Читать интересную книгу Источник - Джек Хорн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 67

– Нет! – Питер рывком сел на кровати. – Простая церемония не для тебя, Мерси.

– Почему? Мне важно только, чтобы мы были вместе.

Он прищурился и, наклонившись, чмокнул меня в губы.

– Нет. У меня есть другой вариант. Я слишком долго мечтал о том, чтобы посмотреть, как ты будешь идти ко мне по церковному проходу. И ты не лишишь меня этого удовольствия.

– Ты мечтал о нашей свадьбе?

– Если честно, то гораздо больше – о медовом месяце, – признался он.

Я улыбнулась и ласково его шлепнула.

– Хотя я мечтал и о нашей свадьбе еще когда мы были детьми – практически с того дня, как мы познакомились. Ты не забыла тот день в парке Форсайт, Мерси? Я позволил тебе перегнать меня, когда мы залезали на наше дерево!

– Я помню, что перегнала тебя, но чтобы ты мне это позволил – нет.

– Ладно, но я-то дал тебе фору, и ты выиграла. Я хотел увидеть твою рыжую головку среди зеленых и голубых пятен. Ты залезла выше меня, а когда я остановился, то посмотрела вниз и высунула язык. Вот тогда я впервые подумал: «Когда-нибудь я на этой девчонке женюсь». Да, Мерси… Поэтому мы завтра возьмем разрешение на брак, но ты спланируешь настоящее торжество. Со смокингом и белым платьем, цветами, шампанским и гостями навеселе. Я-то точно их всех перепью, – уточнил он и погладил меня по животу. – Да, и с тортом! – добавил Питер, и я услышала, что у него забурчало в животе. – Умираю с голоду. А ты?

Я поняла, что очень хочу есть.

– Я тоже.

– Давай прогуляемся в какой-нибудь хороший ресторан. Сможешь надеть свое славное платье, которое ты бросила мяться на полу моей гостиной.

– В тот момент мой наряд тебя особо не волновал.

– Еще как волновал, – возразил Питер, крепко обнимая меня. – Знаешь, я был на взводе.

Он опять поцеловал меня в губы, а затем принялся покрывать поцелуями мою шею.

– Еда! – воскликнула я, отталкивая его.

– Конечно, – Питер быстро чмокнул меня в губы и вытащил из-под меня руку, заменив ее подушкой. – Надо принять душ, – он дотронулся до своего подбородка. – И побриться. – Он слез с кровати и выпрямился. – Не хочешь пойти со мной? – предложил он, многозначительно вскинув брови.

Я кинула в него подушкой.

– Марш в ванную, да побыстрее. Мы с Колином голодные.

Он удалился, а я закрыла глаза, слушая шум воды. Меня безумно радовало, что Питер по-прежнему любит меня и все еще мне доверяет. Я закуталась в одеяло, с наслаждением вдыхая запах его тела.

Спустя несколько минут он вернулся и встал рядом со мной, задрапированный в полотенце.

– Лежишь, лентяйка?

Он покопался в комоде и достал брюки и рубашку.

– Ой-ой! Рубашка на пуговицах! Мы сегодня модные.

– А вот и нет. Это не пуговицы, а кнопки, – пояснил он, просовывая руки в рукава. – И тебе будет проще: не придется рвать на мне одежду.

– А я вчера ее и не рвала, – засмеялась я. – Это ты сделал.

– Слушай, если ты решила помнить, будто честно меня победила, когда мы лезли на дерево, то я имею право запомнить финт с рубашкой так, как мне хочется.

– Договорились, – я отшвырнула одеяло и спустила ноги с кровати. Питер прекратил одеваться и с улыбкой наблюдал за мной. – Мне надо освежиться.

– Зря ты ко мне не присоединилась. Мы бы сэкономили время и воду.

– Ничего подобного! Мы бы вообще ничего не сэкономили.

Я направилась в ванную комнату. Сначала я решила оставить волосы сухими, но под потоками горячей воды было так приятно стоять! Я словно смывала с себя самые жуткие и тревожные моменты последних суток, которые хотела забыть, и каким-то образом усиливала чувственность тех мгновений, которые хотела сохранить в своей памяти.

Выйдя из душа, я вытерлась и закуталась в полотенце. Спальня пустовала, хотя Питер заранее разложил на кровати мое платье и нижнее белье. Я начала одеваться, когда дверь чуть приоткрылась. Питер сунул голову в щель.

– К тебе пришли.

– Кто?

– Какая-то женщина. Говорит, что ее зовут вроде бы Ривке.

– Ривка Леви!

Надо же, кто пожаловал в Саванну! Я не видела Ривки с того самого дня, когда грань избрала меня якорем. Она была в числе троих ведьм, которые подготавливали наш дом к обряду, проверяли его на предмет утечек энергии или вторжений, которые могли бы внести помехи в процесс передачи энергии грани новому якорю. Увы, их усилия оказались по-настоящему безуспешными.

– Ага. Ты не против? Или мне ее прогнать?

– Мерси, милая! – позвала меня Ривка из-за спины Питера. – Оденься и поболтай со мной.

Я посмотрела на Питера и пожала плечами.

– Секунду, миссис Леви.

– Пожалуйста, зови меня Ривкой, милая. Питер, у тебя вина не найдется? – Я услышала, как хлопнули дверцы буфета. – Замечательно, красное. А где штопор?

– Сейчас, – произнес Питер и закрыл за собой дверь.

Я вытерла волосы полотенцем и заплела косу. Потом их будет ужасно трудно расчесать, но Ривка не из тех людей, кого можно заставлять ждать. Если я немедленно ее не поприветствую, она сама ко мне заявится. Я оделась, разглаживая складки, образовавшиеся на платье, и вышла в гостиную.

Питер сидел напротив Ривки за столом.

– Здравствуй, милая! – воскликнула Ривка, вставая и заключая меня в объятия. Я не ожидала столь бурного приветствия от женщины, с которой была едва знакома. Ривка поцеловала меня в щеку. – Мазаль тов![14]4 Поздравляю с малышом! – Отпустив меня, она взялась за бокал. – За Колина! – произнесла Ривка, протягивая другой бокал к Питеру.

Он чокнулся с гостьей.

– За Колина, – отозвался он, правда чуть растерянно.

Ривка просияла.

– Рассказывай, милая. Поделись со мной новостями! Как дела у тебя и у твоих родных?

– Вы с ними уже говорили?

– Нет еще. Я прямо из аэропорта. Мне хотелось сначала пообщаться с тобой.

Ривка откинулась на спинку стула, подчеркивая непринужденную атмосферу нашей встречи и отсутствие угрозы с ее стороны.

– А кто еще приезжает от семейств?

– Никто, дорогая. Только я. Я настояла, что мне лучше будет приехать одной, а не заявляться в компании ведьмаков! Мы же не из испанской инквизиции, зачем тебя пугать! А теперь выкладывай, что случилось прошлой ночью? Что вы все натворили, отчего грань загудела, как пожарный колокол?

Я села, пытаясь выиграть пару минут, чтобы собраться с мыслями.

– Миссис Леви, Мерси перенесла сильный стресс. Вдруг воспоминания плохо отразятся на Мерси или на нашем сыне? Я не хочу, чтобы она заново переживала тот кошмар, – заметил Питер. – Мы живем настоящим, а не прошлым.

– Прошу тебя, называй меня Ривкой. И не тревожься ни за свою женщину, ни за малыша. Они оба – гораздо более выносливые, чем ты думаешь.

– Но…

– Питер, – прервала она его и потрепала по плечу. – Почему бы тебе не прогуляться? Насладись чудесным ясным вечером, а мы с Мерси по-женски посекретничаем.

– Это мой дом.

– И он премиленький. – Ривка обвела комнату руками – ни дать ни взять ведущая модного телешоу. Она улыбнулась и энергично кивнула, отчего ее кудряшки подпрыгнули и вернулись в прежнее положение. – Нам много времени не понадобится. Пройдись по славному парку, который я проезжала по дороге сюда. Даффин, кажется? К твоему возвращению мы уже все закончим.

Хотя Питер всегда отличался добродушием, сейчас он даже немного обиделся на Ривку. Еще бы, его же гонят из собственного дома! Он вопросительно посмотрел на меня, а я кивнула с виноватым видом.

Он встал.

– Приду через двадцать минут, – проворчал он, бросив на Ривку суровый взгляд.

– Умница! – воскликнула Ривка. – Ох, Мерси, у вас будет такой красивый ребеночек!

Питер нахмурился, но послушно побрел к выходу.

– Двадцать минут, – повторил он и закрыл за собой дверь.

Ривка наклонилась ко мне и доверительно произнесла:

– Он очень сильно тебя любит, да, милая?

Я улыбнулась.

– Да. Мне с ним повезло.

– А ему – с тобой, – подытожила Ривка жизнерадостным тоном. Пригубив вина, она неожиданно сказала: – Значит, Эмили вернулась домой. – Она подождала моей реакции, но я ничего не ответила. – Наверное, это стало сильным потрясением для тебя и твоих близких.

И что мне было делать? Кроме того, моя мечта о матери трансформировалась и выродилась в нечто омерзительное.

– Как вы узнали?

– От Эммета, – объяснила она. – Он прибежал ко мне, к своей мамочке.

– К мамочке?

– Мерси, я была единственной женщиной, участвовавшей в его создании, поэтому если это не делает меня его матерью, то я и не представляю, кем я тогда ему прихожусь. – Она с любопытством посмотрела на меня. – Эммет просто без ума от тебя, Мерси. Ты разбила ему сердце.

– Мне жаль, что я причинила ему боль. – Что-то мне часто приходится просить у всех прощения в той или иной форме. – Я не хотела.

Ага, и оправдываться тоже. Интересно, стоит ли мне нацелиться на всю троицу, добавив: «У меня не было выбора»? Я решила, что лучше помолчать.

Ривка пожала плечами.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Источник - Джек Хорн.
Книги, аналогичгные Источник - Джек Хорн

Оставить комментарий