Читать интересную книгу Эра разлома (СИ) - Маркелов Владислав Юрьевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

— Тихо, тихо… — еле слышно приговаривал Трумел, держа руку на уровне груди ладонью вниз. — А ну, убирайся отсюда, жирный ты ублюдок… Вали подобру-поздорову, нечего тебе тут делать… Во так, молодец…

Родел по-прежнему целился наконечником стрелы куда-то в центр неповоротливого “валуна”, однако теперь он все же ослабил натяжение тетивы. Рисли и Мальвер подались вперед, готовясь в любую секунду либо аккуратно продолжить движение вперед хотя бы ползком, либо вскочить на ноги и бежать от опасности как можно быстрее. Я последовал их примеру, перенеся вес на носки. Давай, “валун”, катись куда подальше. Мы уже достаточно здесь насиделись…

Тишину ночи разорвал истошный вопль. Крик был настолько громким, что у меня чуть кровь не полилась из ушей. Испугавшись внезапного звука, я вскочил на ноги и побежал вперед, сам не понимая, что делаю. Опомнившись, я остановился и повернуть голову чуть влево. В мелькнувшем в разрыве облаков неверном лучике света я увидел Родела. Его лицо скривило судорогой, а между сжатых в тризме зубов текли струйки темно-вишневой крови.

— Мрак Солуса! — только и выговорил я, когда увидел, что именно случилось с лучником.

Прямо на его спине оказалось другое существо — судя по всему, бывший сторожевой пес, которого с помощью изощренной магии превратили в настоящую гончую смерти. Пасть животного не могла закрыться из-за обилия острых клыков. Они выпирали наружу, словно инструменты из переполненного ящика. Шерсть животного была грязно-серого цвета, однако сохранилась она лишь частично, обнажая тут и там покрытую язвами бледную кожу.

Отдельного упоминания заслуживают лапы зверя — сейчас они больше напоминали человеческие руки, вот только гораздо тоньше и длиннее. И передние, и задние конечности мутанта заканчивались мощными когтями, которыми он не преминул воспользоваться, вцепившись в спину моего сослуживца.

Легкий кожаный доспех Родела не смог справиться с натиском чудовища. Когти вонзились в человеческую плоть на всю глубину. Уверен, они пронзили кишечник и почки Родела, а скорее всего повредили и позвоночник.

Жуткая боль заставила лучника забиться в конвульсиях, и с одного лишь взгляда было ясно, что он уже не жилец.

Понял это и Трумел. Опытный боец не стал тратить драгоценное время на бесполезные сантименты — одним точным ударом меча он пригвоздил мутанта к разведчику, поразив оба сердца.

Родел и гончая упокоились навсегда.

— Проклятье! — заорал Рисли, указывая на целую лавину чудовищных псов, которые с громким ревом приближались с востока. Парочка собак уже бросилась в атаку, но Мальвер и Давур встретили их уверенными взмахами мечей. Животные с раззявленными пастями шлепнулись на дно оврага и жалобно заскулили, истекая черной кровью.

— Уходим отсюда! — рявкнул Трумел, пытаясь перекричать возгласы разведчиков. Весь отряд мигом оказался на ногах и побежал следом за мной, ведь я рванул на запад самым первым, как вдруг дорогу нам вновь перегородил “валун”.

Мутные глаза исполинского зверя были больше похожи на суповые тарелки. Морда чудовища состояла из двух вздутых бугров, которые расходились и сходились, обнажая усеянную зубами пасть. Она никогда не закрывалась до конца, и поэтому складчатая шея и грудь животного оказались перепачканы в вытекающей оттуда бурой слизи.

Несмотря на внушительные размеры, “валун” оказался очень даже подвижным. Оттолкнувшись задними лапами, существо прыгнуло вперед, приземлившись в паре шагов от нас. Земля содрогнулась, лапы чудовища увязли в мягкой степной почве, однако его это нисколько не смутило — зверь толкнулся еще раз, разбив отряд надвое. Нас с Давуром и Трумелом отбросило направо, а Рисли и Мальвер оказались слева.

Все произошло настолько быстро, что сперва я даже не почувствовал боли. Однако теперь, пытаясь подняться из образовавшейся от моего приземления ямки, я ощутил, что всю левую поверхность тела жгло, будто огнем. Более того, левая рука повисла плетью, и я не был уверен, сломал я ее или просто вывихнул.

Впрочем, некогда было разбираться — схватившись за чудом уцелевший колючий кустарник, я буквально затащил себя наверх здоровой рукой и выпрямился в полный рост. Давур, который тоже смог укрепиться на ногах, пытался помощь оглушенному Трумелу. В конце концов, командир отряда пришел в себя, и, не забыв подобрать выпавший при падении меч, быстро побежал на запад.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Не стойте столбом! Бегите! — бросил он на ходу.

— Но как же остальные? — недоумевал Давур, хотя по раздававшимся с другой стороны необъятной туши “валуна” было понятно, что от них мало что осталось. Чудовище громко чавкало, перемалывая своими мощными челюстями человеческие кости, а повизгивание подоспевших гончих не оставляло Рисли и Мальверу ни единого шанса.

— Проклятье! Бежим скорее, или вскоре разделим их судьбу! — рявкнул я и со всей возможной для своего состояния поспешностью заковылял следом за Трумелом. Командир уже растворился в этих бесконечных сумерках, и я мог лишь надеяться, что выбрал правильное направление.

Давур, который сперва чуть было не вырвался вперед, подбежал ко мне и подставил плечо. Сперва я хотел возразить, но потом понял, что сам поступил бы так же. Поймав взгляд Давура, я благодарно кивнул.

Вместе мы заковыляли прочь от жуткого пиршества, устроенного мутантами с Гланнерского полуострова. Крики гончих, сперва затихавшие вдали, начали вновь нарастать. Я испугался, что с моим ранением мы не успеем сбросить их со следа, как вдруг нам прямо навстречу бросился всадник.

В поводу он привел еще двух лошадей.

— Прыгайте в седла! — весело крикнул Трумел.

— Кони?! Они были на месте? — воскликнул Давур, который без промедления схватил ближайшего скакуна и помог мне на него вскарабкаться.

— Да! Я нашел их на привязи у того самого дерева, где мы их и оставили.

— Значит, Витрам не предавал, — слабым голосом проговорил я, после чего зашипел от боли, вставив больную ногу в стремя.

— Теперь это все не имеет значения, — отрезал Трумел. — Скачите, друзья, как никогда не скакали в своей жизни. Известия о замке Коммутацис должны дойти до Ригиторума. Но! — пришпорил он коня и устремился на запад, не особо заботясь, последуем ли мы за ним.

Впрочем, этот человек только что спас наши жизни, и я не мог на него обижаться.

Я переглянулся с Давуром, после чего мы вместе устремились в сторону Гольново.

Становилось очевидно, что увиденное нами воинство — не игра воспаленного сознания и уж точно не массовая галлюцинация.

Эрветы задумали что-то ужасное.

Пока не знаю, как им удалось одолеть магов из дисциплес Коммутацис и занять их замок, но теперь они вовсю пользовались колдовскими инструментами по изменению жизни.

Конечно, у этих проклятущих дикарей не было ни малейшего представления о запретах, которые Школа Инкантации накладывала на своих адептов. В цивилизованном Ригиторуме такие жуткие издевательства над человеческим телом ни за что бы не произошли, однако теперь население всего полуострова превратилось в безмозглых убийц, подвластных спятившим шаманам и язычникам эрветов. Сэр Арчет должен знать, что Ригиторум стоит на пороге жуткой войны, которая камня на камне не оставит от восточных земель королевства. Главное, чтобы мы добрались до своих, и тогда у армии будет время, чтобы подготовиться к вторжению.

Как только король Десмос XVII узнает о творящемся тут беззаконии, мы обязательно откроем второй фронт.

В конце концов, Ригиторум воевал с самого основания, и даже жуткой армии мутантов не напугать Орден Рыцарей-Башен и Артиллерийский легион.

Мы выстоим.

Но будет ли это моя война? Теперь я могу заявить это с полной уверенностью: нет. Я достаточно крови пролил во благо Ригиторума, проходя службу в рядах королевской армии с самого своего совершеннолетия. Пора бы и мне хоть немного отведать мирной жизни, разве нет? Хочется посмотреть, как растет сын, и как девушки начнут кружиться вокруг него щебечущими стайками.

Я улыбнулся собственным мыслям. Рука по-прежнему не слушалась, а по левой половине тела разливались волны жара. Впрочем, преследователи остались далеко позади.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эра разлома (СИ) - Маркелов Владислав Юрьевич.
Книги, аналогичгные Эра разлома (СИ) - Маркелов Владислав Юрьевич

Оставить комментарий