Читать интересную книгу Чернолесье - Александр Зимовец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64
дело.

Честно говоря, в этот момент у меня сдали нервы. Глядя на то, как субъект, продавший душу черт знает кому, куражится тут над нами, мне захотелось решить проблему по-простому. Не дожидаясь, когда по нашу душу явится армия нежити, я выпалил из крикета прямо ему в голову.

Однако в следующее мгновение я с ужасом обнаружил, что свинцовый шарик пули, вместо того, чтобы разнести некроманту голову, висит в воздухе, медленно вращаясь вокруг своей оси, словно планета. Рядом с ним висел и арбалетный болт, выпущенный Максом.

— Ха! — коротко выкрикнул парень. Вены на его лбу вздулись, а лицо покраснело. Он снова выбросил вперед руку, видимо, готовясь к следующему заклинанию.

Но тут справа от меня раздался тихий треск, словно кто-то сломал несколько сухих веток. Краем глаза я заметил, что это Лана, опустив навершие посоха, что-то сделала другой рукой, и из рукава ее плаща на землю сыплются какие-то ниточки и щепки. Одновременно с этим висевшие в воздухе пуля и болт рухнули в ручей, а вслед за ними безобразной кучей не до конца обглоданных костей повалился на землю скелет лося.

Лицо некроманта из красного стало вдруг бледным. Он удивленно посмотрел на собственные руки.

— Держи его ребята! — проговорила Лана срывающимся голосом. — Пару минут тут никакой магии не будет.

Белая, как мел, и дрожащая, словно в лихорадке, она тяжело прислонилась к сосновому стволу.

Дважды просить нас было не надо: мгновение, и я уже держу лезвие топора у горла так и не успевшего опомниться некроманта, усадив его прямо в ручей, а Макс со злорадной ухмылкой целится кинжалом ему в пах.

— Так, теперь быстро! — ору я на него, прижимая лезвие к шее так, что оно едва не впивается до крови. — Этот Ник — кто он и где находится? Зачем ему книга?

— Сейчас-сейчас, — лопочет растерянный некромант. — Я все скажу, да ладно, хорошо.

— Быстро! — снова кричу я, дергая его за ворот плаща. Я понимаю, что времени у нас мало, но не знаю, сколько именно. Хочется вытрясти из него побольше данных.

И я все еще не знаю, что буду с ним делать потом. Оглушу ударом обуха по голове? Опасно. А ну как очнется и сотворит какую-то каверзу. Свяжу? Не факт, что его это остановит. Убью? Но как-то это…

Задумавшись об этом, я на секунду потерял контроль над жертвой, и этого оказалось достаточно. Почувствовав, что нажим лезвия ослаб, некромант наклонился к воротнику плаща, оторвал от него что-то и проглотил.

— А ну плюнь немедленно! — вскричал Макс, но было поздно.

Лицо мага мгновенно почернело, на нем вздулись сосуды, глаза выступили из орбит. Он засипел, словно ему не хватало воздуха, на губах появилась пена, пальцы скрючились и затряслись. Брызнула мелкими каплями кровь — казалось, она выступила одновременно из всех пор на его кожи. Впрочем, кожи много где уже не было — она отслаивалась большими кусками, обнажая кровоточащее мясо, и вскоре съеживалась, чернела, исчезала. Кровь, только что сочившаяся алыми струйками, мгновенно сворачивалась, осыпаясь черным порошком. Вслед за ней быстро, в считанные секунды истаивали мышцы и внутренние органы, выступившие из-под обнажившихся ребер.

Всего несколько мгновений, и перед нами лежал скелет, покрытый истлевшими лохмотьями. Еще несколько — и не осталось даже этого, только горстка праха.

— Вот это я понимаю, моральное разложение, — прокомментировал случившееся Макс, брезгливо вытирая кинжал о штаны. Шутку никто не оценил. Мы стояли и потрясенно смотрели на то, во что превратился за считанные секунды живой человек.

***

В Брукмер я въехал с триумфом — сопровождаемый остатками полуроты лейтенанта Хорна и посланцем от его преподобия, сообщившим, что только моя помощь спасла монастырь.

Разумеется, подробностями случившегося я ни с солдатами, ни с монахами делиться не стал: мне не хотелось, чтобы меченых стали бояться еще сильнее. Но увиденное их впечатлило и так: в одно мгновение слаженно наступающие ряды нежити вдруг смешались, их действия стали хаотичными, некоторые кинулись наутек, другие набросились на своих собратьев.

Мушкетеры Хорна, успевшие, было, попрощаться с жизнью, собрались, перезарядили мушкеты и несколькими залпами разогнали остатки орды. Со стороны это выглядело, как чудо, и на нас, вернувшихся к воротам монастыря, все его население смотрело с восторгом, к которому примешивался суеверный страх.

Обещанная маркграфом награда не заставила себя ждать: уже через несколько дней после въезда в город я мог покрасоваться в парадном мушкетерском камзоле с лейтенантскими нашивками. Жил я теперь не в тесной комнатушке на втором этаже "Болотного змея", а снимал мансарду в добротном каменном доме неподалеку от замковых ворот: не желавшие пускать на постой егеря, горожане считали за честь дать кров офицеру маркграфского полка.

Надо сказать, мои новые сослуживцы отнеслись ко мне настороженно: за исключением Хорна, все они обращались ко мне подчеркнуто вежливо и только по вопросам, связанным со службой. А вот некоторые чиновники из маркграфской администрации и городского совета, напротив, посчитали необходимым свести знакомство с новым любимчиком маркграфа — по крайней мере, так выглядело это назначение с их точки зрения.

Не успел я опомниться, как оказался посетителем местного благородного собрания, где городской судья любезно учил меня играть в мудреную карточную игру, а финансовый советник его сиятельства звал как-нибудь отобедать у него дома, так как его семейство, де, жаждет услышать из первых уст историю об осаде Клугстера, и сильнее всех жаждет ее услышать его старшая дочь Эльза.

Меня же беспокоило то, что я никак не мог увидеться с Кирой. Найденную в монастыре тетрадь я передал ей через знакомого уже алебардиста. По дороге у меня была возможность пролистать ее, но оказалось, что она покрыта какими-то незнакомыми мне ветвящимися символами, отдаленно напоминающими грузинские буквы. Я понятия не имел, что теперь делать со своей находкой и надеялся, что Кира, с ее ясновидением, справится лучше меня.

Ответ я получил в виде письма, написанного мелким и не слишком уверенным почерком: Кира писала, что восхищается тем, что я сделал, но увидеться мы пока не сможем: его сиятельство задерган надвигающейся войной, и то и дело дергает Киру, ожидая от нее советов. В такую пору приходить к ней опасно: застанут — не отвертишься.

Письмо Киры, пахнущее жасмином, я сохранил и время от времени даже перечитывал. Глядя на мелкие буквы на тронутом желтизной пергаменте, я чувствовал, как руки начинают непроизвольно подрагивать: она здесь, рядом, и тоже хотела бы увидеть меня. Впрочем, в самом ли деле хотела, или я для нее только связь с внешним миром и призрачная надежда

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чернолесье - Александр Зимовец.
Книги, аналогичгные Чернолесье - Александр Зимовец

Оставить комментарий