и оглядел себя.

Он был в одежде, даже трабея была прицеплена, в обуви и лежал прямо на меховом покрывале. Фактически, его кинули на неразобранную кровать, оставив спать прямо так.

В голове было мутно, а содержимое желудка упрямо просилось наружу. Он не помнил обстоятельства

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 82
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Древний Манускрипт - Дани Терно.
Книги, аналогичгные Древний Манускрипт - Дани Терно

Оставить комментарий