Читать интересную книгу Ар-Деко - Мария Круз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 79

– Ты опасный человек? – конкретней вопрос не сформулируешь даже, наверное.

– Нет. Но иногда рядом со мной может быть опасно.

Соврать нельзя. Кому угодно можно, но ей нельзя. Особенно сейчас, когда надо делать выбор.

– А сейчас?

– Немного, – кивнул я. – Но не для тебя. Пока не для тебя.

– Тогда покажи, как стрелять из этого, – кивнула она.

Как я и ожидал, маленький пистолет легко лег в ее маленькие ладони, и в банки она не промахнулась уже ни разу. Затем я достал запасной магазин, вставил его в рукоятку и протянул пистолетик ей.

– Пусть будет у тебя в сумочке. Надо его достать, сделать вот так, – я достал патрон, – и затем выстрелить в то, что тебе не нравится, как в банку. – Я снова разрядил оружие, загнал патрон в магазин и вставил его на место снова.

– Это законно?

– Ты же законопослушный гражданин?

– А ты сомневался?

– Просто уточнил, – усмехнулся я. – Тогда все законно. Бери. Этот пистолет куплен в магазине совершенно официально, и я могу дарить его, кому хочу.

Я ожидал, что Сюзет запротестует, но она совершенно спокойно убрала «маузер» в свою сумочку. Затем сказала:

– Мне все равно, кто ты такой, и все равно, чем ты занимаешься, но если я узнаю, что ты плохой человек, то уйду немедленно. Ты меня понял?

– Я тебя понял.

– В нашем районе хватает всяких людей, и бандита я могу найти себе и там. – Она посмотрела мне в глаза. – Поклянись, что ты не из них.

– Я не из них, клянусь.

Тогда она просто шагнула вперед и поцеловала меня в губы.

– Это значит, что я тебе поверила. Не обмани меня.

17

Нет, ничего в прошлую ночь не случилось, если не считать того, что мы с Сюзет целовались. Я отвез ее домой, проводил до двери и затем уехал в отель, где проспал, сколько осталось времени, до того, как за мной заехал Рауль.

Рауля я застал беседующим с мадам Бланшар, и хозяйка отеля выглядела явно довольной его обществом. Рауль умеет быть обаятельным до невозможности, если хочет, конечно.

– Бернар, ваш друг совершенно очарователен, – сказала она мне вместо приветствия.

– Не верьте ни единому его слову, – заявил я. – Он лишь пытается вас соблазнить, но потом наверняка сбежит.

– От меня не сбежишь, – засмеялась она. – Всего хорошего, молодые люди.

Бежевый «Ситроен» Рауля стоял перед подъездом.

– Давай сначала за Ианом, а потом выпьем кофе, пока будем ждать Джимми.

– У тебя вид невыспавшийся, – объявил он, включая передачу. – Чем ты ночью занимался?

– Был на свидании. Дальше без комментариев.

– Свидании или «свидании»? – Он изобразил кавычки пальцами.

– Свидании без кавычек. С красивой девушкой, которую потом отвез домой и поцеловал у двери.

– Ты как школьник, честное слово, – вздохнул он сокрушенно. – Сколько тебе лет?

– Школьники экономят на завтраках, чтобы сходить в бордель на выпускной. Взрослые люди завязывают серьезные отношения.

– Поль, ты уверен, что ты стоишь серьезных отношений? – вдруг спросил Рауль. – Лично я не хочу обзавестись вдовой и парой сирот, если у меня что-то пойдет не так. Ты про это думал?

– Я про все думал, и про это тоже, – ответил я. – Но иногда не все зависит от тебя самого.

Рауль обогнал медленно едущий фургончик с рекламой пива на борту и сказал:

– На твоем месте я бы держался от той девушки подальше. Хотя бы до тех пор, пока мы не убедимся, что за нами не гонится весь мир.

– Я так и пытаюсь сделать.

– Тебе решать, но… – Он покачал головой. – Лучше, как я. Кстати, если у нас все получится, то открою здесь клуб вроде «Фламинго», с танцами и девками. Пойдешь в партнеры?

– У русских есть хорошая поговорка про раздел шкуры неубитого медведя. А американцы говорят, что иногда ты ешь медведя, а иногда медведь тебя.

– Ты суеверный. Можно хотя бы помечтать.

– Если только помечтать… – Я протянул руку и, повернув ручку, приподнял лобовое стекло, чтобы в кабину задувало больше воздуха. – Не самая удачная идея показать, что сразу после ограбления у меня появилось много денег.

– Я могу показать, я не местный. – Рауль пожал плечами. – В Марселе у меня вполне респектабельное дело. А ты будешь теневым партнером, например.

– Можно подумать. Но после дела, сейчас я не готов это даже обсуждать. Здесь налево, мы же к нему домой.

– А, ну да.

– Бурлеск открой, там девки сразу раздетые, тебе меньше возни, – добавил я.

– А кстати, это идея. Сиськи и задницы, а во французском секторе даже соски закрывать не нужно. Прекрасная идея, дружище, просто прекрасная. Пригласим Джипси Роуз Ли или Шерри Бриттон[11], будем деньги лопатой грести.

– Кто эти достойные дамы?

– Поль, они лучше всех раздеваются на сцене и вертят задницей. Ты все же далек от настоящего искусства.

Иан ждал нас на улице, куря сигарету. Затем втроем мы доехали до американского сектора, остановились у итальянского кафе, где мы с Раулем заказали капучино, а Иан сначала затребовал чаю, чем вызвал явное замешательство, но потом согласился на эспрессо. Из кафе я позвонил Джимми и сказал, где находимся. Тот обещал подъехать через десять минут.

– Карта готова? – за столиком спросил Иан.

– Вот она. – Я вытащил из кармана пиджака сложенный лист бумаги. – Все отмечено.

– Вроде бы понятно, – кивнул он, повернув ее к себе. – Это вторая машина? – Он ткнул пальцем в отметку.

– Она самая.

– Завтра дерну, все будет нормально.

– Главное, чтобы умела быстро ездить. Хоть тут мы торопиться не должны, но сам понимаешь.

– Я не сраный ребенок, чтобы не понимать.

Вскоре к кафе подъехал маленький «Рено Сельтакуатр» болотного цвета, почти всю кабину которого занимала туша Джимми. История гласит, что Сингер не дал Джимми купить американскую машину, хотя тот присмотрел что-то в подержанных, достаточно большое под его комплекцию. Сингер сам на «Рено» ездит в целях конспирации. Тогда Джимми, словно назло, купил вот эту самую «Сельтакуатр» с тридцатичетырехсильным двигателем, куда с трудом умещался один. И если Сингер требовал его куда-нибудь подвезти, то каждый раз ругался из-за тесноты.

Джимми выбрался из двери с трудом, выпрямился во весь свой немалый рост, махнул рукой.

– Давай за руль. – Я показал на «Ситроен». – В него мы хотя бы все втиснемся.

Я сел впереди и понял, что «Ситроен» тоже не совсем идеальная машина, если сидишь рядом с Джимми. И тронулась с места она с заметным усилием.

– Сначала давай на Пятую авеню, там покажу, где встать. Запоминай место.

– Без проблем.

Вел Джимми хорошо. Впрочем, если бы он водил плохо, то Сингер не предложил бы его на роль «колес». А учитывая то, что рассказал о нем Маркам, Сингер вообще в грабительских делах эксперт, как бы невинно теперь ни выглядел.

На Пятой авеню я показал Джимми на небольшой проезд между двумя офисными зданиями:

– Сдашь сюда задом. Сиди за рулем, наблюдай в бинокль, только повязку не снимай. Тогда к тебе никто не подойдет – патрульные констебли специальному дивизиону не мешают. Как только мы выбежим из двери, сразу врубай сирену и несись к нам что есть сил. Понял?

– Пол, мне не все мозги отбили на боксе. Что дальше?

Я развернул карту и ткнул в отметку «2».

– Поехали к стоянке, где будет вторая машина. Иан, – я обернулся назад, – надо поставить ее туда как можно позже вечером. Не вообще с вечера, а именно позже, чтобы ночью кто-нибудь не угнал.

– В нее скорей метеорит попадет, чем в этом районе кто-то угонит твою сраную машину, – откликнулся Иан.

– Не важно. Даже такой шанс для нас слишком высок. Поехали.

Стоянка, на которой мы планировали бросить вторую машину, находилась за отелем «Карлтон». Там парковался персонал, но поскольку персонал разный, от горничных до управляющего, то и машины разные. И ночью стоянка не пустеет, так что вроде бы можно и на ночь вторые колеса бросить, но я хотел исключить даже самый минимальный риск. А ранним утром в отель едет очередная смена работников, и появление очередной машины вообще ничьего внимания не привлечет.

Когда мы подъехали к стоянке, я показал пальцем на угол дома, первый этаж которого занимал дорогой магазин:

– Высадишь нас здесь и сразу уезжаешь. Дальше мы сами. А ты куда?

– Еду до конца улицы, там направо и опять до конца, там будет двор за ремонтируемым зданием.

– Поехали. Потом вернемся сюда.

Далеко на псевдополицейской машине ехать не стоит, главное – выехать за границы «зоны паники», дальше машину надо бросать. «Ситроен» доехал до нужного места, остановился у подворотни.

– Замок я сменю за день до дела. – Я показал на закрытые ворота. – Стройка остановилась, похоже, что у заказчика деньги закончились, так что здесь всегда пусто.

Окна трехэтажного здания были сплошь забиты дощатыми щитами, ворота двора заперты.

– Поставишь машину во дворе, запрешь ворота изнутри, затем польешь «бличем» все внутри, потом выбьешь доски у забора и выйдешь на Тридцать третью, – я показал на схеме, – вот сюда. Поехали.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ар-Деко - Мария Круз.
Книги, аналогичгные Ар-Деко - Мария Круз

Оставить комментарий