Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На лужайке перед домом выстроились столы в виде литеры. Крепкие доски покрывала тяжёлая камчатная скатерть, свисавшая длинными фестонами до самой травы. Блюда, украшенные родовым гербом дель Аронаков, таили в себе лакомства, способные доставить наслаждение даже самому изощрённому и капризному гурману, в том числе был омлет из яиц малиновок и соловьёв, хитро приправленный малиновым соусом. Жирная белая рыба томилась, завёрнутая в ломтики копчёного лосося. Над расположенной рядом со столами решёткой поспевали куски оленьего стейка. За ними присматривал коренастый неразговорчивый дроу, время от времени переворачивая их серебряными щипцами. Над лужайкой витал упоительный аромат жарящегося мяса.
Из увитой плющом альтанки доносились тихие звуки флейт и эльфийской лиры. Вскоре в мелодию вплёлся адски быстрый ритм небольших барабанов. Сидевшая за ними дроу стучала не хуже приснопамятного Бонэма, как оценил её мастерство Валик. Лика, которую он держал под руку, ревниво покосилась на спутника.
«Эх, почему в этом мире нет электрогитары и синтезатора»? – с тоской подумал он и стал оглядываться по сторонам. Хозяин дома стоял рядом с Тионом. Они о чём-то негромко спорили. В руках красовались небольшие изящные кубки из чёрного дерева, стоившие пятьсот имперских золотых за штуку. Ему доводилось видеть такие, когда его ведьмочка накануне Фестиваля таскала его по многочисленным лавкам на ярмарке. Вдалеке на гравийной дорожке внезапно показалась Нира, которую сопровождал седоватый дроу в отделанном красными и зелёными лентами кафтане.
Девушка тут же выделила среди толпы Валика и Лику, раскланялась с провожатым и направилась мимо них, словно желая рассмотреть музыкантов в беседке. Ведьмочка присела, делая вид, что завязывает распустившуюся завязку на башмачке в тон платья. При этом платье так выгодно обтянула её задик, что музыканты, не сговариваясь, слегка сбились с ритма. Где-то в живой изгороди послышался негромкий треск. Покончив с этим нехитрым делом, она принялась оправлять пышную юбку.
Заметивший опоздавшую гостью Эльрисс с возгласом:
– А вот и наша милая Нира!», – направился к ней.
Взяв руку девушки, он легонько прикоснулся губами к бархатной коже и присел в глубоком полупоклоне. Валик зло подумал про себя: «Ну, мужик же, вроде, а выписывает ногами вензеля, как в стрип-баре». Он тут же повернулся к Лике и постарался отвести её в сторону. Госпожа эр Хмарь оценивающе загляделась на ловкого дамского угодника и тихонько вздохнула.
К живописной группке подошёл Тион:
– Рисс, а у тебя мясо не подгорит? Или ты собрался подавать гостям госпожу эр Золь, зажаренную на решётке? – галантно пошутил он, нимало не смущаясь видом залившейся краской девушки, скромно потупившей глазки.
– Ах, да! – и Эльрисс звучным голосом произнёс. – Сиятельные лээры и прелестные лэйри, приглашаю вас закусить, чём богат мой скромный дом.
Гости заторопились занять свои места вслед за хозяином. Подождав, пока приглашённые персоны рассядутся, хозяин дома встал, взял из рук подошедшего слуги широкую деревянную чашу и собственноручно наполнил её до краёв соломенным пузырящимся напитком. Взяв в руки сосуд, он демонстративно сделал три больших глотка, а затем передал соседу. Тот поступил также. Когда она возвратилась к хозяину, то тот отдал её подбежавшему слуге и, отломив от румяного хлебца, лежащего на столе, горбушку, стал его спокойно жевать, дав тем самым собравшимся сигнал к началу завтрака.
«В переводе с дровского, – горячо зашептала Лика на ухо Валику, – это означает, что ни еда, ни питьё не отравлено. Хотя, в дальнейшем, гость и может получить нежданный подарочек. Так что запомни: если ты в гостях у представителя этого народа, спокойно пить можно лишь первую чашу и есть то блюдо, от которого отведал хозяин»!
Меж гостей замелькали проворные дровские служанки, разносившие скворчащую оленину на хрустящих ломтях хлеба и подлившие вино в уже опустевшие кубки. Никто и не заметил, как на противоположном конце лужайки осторожно дрогнули кусты живой изгороди.
– Эх, какое мясо пропадает! – вздохнув, прошептал Двалин. – Ну, кто ж, кроме безголовых эльфов, способен так испоганить практически любой продукт! – молодой гном вновь укрылся в колючих зарослях ладдорской ежевики, не обращая внимания на весьма внушительные колючки.
Заиграла медленная музыка, Эльрисс стремительно поднялся со своего места и, оттерев молодого дроу от Ниры, галантно ей поклонился и протянул руку, приглашая.
– Лэйри Нира, позвольте украсть вас на этот танец. Вы, как, впрочем, и всегда, ослепительны.
Раскрасневшаяся ведьмочка не стала тратить время попусту, позволяя Эльриссу утянуть себя к плавно кружащимся под приятную музыку парам.
Траен с Борбурахом довольствовались мясом и дорогим дровским вином. Профессор Ладдорской Академии настойчиво уговаривал брата не увлекаться, а то его живот скоро станет перевешивать.
– Моя Дарина меня любым любить будет! Я – семейный гном, чем буду толще, тем солиднее, ей же лучше! – громко чавкая, сыто рыгнул он и навалил себе на ломоть хлеба очередной кусок восхитительного, истекающего соком мяса.
– Если ты лопнешь, твоя жена будет самой счастливой гномкой в мире! Тебя проще убить, чем прокормить!
– Я – умный гном: всегда, кроме ужина, стараюсь пройти по трём-четырём гостям! Тебе просто завидно, что у тебя никого нет! – рассердился Борбурах, за что и получил крепкую затрещину, уткнувшись носом в импровизированную тарелку из хлебного ломтя.
Тион со скучающим видом смотрел на танцующие пары. Тут из-за спины раздался знакомый язвительный голос:
– Ах, вот вы где прячетесь, наш уважаемый бесстыдник? – голос Викраэ был, как всегда, чуть хрипловатым, но волшебно царапал слух ректора.
– Хватит вредничать, Вики, вон смотри, Рисс себе скучать не позволяет!
– Окучивает очередную дурёху… – презрительно сморщила носик лэйри Годдевирр. – Видать, все служанки уже надоели, вот и волочится за каждой юбкой. Получше никого не смог найти?
– Сударыня Дикая Кошка, вы так сочитесь ядом, что стали похожи на сморщенную каргу откуда-то с окраины империи! – не удержался от комментария эльф. – Лучше позволь украсть тебя хотя бы до конца завтрака. Мои нервы тоже не железные, сколько ещё веков ты намерена их трепать?
– А пока меня ведьма на метле не украдёт! – пригрозила она напустившему на себя испуганный вид мужчине.
– Так что, идём танцевать? – не дожидаясь ответа, Тион приобнял вредную Викраэ за тонкую талию и увлёк за собой, его ладонь во время их недолгого путешествия, как бы невзначай, сползла на стройное бедро красавицы и замерла там.– Ты невозможна, Вики! Эльрисс просил меня задержаться, когда все разойдутся по своим делам…
– А нечего путаться с недостойными его девками! Ну вот, опять у вас какие-то сомнительные и тёмные мужские делишки! – в голосе проскользнула обида.
– Вики, это не мои тайны! Пошли, перекусим: карп, запечённый с овощами под сливовой настойкой, слишком хорош, чтобы отказать себе в удовольствии его попробовать.
– Тебе надо было родиться гномом! – не удержалась от шпильки дровка. – Ты способен обставить в обжорстве даже Борбураха! А Эльрисс перепьёт их обоих и уйдёт домой на своих двоих!
Гости быстро расправились и со второй половиной блюд, теперь снова пришло время для танцев. Впрочем, все остались на своих местах, кроме Эльрисса, который подошёл к смущённо покрасневшей Нире и с витиеватым поклоном пригласил её на огнат. Глаза девушки от удивления стали совсем круглыми, но отказать она не посмела, заалев под оценивающими взглядами приглашённых на завтрак дроу.
Тион с удивлением услышал, как Викраэ сердито забубнила: «Дель Аронак совсем рехнулся на своей службе. Это ж надо, пригласить на танец жаждущего дроу человеческую ведьму! Она же не в состоянии достойно ответить на такое изощрённое ухаживание. Дровские ласки не следует обращать на женщин других рас».
– Вики, ты несносна! Может быть, мне взять уроки у Эльрисса в этой науке? – его спутница сердито зашипела и двинула ему под дых локтем.
– Ты хоть что-то знаешь о том, что ожидает эту глупую девку? Я не буду использовать площадь перед дворцом в качестве спальни…
- Дар битвы - Морган Райс - Боевое фэнтези
- Хроники Небесного Края. Беглец - Валерий Пылаев - Боевое фэнтези
- Пепел Империи. Хроники Ярована - Евгений Корощупов - Боевое фэнтези
- Задачки для волшебников - Елизавета Шумская - Боевое фэнтези
- Те, кого испугаются твари - Владимир Мясоедов - Боевое фэнтези