Шрифт:
Интервал:
Закладка:
127
Чуковский К. «Сигнал». КЧСс. Т. 4. С. 540–573.
128
Чуковский К. Чюмина. КЧСс. Т. 7. С. 450.
129
Статьи Чуковского и книга о Горьком с достаточной полнотой представлены в т. 6, 7 и 8 собрания его сочинений, в комментариях мы попытались проследить эволюцию отношения Чуковского к Горькому, поэтому не будем на этом останавливаться подробно.
130
Переписка В. Е. Жаботинского с А. М. Горьким / Публикация, подготовка текста и примечания И. Вайнберга (Москва) // Евреи в культуре русского зарубежья. Вып. 11. Иерусалим, 1993. С. 286.
131
Недава И. Зеев Жаботинский. Вехи жизни // Избранные статьи и речи. Иерусалим — Москва, 1991. С. 222.
132
Впервые: Родная земля. 1907. 2(15) апреля. См. также: КЧСс Т. 6. С. 479–484.
133
Под этим псевдонимом публиковался приемный сын Горького, Зиновий Пешков.
134
Берман Д. Корней Иванович Чуковский. Биобиблиографический указатель. М., 1999.
135
Впервые опубликована: Русская мысль. 1908. № 8; Горький упомянул ее в своей статье «Разрушение личности». Текст статьи Чуковского и отклики на нее см.: КЧСс. Т. 6. С. 194–208 и 661–662.
136
Печатается по: Свободные мысли. 1908. 14 (27) янв.; перепечатана: Нева. 1908. № 36. Стб. 361–370. При публикации статьи в газете «Свободные мысли» редакция сделала примечание: «Затронутая г. Чуковским тема одна из самых острых и болезненных. В интересах свободы слова Редакция с удовольствием дает место статье „Евреи и литература“, хотя со многими частными положениями первой ее половины не согласна. „Свободные мысли“ с радостью откроют свои столбцы для всестороннего обсуждения затронутых автором вопросов. Постоянные читатели „Свободных мыслей“, конечно, не заподозрят ни Редакцию, ни автора упомянутой статьи в желании сказать что-либо оскорбительное по адресу еврейского народа. Равным образом, парадоксальные частности мысли г. Чуковского, очевидно, не могут быть истолкованы в смысле признания между еврейским и русским народом незаполнимой роковой пропасти и расовой разъединенности. И если международная разъединенность вообще недопустима, то менее всего, конечно, она возможна в сфере литературы и духовной культуры».
137
Шолом (Шалом) Аш (1880–1957) — польско-еврейский писатель, основная тема которого — патриархальная жизнь еврейских местечек. Перечисляются его произведения: повесть «Городок» (1905), драма «Бог мести» (1907) и «На пути в Сион», которая В 1908 году была поставлена в театре В. Ф. Коммиссажевской в Петербурге и пользовалась большим успехом.
138
Чуковский противопоставляет малоизвестные широкой публике имена классиков еврейской литературы: Шолом (Шалом) — Алейхема (Шолема Рабиновича, 1859–1916), Переца Ицхока Лейбуша (1852–1915) и Гиршбейна Переца (1880–1948) — популярным именам австрийского драматурга Артура Шницлера (1862–1931) и польского писателя Казимежа Тетмайера (1865–1940).
139
Гершельман Сергей Константинович (1853–1910) — генерал и военный писатель. С 1906 года был московским генерал-губернатором.
140
Чуковский достаточно произвольно истолковывает слова Антокольского из его письма критику В. В. Стасову от 18 января 1885 года, написанного в период работы над проектом памятника Пушкину: «А знаете, мой дорогой дядя, как бы я ни желал видеть среди пушкинских героев таких, которые представляли бы что-нибудь светлое, великое, счастливое, но к сожалению, их нет, нет, нет! Правда, у него есть Петр I, но ведь один в поле не воин; затем у него есть еще Пимен, но он хотя личность спокойная, благородная, но это человек старый, надломленный, уставший от житейских бурь. Остальные же герои его — все страдающие, и с ними-то Пушкин жил, носил их в себе, их прочувствовал. Вот оттого я не могу и не хочу делать его восторженным песнопевцем, подобным небесной птичке, поющей райские песни» (Антокольский М. М. Его жизнь, творения, письма и статьи / под ред. В. В. Стасова. 1853–1883. СПб.-М., 1904. С. 211).
141
Стессель Анатолий Михайлович (1848–1915) — начальник штаба Квантунского укрепленного района, которого обвиняли в немотивированной капитуляции Порт-Артура и в сдаче крепости японцам во время русско-японской войны. В 1907–1908 гг. происходил суд над Стесселем — так называемый Порт-Артурский процесс, признавший его виновным.
142
Ведекинд Франк (1864–1918) — немецкий драматург, пьесы которого пользовались успехом несколько скандального оттенка.
143
Максим Белинский — псевдоним писателя Иеронима Иеронимовича Ясинского (1850–1931), повесть «Искра Божья» опубликована: «Отечественные записки». 1882. № 10.
144
Бялик Хаим Нахман (1873–1934) — еврейский поэт, один из классиков еврейской литературы.
145
Смерть быта — широко обсуждавшийся в печати тезис С. Дягилева в речи при закрытии устроенной им «Исторической выставки русских портретов» (речь опубликована под заглавием «В час итогов» — Весы. 1905. № 4). Мысль Дягилева заключалась в том, что конец дворянского периода в портретной живописи связан с «концом быта», закатом дворянских гнезд.
146
Действующее лицо пьесы Л. Андреева «Жизнь человека» (1907).
147
Горький неоднократно выступал в поддержку евреев в ряде статей (лекция «О евреях» (1906), статья «Погром» в сб. «Помощь евреям, пострадавшим от неурожая» и др.), сочувственно относился к сионизму.
148
Бен-Цион С. (1870–1932) — начинал как бытописатель бессарабского еврейства, близкий к народникам; переезд в 1905 году в Палестину резко изменил характер его творчества и вернул его в русло национальной культуры.
149
Новое время. 1908. 17(30) янв. Бугровский М. — неустановленное лицо.
150
Возможно, имеется в виду статья Чуковского «На бирже „Знания“» (Родная земля. 1907. 2(15) апреля), выдержку из которой мы приводили выше. На эту статью Чуковского возражал большевистский критик А. Богданов (см.: КЧСс. Т. 6. С. 479–484 и комментарии).
151
Фактическим издателем и руководителем газеты «Свободные мысли» был журналист и критик Илья Маркович Василевский (псевдоним Не-Буква, 1883–1938).
152
Опущена цитата из статьи Чуковского.
153
То же.
154
Эндосмос и экзосмос — термины, используемые в химии для описания процессов диффузии (взаимопроникновения) растворов с разным составом. В переносном смысле — процессы взаимопроникновения вообще.
155
Рассвет. 1908. № 3. 18 янв. С. 8–10. Эта и две последующих заметки Ибн-Дауда процитированы в статье: Серман Илья. Споры 1908 года о русско-еврейской литературе и послеоктябрьское десятилетие // Cahiers du Monde russe et soviétique. Vol. XXVI (2). Avril-Juin 1985. С. 167–174. И. Серман излагал здесь позицию Чуковского на основании цитат из нее в статье Эмеса, а из всей дискуссии использовал только отклики на страницах журнала «Рассвет».
156
Опущена большая цитата из статьи Чуковского.
157
Евангельская реминисценция: имеется в виду притча о слепых поводырях слепых (Мф., 15, 14).
158
Отдел рукописей РГБ, ф. 620, к. 62. ед. хр. 20.
159
Новое время. 1908. 22 января (4 февраля).
160
Опущена цитата из статьи Эмеса.
161
Здесь имеются в виду иерархические отношения внутри партии конституционных демократов (кадетов). Милюков Павел Николаевич (1859–1943) — глава партии, Гессен Иосиф Владимирович (1865–1943) — юрист, один из лидеров кадетов, Винавер Максим Моисеевич (11863-1926) — юрист, член ЦК этой же партии; Гессен и Милюков издавали газету «Речь», в которой сотрудничал еще один видный член партии кадетов — Гессен Владимир Матвеевич (1868–1920).
162
Опущена цитата из статьи Эмеса.
163
Рассвет. 1908. № 5. 1 февр. С. 16–18.
164
Имеется в виду книга д-ра Адольфа Когута «Знаменитые евреи, мужчины и женщины в истории культуры человечества» (1900). Русский перевод книги выходил в Одессе в 1901–1904 гг. отдельными выпусками.
- Две души М.Горького - Корней Чуковский - Критика
- «Тексты-матрёшки» Владимира Набокова - Сергей Давыдов - Критика
- Жизнь Георгия Иванова. Документальное повествование - Андрей Арьев - Критика
- Очерки русской литературы - Виссарион Белинский - Критика
- Русская поэма - Анатолий Генрихович Найман - Критика / Литературоведение