Читать интересную книгу Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

— Я помню, — ответила, украдкой взглянув на вдовушек, добавила, — я тоже хочу убедиться, что Юдард Элмеза мёртв, ещё бы Фрэнка Элмеза… но не будем об этом сейчас. Лисса я попрошу мужа, и он предоставит тебе эту возможность.

— Спасибо, — улыбнулась девушка, страшной, больше похожей на оскал улыбкой. Но винить её в желании присутствовать на казни Юдарда я не могла. После всех мучений, что ей пришлось пережить, Лисса в своём праве.

— Так, а где дети? — воскликнула я, заметив отсутствие на кухне маленьких бесенят.

— С отцом поднялись в свою комнату, — пробормотала Финола, растроганно шмыгнув носом, стёрла вновь набежавшую слезинку, — так детки соскучились, повисли на руках Ивара и не отпускали.

— Хм… и Айли ушла, — проговорила, осмотрев присутствующих, вдруг почувствовала жуткий голод, мысленно выругалась на себя, что с таким-то аппетитом я скоро превращусь в шарик, предложила, — может, по пирогу и ягодному компоту?

Глава 54

Глава 54

— А куда делась сумка с одеждой? — прокричала, носясь по комнате, как ошалелая, проверяя, всё ли взяла, — Корта, она вот здесь лежала.

— Эван уже отнёс и подарки для Айли с Юной тоже, — проговорила девушка, мягко, но очень настойчиво подхватив меня под руку, повела к выходу, — господин Аластер ждёт вас уже больше часа. Госпожа, вы не волнуйтесь, всё будет хорошо, сами же решили, что Андрею будет лучше здесь с друзьями.

— Точно всё собрали? Ничего не оставили? — оглянулась, убедиться лично в этом, но пора было признаться самой себе, что я не хочу оставлять сына в замке и пусть он будет под присмотром своих любимых тётушек. И да, с Варди и Рериком ему действительно будет лучше, чем унылая и выматывающая дорога к землям МакГрегоров.

— Елена! — воскликнул Аластер, быстро вбежав на второй этаж, беглым взглядом окинул упирающуюся меня и с сочувствием улыбающуюся служанку, проговорил, — ну давай возьмём сына с собой.

— Нет! Он ещё мал для таких прогулок! — тут же ощетинилась, широким шагом устремилась к мужу, — всё готово? Тогда чего ждём? Пора выдвигаться.

— Тебе точно можно ехать? — подозрительно сощурив глаза, спросил муж, внимательно всматриваясь на мой живот.

— Да, — фыркнула, удивляясь такой проницательности, осведомилась, — с чего ты решил, что нельзя?

— Снова беспричинные слёзы и… — вполголоса пробормотал Аластер, взяв меня за руку, повёл к лестнице, — осторожней.

— Корта, а где Андрей? — Не стала углубляться в рассуждениях о моём положении, переводя разговор на другую тему.

— Убежали с мальчишками искать Мрыся, бедный кот спрятался от них на кухне, — со смехом ответила девушка, — только Финола может спасти несчастное животное от этих мальчишек.

— Да с ней не забалуешь, — кивнула, мысленно напомнив себе, что Финола, Нетта и Рона, обязательно присмотрят за сыном. Что уже не раз делали, когда я и Аластер год назад выезжали к соседним кланам подписывать договор поставки масла смуи. Но ведь в этот раз поездка продлится около месяца, а так надолго я своего ребёнка ещё не оставляла.

— Ну что, готова?

— Нет, — всхлипнула, вцепившись в ладонь мужа, сделала глубокий вдох, произнесла, — пошли я его хоть поцелую.

— Кхм… если найдёшь, — улыбнулся муж, но возражать не стал, вместе отправился на кухню.

— Андрей! Мама скоро уедет, — нравоучительным тоном вещала Рона, возвышаясь над тремя четырёхлетками, которые выманивали чесночной колбасой забившегося под столом Мрыся. Им несказанно повезло, что Финолы сейчас не было на кухне, иначе маленькой мелюзге несдобровать.

— Тётя Рона, я хотел Мрыся отправить с ней, чтобы ей грустно не было, — заявил мой сынишка, не по годам смышлёный ребёнок.

— А он сбежал, — разом обиженно сообщили два его подельника, всего на пять месяцев младше Андрея, но не менее умненькие мальчуганы.

— Кота с собой не повезу! — громко проговорила, обозначив своё присутствие увлёкшимся поимкой мальчишек, — бегать мне за ним ещё по полям и лесам. Пусть за вами присматривает и мышей ловит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— У нас нет мышей, — уверенно проговорил Мати, парнишка лет пятнадцати, которого Аластер вызволил из закрытого трюма тонущего корабля наёмников.

— Как это нет? Непорядок, требую немедленно их завести! — притворно сердито воскликнула, украдкой подмигнув храброй Роне, которая до ужаса боялась этих крошек.

— А где их взять? — деловито поинтересовался её сын, ещё по-детски пухленький Рерик, точная копия своего отца Глена.

— Так, никаких мышей, — не вытерпела подруга, взяв сына за руку, — идёмтепроводим тётю Елену и пора в классную комнату.

— А ты расскажешь, как Асгар победил Тормака? — разом завопила малышня, оглушая своим криком всех присутствующих.

— Мам, ты привезёшь собаку? Ивар сказал, что вырастит мне хорошего щенка?

— И нам?

— Если сказал, значит, вырастил, — улыбнулась детям, ощутив, как сердце снова сжалось от скорой разлуки, — обязательно привезу.

Во двор замка вышли всей шумной толпой. Сын, взобравшись на плечи Аластеру, вновь пытался научиться громко свистеть, но ему всё никак это не удавалось. Переливчатым свистом и другими мальчиковыми забавами детей учили Глен и Эван, пока их жёны не видели. Рона и Нетта были недовольны таким развлечениям, и очень громко ругались, когда месяц назад дети расколотили с рогатки два глиняных горшка во дворе, в которых девушки с таким трепетом высадили невероятной красоты цветы. На протяжении двух недель их мужья ходили сердитыми и обиженными, и на время обучение завершилось, но видно ненадолго.

— После поговорим, — буркнула Нетта, сердито покосившись на мужа, услышав, как сын Варди, звонко свиснул.

Прощание вышло сумбурным и, как всегда, в нашем семействе очень шумным. Да почти пять лет назад замок покинули Айли и Ивар, забрав с собой полюбившихся всем деток. Дункан и Юна тоже задержались не слишком долго, соединив свои сердца и души в нашем небольшом храме, собрали выкуп и отправились в замок, некогда принадлежавший Фергусу Макферсону. Теперь им владел Дункан МакГрегор, став своему брату отличным соседом. Две сестрички Катарины, были отправлены на перевоспитание к бабке Одиль и читая письма этой замечательной женщины, она неплохо справляется. Сама же моя тёзка уже обзавелась тремя малышами, занималась домашними бесконечными делами, ругалась с мужем и свекровью. За ней время от времени присматривали люди Аластера, докладывая о девушке почти всё, пугая меня своими возможностями, ведь некоторые сведения можно узнать, только если спрятался под кроватью.

— Я люблю тебя, и мы скоро вернёмся, — прошептала сыну, крепко обняв малыша, сделала глубокий вдох, пытаясь сдержать прорывающие рыдания.

— Присмотри за замком и помоги Грану и Глену с защитой и управлением своих земель, — добавил муж, положив тяжёлую мозолистую руку на плечо сына, легонько его сжал.

— Хорошо, пап, — с серьёзным лицом ответил мальчуган, чуть отстранившись от меня, добавил, — мама ты не переживай я уже большой.

— Конечно большой, — сиплым голосом пробормотала, быстро отстранилась от сынишки, вскочив на лошадь, сжала бока пегой, отправилась следом за мужем. И ещё долго оглядывалась на замок, пока он окончательно не скрылся из виду.

— Елена… прости, — произнесла Лисса, пристроившись рядом со мной, виновато улыбнулась, — это из-за меня ты отправилась в дорогу…

— Не говори глупости, — прервала девушку, которая так и осталась с нами в замке, но так и не стала счастливой. Её Улик, единственный человек, которому она доверилась, погиб, защищая её. Лисса долго горевала, запершись в комнате, порой неделями не выбиралась из своей добровольной темницы, — я обещала Айли и Юне приехать к ним в гости и всё никак не удавалось. Сама видела, работы было полно. Замок и земли требовалось восстановить, договора по поставке масла смуи заключить. С городом вон только управились, новые дома достроили, земли очистили, теперь свои овощи и фрукты будут. А меня всё никак не дождутся, Юна и Айли уже дважды к нам приезжали, а я бессовестная нет, хоть и обещала.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия.
Книги, аналогичгные Дар волшебного озера (СИ) - Арниева Юлия

Оставить комментарий